Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма на корабле - плохая примета! (СИ) - Банши Кристина - Страница 30
«Я должна принимать это за комплимент или оскорбление?»
— Счастья своего ищу, — вздохнула, при всей своей театральности говоря чистую правду. — У нас с капитаном есть уговор. По его исполнению я выберу сектор «приз» и начну новую жизнь без пальм, качки и саблей у своего горла.
— И без капитана? — проницательно и почти сочувственно заметил Эрнест.
— Ну куда ему в академии магии? — вновь вздохнула. — А мне в море среди вонючих мужиков… нет, я, конечно, их всех очень люблю, но в ванну бы каждого отправила, это точно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Получается, на острове вы оказались случайно, мое имя вам ни о чем не говорит, и вы понятия не имеете, во что ввязались? — подытожил Эрнест.
— А во что мы ввязались?.. — тут же напряглась я.
Бандит неопределённо махнул рукой и крикнул себе за спину:
— Возвращайте пирата.
* * *
Спустя несколько мгновений на ящике рядом со мной сидел Илай. Только убедившись, что я в порядке, он позволил себе расслабиться и чмокнул меня в щеку, чем вызвал брезгливое «фу» от нашего похитителя… ну или удержателя… неважно, главное — не палача.
Впрочем, одной казнью больше, другой меньше — мне не привыкать.
— Ну что, убедился в искренности моих слов? — недружелюбно обратился капитан к Эрнесту.
— Скажем так, я решил принять это за правду, — осклабился бандит. — Коньячку будете? Нет? Ну тогда я сам.
— Не подавись, — заботливо улыбнулся Илай.
— А мне кто-нибудь объяснит, что все-таки происходит? — нетерпеливо оборвала я обмен любезностями. — И почему вы сперва побили нас и только теперь спрашиваете наше мнение?
— Хороший вопрос, — согласился Илай, но я видела, что он почти смеется.
— О, демоны, за какие грехи вы свалились на мою голову, — простонал Эрнест, прикладывая бутыль ко лбу.
— Судя по тому, что мы видели, запятнать свою совесть ты успел достаточно, — заметил капитан, с чем было сложно не согласиться.
— А вы всегда такие бесячие?
— Только вместе. — Я переглянулась с Илаем. — Ну и порознь тоже. Мне вас даже немного жалко, если честно.
— Мне вот себя тоже, — фыркнул бандит и все-таки вернул на стол коньяк. — Короче, принял я вас за наемников.
— Ее? — усомнился Илай, а я обиженно толкнула его плечом. — Клэр, это я знаю, что ты похуже любого головореза, а им-то откуда?
— Так это ж ведьма, — пожал плечами Эрнест. — Мы видели, как девчонка магичила, так что ее участие вызвало у меня исключительно организационные вопросы. Да вы сами понимаете, насколько маловероятно совпадение, что на безлюдный остров близ Грозового рубежа одновременно прибыли и мои преследовали, и левопроходимцы.
— Есть такое, — согласился нар Брекен, задумчиво кивнув. — Я вообще людей не ожидал здесь встретить, а тут, оказывается, проходной двор. Только скажи честно, кто и с какой целью тебя преследует. Украл что-то?
— Украл, — довольно подтвердил Эрнест, заставив меня задуматься, сколько воров находится в палатке. — Но оно по праву причиталось мне, и не моя вина, что некоторые партнеры не держат обещания.
— Сундук в лагере относится к этому добру? — уточнила я.
— Какой сундук? — оживился Илай.
— Справа от шатра стоит, невзрачненький такой. Но лучше его не открывай, — тут же предостерегла я.
— А что случится? — вклинился бандит.
— А вам можно.
Эрнест, кивнув, сделал соответствующие выводы.
— Давайте вернемся к определению нашей судьбы, — предложил Илай, возвращая себе деловитость. — Я не то чтобы заинтересован в том, чтобы участвовать в ваших разборках, но не думаю, что ты оставишь нам выбор. А так как мне не хочется с завязанными руками от игложопых монстров, вынужден предложить сотрудничество, если таковое, конечно, тебя устроит.
— Смотря что ты предложишь и как докажешь свою верность, — заметил Эрнест, серьёзно и заинтересованно смотря на моего спутника.
— Руку и сердце, разумеется. А у Клэр так и обе руки умел… кхм, полезные.
