Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Библиотекарь и Чудовище (ЛП) - Сандерс Саманта Дж. - Страница 20
Мирам наклонилась и пристально посмотрела на нее, положив тыльную сторону ладони на лоб Бени.
— Ты плохо себя чувствуешь?
— Просто слишком много всего нужно осмыслить, — призналась она.
Теплый смех окружил ее, когда Мирам заключила ее в объятия.
— Все будет хорошо. Я поговорю с Фальцем.
— Поговоришь о чем? — низкий голос Фальца прервал их, когда он откинул полог и вошел.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— О том, где ты был, — сообщила ему Мирам с суровым взглядом, протягивая Бени свежую одежду. — Ты никогда не казался мне глупым, но, думаю, мне придется «поговорить» с тобой. Очень хорошо. Это будет хорошей практикой для Атема. Думаю, я начну с… ты ведешь себя как полный идиот.
ГЛАВА 14
Фальц в шоке уставился на человеческую самку. Ее слова задели. Мирам никогда не разговаривала с ним в таком тоне.
— Я не понимаю, что сделал, чтобы заслужить такое нападение.
Губы Мирам скривились, и она покачала головой.
— Не нападение, просто наблюдение. Ты оставил свою пару одну, как я понимаю, на значительное время в важный момент спаривания.
Вздохнув, он потер рукой основание одного из рогов.
— Я доверяю тебе и Пракслору, так что тебе лучше знать правду. На самом деле я не пара с Бени. Все, что между нами — уловка, чтобы держать других самцов подальше, пока я не смогу вернуть ее к людям, — пробормотал он.
Глаза самки расширились, а рот приоткрылся, поскольку она, казалось, с трудом переваривала его заявление.
— Но… она заявила права на тебя, и ты привел ее в свой дом. Ты ее и оседлать себя заставил? — сердито спросила она.
— На самом деле это была моя идея, — сказала Бени. Когда другая самка обратила на нее полный ужаса взгляд, она выпятила подбородок. — Эй! Он хотел обмазать меня спермой, чтобы я впитала его запах. Я бы предпочла действительно насладиться процессом, спасибо.
Мирам моргнула.
— О, ну, да… Полагаю, я могу представить, как это было бы… — она замолчала, качая головой. — Значит, нет никаких шансов, что это настоящее спаривание?
Он фыркнул и изобразил, как он надеялся, ободряющую улыбку.
— Никаких шансов.
— Тебе не нужно говорить об этом так радостно, — сказала Бени. Он нахмурился, желая спросить, что она имела в виду, но она повернулась к нему спиной, разговаривая с Мирам.
— Это лучший план, который мы могли придумать, чтобы удержать других самцов от попыток овладеть мной. Мне нужно домой — я знаю, мама с ума сходит от беспокойства. Этого никогда не должно было случиться. Я просто спасала книги.
— Я… понимаю, — пробормотала Мирам. — Что ж, я могу оценить твой план… Кстати, чья это была идея, в конце концов?
— Бакин, — сказал Фальц.
Мирам усмехнулась и покачала головой с явным раздражением.
— Я должна была догадаться. Это, конечно, умно, но я действительно беспокоюсь о тебе, — серьезно добавила она. — Быть парой, даже просто притворяясь таковой, будет иметь последствия для вас обоих в эмоциональном плане. Нет никого ближе, чем твоя пара.
— Мы делаем только то, что необходимо, так что тебе не о чем беспокоиться, Мирам. Не будет никаких эмоциональных осложнений.
— Ага, просто трахаемся и идем заниматься своими делами, — легкомысленно добавила Бени. Однако в ее тоне было что-то странное, что заставило его пристально посмотреть на нее. Она встретилась с ним взглядом, подняла брови и улыбнулась в ответ. Он сжал губы.
— Угу, — скептически ответила Мирам, разглядывая их. — Если вы так говорите. Ты должен знать, что если хочешь, чтобы все выглядело убедительно, вам придется на самом деле побыть вместе, как обычной паре. Это означает уединение, Фальц. Иначе каждый самец в деревне попытается воспользоваться твоим отсутствием.
Фальц склонил голову. Он не мог возразить.
— Боюсь, что ты права. Я получил сообщение от Бакина, что Элоио бросит мне вызов в полнолуние. Как только я все улажу, я уединюсь с Бени до тех пор, пока мы не сможем уйти, не вызывая подозрений.
