Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Третий ключ ведьмы (СИ) - Клеменская Вера - Страница 46
— Вообще-то он Маррен, — со странной усмешкой сообщил в ответ Рэйн. — Маррен Серно. И никакой он не целитель. Он некромант.
— Наёмник не лгал, — впервые заговорил мальчишка. — Может, чего-то не договорил, но прямой лжи я не заметил.
— Сдаётся мне, он просто весьма уверен, что вся эта история ему ничем уже не грозит, — пожал плечами Рэйн. — Шолт для него мёртв, Серно мёртв, доказательств его причастности к убийству Фрейи Эрдин, кроме вот этих слов, от которых в суде всегда можно отказаться, не прибавилось. Можно и рассказать, не злить ведьму.
— Выходит, этот Серно мёртв? — мрачно буркнула я.
— Не исключено, что не больше, чем Шолтан, — развёл руками Рэйн. — И интересно, кстати, было бы узнать, как эти двое вообще умудрились сойтись. Маррен, насколько припоминаю, птенец гнезда Ланкера, а они с Шолтом друг друга всегда не очень любили. Мягко говоря.
— То есть, горели желанием перегрызть друг другу глотки? — хмыкнула я.
Маги в большинстве своём люди довольно амбициозные. Обладание силой с детства выделяет их из толпы, приучает к определённой власти. А власть легко и быстро вызывает привыкание. Так что я никогда не сомневалась, что в залах Ордена грызня идёт не менее, если даже не более яростная, чем в королевском дворце. Мест в Совете только пять, а желающих занять их значительно больше, можно сказать, каждый первый.
— Вроде того, — кивнул Рэйн.
— И всё это могло быть затеяно против Шолтана.
— Против Шолтана, для Шолтана, вместе с Шолтаном — как угодно, мы слишком мало пока знаем, чтобы судить.
— И как же это выяснить? — почти с отчаянием спросила я.
Выглядело всё на первый взгляд не слишком радужно. Майло, который, оказывается, вовсе и не Майло, а Маррен, вполне мог оказаться на самом деле мёртв. Но даже если и нет, неизвестно было, где и как его искать. Шансы поймать Шолтана Иллара выглядели ещё более призрачными. Столько лет я надеялась на откровения Фоука, а по факту они только завели в очередной тупик.
— Мне кажется, наёмник знает что-то ещё, — снова заговорил мальчишка. — Думает, что это может быть важным, но не спешит выкладывать, пока не спросили. Возможно, надеется поторговаться.
— Пусть попробует, — мрачно буркнула я, вставая.
Фоук, кажется, не удивился ни нашему уходу, ни возвращению. Само собой, не надеялся отделаться уж настолько легко. Зато наверняка прикинул, как бы с нами поторговаться. Зря, я не была настроена на торг.
— Рассказывай с самого начала, — потребовала я почти с порога. — И, пожалуйста, подробно. Как Маррен тебя нашёл, что попросил, что предложил взамен.
— Думаешь, выяснишь что-то важное? — криво усмехнулся Фоук.
— Посмотрим. Рассказывай.
— Не представляю, что ты хочешь услышать, — процедил наёмник, очень стараясь не морщиться от боли. — Парень просто пришёл в таверну и обратился к кому следует. Я, признаться, немного удивился, но он сказал, что от Шолта.
— И ты поверил? — хмыкнула я.
— Ну, он знал об одном дельце, которое я провернул для магистра, — быстро ответил Фоук, опередив очередное движение моих пальцев. — Такое всем подряд не рассказывают.
— О каком?
Я чувствовала, что именно сейчас набрела на то самое, о чём и говорил парнишка-ментал. Хотя чего тут было чувствовать? Это оно самое и было — связь между Марреном и Шолтаном.
— Я достал для Шолта одну книгу, которую хозяин отказывался продавать.
— Что за книгу?
— Да откуда мне знать? — с лёгким раздражением ответил Фоук. — Бесы не разберут закорючки в этих проклятых гримуарах.
— У кого ты её… достал? — опередил меня Рэйн.
— У магистра Ланкера.
Я с трудом сдержалась, чтобы недовольно поморщиться. Снова никаких прямых и явных ответов, только очередной ворох версий. Ланкер уж наверняка догадывался, кто так хотел заполучить его книгу, что даже воров нанять не постеснялся. Вполне мог выяснить и кто именно её украл. Узнать, как найти Фоука, послать к нему своего парня вот с этой историей, на всякий случай, чтобы поверили… или это слишком сложно?