— И что ты хочешь в обмен на ведьму и себя?
— Возможность удрать с этого острова. После расправы с преследователями у тебя наверняка будет лишний корабль, а нам большего и не надо.
Пока взрослые дяденьки общались, я невольно задумалась, почему мы вообще должны помогать человеку, который мало того, что отнесся к нам крайне враждебно, так и посмел столь возмутительным образом меня оскорблять.
«Не то чтобы у нас есть выбор», — пришлось мне согласиться с Илаем.
Часть разговора я ненароком упустила, но, кажется, мужчины пришли к какому-то соглашению, выгодному для обеих сторон
— Напомни-ка, что ты умеешь, — вдруг обратился ко мне Эрнест, и я обрадовалась, что вовремя включилась в разговор.
— Читать и применять руны, направлять стихию с защитной и атакующей целями, метать ножи и немного фехтовать, — с готовностью продекламировала я заготовленное резюме, с которым собиралась заявиться в Королевство. Ну, последние два пункта появились при неожиданных обстоятельствах для чрезвычайных ситуаций, но они показались мне особенно уместными.
Бандит, кажется, тоже их оценил, потому что задумчиво кивнул.
— Ну, проверим на сундуке.
Решительно хлопнув ладонями по столу, мужчина встал и жестом пригласил нас к выходу, только теперь спросив, что все-таки было написано на предмете проверки — о чем я радостно поведала.
Испытуемым был выбран один из самых молодых ребят в свите Эрнеста. Мне сразу же стало его жалко, но хотелось бы верить, что ничего страшного в послании безымянного мага я не упустила.
Когда парниша (лет тридцати) открывал ящик, все невольно затаили дыхание — признаться, даже я. Но ничего сверхъестественного не произошло. Только вот, прислушавшись к внутренним ощущениям, бедняга сослался на плохое самочувствие и сразу побежал в кусты.
На меня тут же воззрилось множество глаз.
— Живот прихватило, — сочувственно вздохнула я.
— А ведь я до последнего думал, что ты шутишь, — задумчиво произнёс Эрнест, почесывая щетину.
— Ну разве о таком шутят?
Первым к сундуку подошел главбандит. Мы с Илаем, одинаково любопытные, встали по обе стороны от него.
Внутри лежало очень занимательное непонятно что, но у меня не получилось сходу определить назначение артефакта. Зато, кажется, это сделали мужчины рядом, потому что резко повернулись друг к другу, ревниво таращя глаза.
— Мое, — непримиримо заявил бандит.
— Тебе-то он зачем?
— Скормлю ежам! — это пошли в ход угрозы.
— Натравлю их на тебя же.
— Напугаешь голой задницей?
— На войне все средства хороши.
Но, кажется, в сложившейся ситуации авторитет у Эрнеста был повнушительнее, поэтому капитану пришлось отступить, ворча что-то про дилетантов-коллекционеров.
— А что это за штуковина? — шепнула Илаю.
— Потом объясню, — уклончиво ответили мне, а затем повторили громче уже для всех: — А мы долго будем в таком виде ходить?
Эрнест на долю секунды задумался, освобождать нас или нет. Но, видимо, решив, что от развязанных толку больше, приказал бандитам снять веревки. Избавившись от оков, мы стали с наслаждением разминать свои руки.
— Лучшее чувство на свете, — выдохнула я.
— Не могу не согласиться, — усмехнулся капитан и, чуть приблизившись ко мне, заботливо поправил рубашку. Затем мужчина медленно провел пальцами чуть выше — по моей шее, к щеке, и столь же аккуратно и ласково убрал волосы за ухо. Я почти растворилась в этой нежности, как сбоку раздался недовольный голос Эрнеста:
— Может, не будете злоупотреблять моей добротой?
Мы почти синхронно показали бандиту язык.
* * *
День закончился странно. Мы понемногу помогали невольным партнерам: на меня взвалили хозяйственные обязанности, на Илая — требующие силу. Ну прямо по заветам патриархата: мужчина рубит дрова и разделывает тушу, а я мою посуду и эту самую тушу готовлю. Несмотря на заверения капитана, что доверять моим кулинарным навыкам — лишиться чувства самосохранения, ужин все равно остался на ведьме.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 30/37
- Следующая