Мирам облизнула губы.
— Среди людей нет ничего необычного в уединении в романтическом месте. В течение следующих нескольких дней ты можешь распространить слух, что Бени настаивает на человеческом медовом месяце. Путешествие в деревню будет долгим. Мы можем тайно собрать припасы, чтобы никто не узнал, а затем ты уйдешь под предлогом следования человеческим брачным обычаям. Если ты помнишь, когда мы с Пракслором соединились, он отвел меня в уединенное место, где мы могли привыкнуть друг к другу без присутствия остальных членов клана. Это не будет чем-то неслыханным.
— Уйти раньше было бы идеально, — согласился Фальц. Он не понимал, почему при этой мысли почувствовал такую странную боль внутри. Лучше всего было бы обойтись без осложнений. — Путь от нашего клана до человеческой деревни займет чуть больше недели. Это будет хорошим поводом для долгого отсутствия. Затем я смогу придумать какую-нибудь историю, которая объяснит ее исчезновение и потребует дней поисков. Я оставлю ее у границ человеческой деревни и вернусь как можно скорее.
Губы Мирам скривились в странном выражении, которое Фальц не смог полностью расшифровать. Он отвлекся, когда Бени прочистила горло.
— Тогда, похоже, у нас есть план, — сказала Бени. Проведя рукой по своим беспорядочно спутанным кудрям, она вздохнула. — Переживем сегодняшний и завтрашний день, а затем продолжим наш путь. Итак, что мне делать, пока мы не уедем?
Фальц выругался. Он был настолько отвлечен, что забыл причину, по которой вернулся в свой дом.
— Это напомнило мне, что я должен отвести тебя на встречу со священником. Он попросил об этом. Я должен был привести тебя к нему за благословением, когда мы приехали вчера, но было уже поздно, и у меня были другие мысли на уме.
Бени сразу оживилась.
— Это тот священник, о котором ты упоминал, у которого есть все те свитки? — когда он кивнул, на ее лице появилась широкая улыбка. Она подскочила к нему сбоку, ее пальцы обвились вокруг его предплечья с большей живостью, чем он видел от нее с тех пор, как вернулся в свой дом. — Чего мы ждем? — словно вспомнив о себе, она вздрогнула и отпустила его, когда отодвинулась, чтобы посмотреть на свою одежду. — Возможно, я сначала переоденусь, — сказала она, бросив извиняющуюся улыбку Мирам. — Большое спасибо за помощь.
Мирам улыбнулась.
— Мне очень приятно. Я ничего так не хочу, как видеть Фальца счастливым.
Ее загадочные слова смутили его, но она не дала ему времени ответить, мягко подтолкнув к дверному проему.
— Давай выйдем наружу и дадим Бени спокойно одеться. О, пока я не забыла, Бени, мне удалось найти немного масла и расческу для твоих волос, — крикнула она. Счастливый визг Бени сопровождал их, когда они вышли на улицу.
Вместо того, чтобы вернуться в свое жилище, Мирам задержалась рядом и лукаво посмотрела на Фальца.
— Не то чтобы я хотела указывать тебе, что делать — в конце концов, ты взрослый самец, — но ты должен оставить ее себе.
Тяжело вздохнув, он в замешательстве покачал головой.
— Сначала Бакин, а теперь ты…
— Пракслор согласился бы со мной, — вмешалась Мирам с легкой улыбкой. — Он всегда говорит, что из всех самцов именно тебя он хотел бы видеть счастливым в паре и снова имеющим семью.
Фальц нахмурился, глядя на нее сверху вниз.
— Мне не нужна семья. У меня есть мой клан и мои обязанности.
— Ты знаешь, что твои матка и производитель не хотели бы видеть тебя одиноким, — мягко сказала она. Он знал, что она хотела как лучше, но напрягся при напоминании о своей умершей семье.
— Возможно, это было то, чего они хотели, но это не сделало бы наличие пары более необходимым. Есть много самцов, которые заслуживают самок и телят.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Но мало кто так одинок, как ты, — сказала она, положив руку ему на предплечье.
Фальц напрягся. Была причина, по которой он отдалился от всех. Так было лучше для него. Ему не нравилось видеть напоминания о том, что никогда не будет принадлежать ему. Он выполнял свой долг перед кланом, и этого было достаточно. Быть одному лучше, чем испытывать бесконечные разочарования.
- Предыдущая
- 20/49
- Следующая