— Слушайте, — снова заговорил Фоук, — я правда понятия не имею, что там у вас, магов, за склоки. Ко мне пришёл парень, предложил работу за золото. Я согласился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Какую именно работу? — с трудом заставив голос звучать ровно, спросила я.
— Забрать у ведьмы коробку, убить ведьму.
Голос наёмника звучал так буднично, что я едва сдержала готовое сорваться с губ проклятие. Я потеряла последнего близкого человека, всю свою жизнь — а для него это было всего лишь ещё одно дельце, за которое заплатили. Работа.
— Одну ведьму? — процедила я, едва держа себя в руках.
— Одну. Знаешь, — неожиданно сощурился Фоук, — а ведь я хотел открыть ту коробку. Вдруг там нашлось бы что-то интересное для тех, кто готов заплатить больше. Но старуха умоляла этого не делать. Её-то я решил послушать, от греха подальше. Она, пожалуй, ещё только порадовалась бы тому, что я сдох, так что, видать, там внутри и впрямь лежало что-то опасное. И не только для того, кто откроет.
— И ты отдал коробку заказчику?
— Точно, — кивнул наёмник. — Отдал. Знать не знаю, что он с ней потом сделал, больше я никогда его не видел.
— Наверное, тебе повезло, — бросила я, разворачиваясь и направляясь к дверям.
Не знаю, на что я надеялась. На то, что Фоук хотя бы изобразит нечто вроде раскаяния? Это смешно, сама первая ему не поверила бы, и он не мог этого не понимать. Потому и не старался.
Я его не прокляла и не убила, уже хорошо. Не хватало ещё мараться и расплачиваться потом, этот подонок того совершенно точно не стоил. Им просто воспользовались, тем, что он вот такой. Он всего лишь орудие убийства, а убийцу ещё только предстоит отыскать. И теперь у нас есть хоть небольшая, но зацепка — Ланкер. Даже если он и не имел к этому отношения, всё равно мог что-то знать.
-23-
— Ты серьёзно, малышка?
Рэйн смотрел на меня так, будто я предложила… ну, не знаю, «белого ветра» в «лазурную звезду» плеснуть, и надеяться, что половину дома взрывом всё-таки не разнесёт. А ведь разнесёт обязательно, и хорошо, если только половину.
— Мы не будем подкарауливать, хватать и допрашивать магистра Ланкера, — терпеливо, как маленькому ребёнку объясняя, продолжил тем временем муженёк. — Это глупо, нелепо, опасно и совершенно ни к чему. Мы просто пригласим его, скажем, на ужин, и спокойно побеседуем.
— А думаешь, он так нам всё и выложит? — сердито пропыхтела я, уже понимая, какую сморозила чушь, но пока ещё отказываясь окончательно сдать занятые позиции.
— Посмотрим, — пожал плечами Рэйн. — Что-то он так или иначе скажет, от этого и будем двигаться дальше.
— Кстати, — решила я сменить тему, — Фоук рассказал что-то о Селбере?
— Пока молчит, — тут же помрачнел благоверный. — Понимает, что ему будет, если откроет рот.
— То есть, тебя он боится меньше? — заломила бровь я.
— Пока да.
И как-то жутковато мне стало от такого ответа. Настолько, что мигом пожалела, что вообще об этом заговорила. Положа руку на сердце, я не очень-то хорошо знала своего мужа. Если уж до конца честно, совсем почти не знала. И у него вполне могли обнаружиться такие стороны, которые мне совсем не понравятся.
Подобные мысли заставляли снова ощутить себя каким-то бестолковым ребёнком, не понимающим толком, что ему на самом деле нужно. Между прочим, это ведь я планировала поймать и пытать Фоука. И даже недавно продемонстрировала ему кое-какие малоприятные ведьминские умения. Но по правде, оказывается, никогда не была готова к чему-то по-настоящему жестокому. Не весь ещё идеализм растеряла, как ни странно.
— Он заговорит, это вопрос времени, причём ближайшего, — совершенно спокойно закончил Рэйн. — А ты займись, кстати, ужином. Мы с Ланкером давненько не пересекались, но я ещё помню, что он большой любитель тушёных рёбрышек. Надеюсь, ты знаешь, где достать хорошие.
— Понятия не имею, — призналась я. — Но надеюсь, это известно нашей кухарке.
- Предыдущая
- 46/99
- Следующая

