Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка забытой усадьбы (СИ) - Воронцова Александра - Страница 48
Оставив в покое так и не прилаженную повязку, лорд-герцог шагнул ко мне. Я же, увидев шов, покачнулась и прислонилась к дверному косяку. Вероятно, я побледнела, представив, какую боль терпел Сангриено, и он принял это за признание моей вины.
– Ты с самой первой встречи умудрилась залезть мне под кожу, – хриплый упрек огорошил меня. – Это магия?
Силы Небесная! Конечно, нет!
Но подавленная мощью стоящего так близко тела я лишь покачала головой.
Наместник опять коснулся моих волос. Только на этот раз не магией, в этот раз совершенно беспардонно подцепил локон, лежавший на шее, пальцем, и у меня побежали мурашки. Не знаю, к чему бы это, но явно не к добру.
Я нашла в себе силы отклеиться от косяка, и, чтобы пресечь подобные вольности, я мимо Сангриено прошла в комнату, чувствуя, как за мной неотступно следят голубые глаза.
Как могла, степенно опустилась в высокое кресло.
Лорд-герцог сложил руки на обнаженной груди, демонстрируя бугрящиеся мускулами плечи. Несмотря на застывшую на губах улыбку, взгляд его был настолько пронзительным и серьезным, что я заерзала.
– Давайте, я помогу с повязкой, – не выдержала я.
Каждый раз при виде торчащих ниток у меня сжималось сердце.
Вот знала же, что он мерзавец, но ничего поделать с собой не могла.
Наверно, я слишком мягкотелая.
Наместник, на диво, в этот раз не стал сопротивляться моей помощи. Он встал передо мной и протянул бинты, пристально следя за каждым моим движением, отчего пальцы мои подрагивали и, возможно, причиняли боль, однако Сангриено терпеливо молчал.
Подложив на место ранения сложенную тканевую салфетку, пропитанную каким-то зельем с едким запахом, я принялась заматывать лорда-герцога, мучительно стараясь не покраснеть ему на потеху каждый раз, когда мне приходилась обнимать горячее тело.
Меня не так смущала нагота, как стук сердца, который я слышала, прижимаясь щекой к золотистой от загара плотной коже.
Похоже, Сангриено предпочитал тренировки на открытом воздухе.
– Я пришла обсудить наше с вами дело, – выдавила я, когда поняла, что царящая в комнате тишина наполняется напряжением все больше. – У меня остались вопросы, ваша светлость.
– Спрашивай, – все так же хрипло произнес наместник.
– Вы не рассказали обо мне своим друзьям, – облизнув губы, я постаралась вернуться к интересующей меня теме. – Вы им не доверяете?
– Отчего же? – опроверг лорд-герцог. – Вполне доверяю, более того, уверен, что они бы тебя не выдали.
– В чем же дело? – удивилась я.
В этот момент, я как раз снова была вынуждена прильнуть к Сангриено, и он снова прикоснулся к моим волосам и вынул одну шпильку.
– Ну, во-первых, секрет не мой, и не мне решать, кому стоит знать твою тайну, рыжая, – с этими словами меня лишили еще одной шпильки.
Подумать только, какое благородство!
И не зря я в него не поверила, потому что Сангриено тут же добавил:
– А во-вторых, Мортензи и так смотрит на тебя щенячьими глазами. Если к этому прибавится восторг от того, что ты – беглая принцесса в беде, я этого восхищения не вынесу и снова сломаю ему нос. И будет у тебя битый поклонник.
Я удивлённо посмотрела на Сангриено.
Ничего подобного я за лордом префекта не заметила. По-моему, кто-то судил по себе.
Хотя факт, что нос префекту ломает наместник, весьма забавен.
Впрочем, решив проигнорировать собственнические замашки, с которыми не собиралась мириться, я осторожно уточнила:
– А с чего вы решили, что я в беде?
– А что, ошибся? – хмыкнул лорд-герцог и вытащил еще несколько шпилек.
Еще парочка, и моя прическа не выдержит.
– Как сказать, – покачала я головой, не вдаваясь в подробности, – пока большая часть моих проблем вызвана именно вами, ваша светлость.
– Ты до сих пор мне выкаешь? – удивился Сангриено. – Даже когда мы наедине и после того, что между нами было?
Волосы рыжим каскадом хлынули мне на плечи, свиваясь на концах в кольца.
Я с возмущением воззрилась на наместника, однако, как я и ожидала, ни капли раскаянья в наглых голубых глазах.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Я не понимаю, с чего мне тыкаете вы! Вы вообще позволяете себе чересчур много!
Я закрепила кончик повязки и надеялась, что Сангриено сделает хотя бы шаг назад, и тогда мне будет легче дышать, но просчиталась. Он остался на прежнем месте, откровенно меня разглядывая.
– Если на то пошло, то я обращаюсь как раз по форме, – не согласился лорд-герцог. – До того, как к нам из Лидвании пришли титулы и соответственное им обращение… Ну, все эти «ваши светлости, высочества, величества», к королю Хвиссинии обращались на «ты» и «Рейн», и к королеве, стало быть, «рейне».
– Замечательный экскурс в историю, – поджала я губы. – Да-да, я помню, какой вы ярый сторонник этикета.
На мою колкость Сангриено лишь рассмеялся, да так заразительно, что я засмотрелась и сама чуть было не улыбнулась.
– Рыжая, ты меня тогда просто разозлила. Я переволновался за одного цыплёнка, которого чуть не затоптали. Тебе не стоило мне перечить, так ты только завела меня сильнее. Все жителям провинции в курсе, что я вспыльчив, но отходчив. Просто не стоит попадаться мне под горячую руку.
– Откуда бы мне было знать о нюансах вашей неуравновешенности, если я только приехала? – огрызнулась я.
– Не ожидал, что ты такая впечатлительная. Боюсь представить, что с тобой будет после знакомства с моей матерью.
Я припомнила, что булочница говорила о том, что мать Сангриено асвебанийка. Этот народ славился свой эмоциональностью, горячностью и импульсивностью.
– Не понимаю, к чему бы мне было это знакомство, – фыркнула я.
Меня уже порядком нервировала столь долгая близость лорда-герцога, и я решила, что насиделась. Поскольку Сангриено по-прежнему возвышался надо мной, мне пришлось слегка оттолкнуть его, и один из пальцев обожгла острая боль.
– Ай! – я отдёрнула руку и увидела, что на указательном пальце выступила капелька крови.
Я обо что-то укололась.
Вот так вот отплатил мне наместник за проявленную заботу.
Хотя чего еще от него ждать?
– Больно? – схватил меня за запястье Сангриено, разглядывая ранку.
– Терпимо, – я выдернула руку и достала из рукава платок.
Лорд-герцог, шокируя меня, опустился передо мной на колени, и пока я пребывала в ступоре, отобрал у меня платок, слизнул кровь и подул на палец.
Сердечко мое неожиданно дрогнуло.
– Это один из артефактов такой колючий, – пробормотал наместник и прижал платок к проколу.
Я таращилась на темноволосую макушку и понимала, что будь мы знакомы во время помолвки, я бы запросто могла влюбиться в этого негодяя.
Конечно, при условии, что он не вёл бы себя так… так… как самодовольный чурбан и хам. Разумеется, сердце моё было бы разбито. Так что мне повезло.
– Послушай меня, Манон, – серьёзно сказал Сангриено, накрыв мои пальцы своей ладонью. – Ты можешь быть сколько угодно королевской крови, но за всю историю выжил всего один. Жозе. Его младший сын, желавший отобрать трон у старшего брата, отправился в катакомбы и сгинул.
– Ну как же так? – не поверила я. – Магическая защита Форталезаса…
– Это в прошлом. Посмотри на город. Только его жители и помнят, что когда-то он был столицей. Гордятся историей и рассказывают легенды. Но факты есть факты. Положение Форталезаса таково, что осаду мы не выдержим, а заставить заработать магзащиту больше некому. Именно поэтому три поколения спустя после смерти Жозе Двурукого построили новую столицу. Смекаешь? Как бы сильна ты не была, шансы на то, что источник не уничтожит тебя или не сведёт с ума – пятьдесят на пятьдесят. И вероятнее всего те проценты, которые тебе не понравятся.
– Но ты же ходишь! – возразила я.
Не то чтобы я упрямилась. Я вовсе не желала рисковать, но мне хотелось разобраться в том, что касалось истории моей настоящей семьи.
Сангриено сдул челку, снова упавшую ему на глаза:
– Я хожу очень далеко от источника. Даю крюк, обходя проклятое место.
- Предыдущая
- 48/93
- Следующая

