Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рыцарь Спиркреста (ЛП) - Рид Аврора - Страница 10
— Почему ты обязательно пытаешься задеть мои чувства? — спрашиваю я, наклоняя голову. — Играй вежливо, Саттон. В конце концов, мы заключаем сделку и помогаем друг другу. Давай пошалим.
Она колеблется, но протягивает руку в комически официальном жесте. Я беру ее в свою. Она на удивление холодная, но меня больше удивляет то, как крепко она держит меня за руку.
— Ты прикроешь меня, а я прикрою тебя, — говорю я, заглядывая в ее глаза и не видя там ничего даже близко похожего на доверие. — Хорошо?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Хорошо, — говорит она, слегка кривя рот от насмешки. Она пытается вырвать свою руку из моей, но я продолжаю держать ее, притягивая ближе.
— Союзники? — сладко спрашиваю я.
Как будто. Быть союзником с Софи Саттон — это все равно что пытаться погладить волка, которого вы годами держали в клетке и морили голодом.
— Конечно, — огрызается она.
Мой разум пытается найти оправдание, чтобы продолжать держать ее за руку, чтобы держать ее рядом, чтобы держать ее в моем доме. Но она ничего не дает, она просто безучастно наблюдает за мной, ожидая, когда я отпущу ее.
— Что-нибудь еще хочешь? — огрызается она.
— Мм, нет, Саттон, почему? Что ты предлагаешь?
Она закатывает глаза, но не поддается на уловку. — Если тебе ничего не нужно, тогда отпусти меня, пожалуйста.
Мне не нужно, чтобы Софи знала, как мне нравится держать ее рядом. Она и так невыносима, ей не нужны боеприпасы против меня.
Поэтому я отпускаю ее, иду за ней к входной двери и смотрю, как она уходит. Как только она скрылась за длинной дорогой, я опускаю руку в брюки. Я уже не такой твердый, как раньше, но полутвердый.
Я пожимаю плечами. Может быть, я потрачу это драгоценное время наедине с собой на дрочку.
Дрочу от мысли, что Софи Саттон стоит на коленях на полу моей кухни и вылизывает что-то еще, кроме моих ботинок.
Фредди
Софи
Я покинула дом Эвана, дрожа от страха и триумфа. В общем, я справился с собой как нельзя лучше. Я вошла в логово врага и вышла не только невредимой, но и с тем, что хотела.
Два дня в неделю, свободные от занятий, — именно тот шанс, который мне был нужен. Дом Эвана находится на окраине Фернуэлла. Если мне удастся найти там работу, я смогу начать откладывать деньги.
Для меня это беспроигрышный вариант: уехать от Эвана и найти работу. Убивая двух зайцев одним выстрелом.
Интуиция ведет меня в кафе, где во время каникул я видела вывеску "Принимаем на работу". Сейчас там очень тихо. Внутри тепло и уютно, большие войлочные кресла и много растений. В теплом воздухе играет джаз, пахнет кофе и выпечкой.
За стойкой стоит девушка примерно моего возраста, в одной руке у нее чашка чая, в другой — телефон. У нее каштановые волосы, окрашенные на концах в фиолетовый цвет, и тонкий пирсинг в ушах.
Когда я подхожу к прилавку, она поднимает голову и вежливо улыбается.
— О, привет! Что тебе принести?
— Я здесь из-за вывески?
Я показываю, немного неловко, на вывеску, все еще приклеенную к окну.
— О! — снова говорит она. — Одну секунду. — Она подходит к двери за прилавком и высовывает голову, чтобы позвать: — Фредди!.
Появляется мальчик на пару лет старше меня с коробкой кофейных фильтров. Он выглядит как мужская версия девочки: мягкие каштановые волосы, серые глаза, пирсинг в ушах и большой шерстяной джемпер. Я уже не помню, когда в последний раз встречала мальчика, который не учится в Спиркресте, нормального и милого мальчика, и мое сердце учащенно забилось, когда он с улыбкой поднял на меня глаза.
— Привет! Чем могу помочь?
— Она пришла по поводу работы, — говорит девушка, запрыгивая на прилавок позади него.
— Ах, да, — Фредди ставит коробку на место и достает из заднего кармана блокнот, ручка воткнута в спираль. — Работа, на которую вы претендуете, на самом деле принадлежит Джесс, — указывает он на девушку. — Ей нужно сократить часы, чтобы сосредоточиться на учебе, поэтому нам нужен кто-то, кто будет ее подменять.
— Я могу работать только по вторникам и четвергам во второй половине дня и, возможно, в школьные каникулы, — говорю я, вздрогнув.
Мне кажется, что это грубо — устраиваться на работу и уже выдвигать требования, но у меня нет выбора. Фредди, однако, ничуть не смущается, только бросает вопросительный взгляд в сторону девушки — Джесс. Она пожимает плечами. — Конечно, как скажешь, я смогу работать.
— У тебя есть опыт работы?" спрашивает меня Фредди.
— Нет, — признаюсь я. Я колеблюсь, но что-то в его дружелюбной улыбке и мягких серых глазах внушает доверие. — Мне не разрешают устраиваться на работу.
Фредди хмурится. — Сколько тебе лет?
— Почти восемнадцать! — быстро говорю я. — Но я хожу в… школу, в которой я учусь, ученикам не разрешают устраиваться на работу.
Джесс сужает глаза. — Ты ходишь в Спиркрест?
— Только потому, что там работают мои родители, — поспешно объясняю я. — Я не… э-э, мне определенно не помешала бы работа.
По какой-то причине я совершенно смущена: смущена тем, что хожу в Спиркрест, смущена тем, что я не богата, смущена тем, что у меня никогда не было работы.
— Ну, не похоже, чтобы эта работа была ракетостроением, — говорит Джесс Фредди. Она снова поворачивается ко мне. — Я могу научить тебя варить кофе и работать с кассой, но кроме этого, ничего особенного в ней нет.
— Я быстро учусь, — быстро говорю я.
Фредди улыбается — не ухмыляется и не ехидничает. Он искренне, открыто улыбается — то, на что мальчики в Спиркресте не способны.
— Мы могли бы попробовать, не так ли? — Я не могу понять, к кому он обращается — ко мне или к Джесс, но мы оба киваем. — Почему бы нам не начать в четверг? Приходи, Джесс покажет тебе, что к чему, а потом ты сможешь понять, как ты относишься к этой работе.
Я киваю, испытывая облегчение. Трудно поверить, что моя миссия проходит так хорошо, что все идет так гладко для меня.
— С удовольствием, — говорю я, улыбаясь ему в ответ. — Большое спасибо.
— Не спеши нас благодарить, — говорит Джесс. — Зарплата у нас дерьмовая.
— Джесс! — восклицает Фредди, скорее забавляясь, чем скандаля.
— Она не ошибается, — говорит он мне. — Мы здесь не очень-то зарабатываем, так что все мы практически на минимальной зарплате.
— Это больше, чем я зарабатываю сейчас, — говорю я.
Они оба смеются, и Фредди протягивает мне блокнот и ручку. — Вот, запиши свое имя и номер телефона, и мы будем поддерживать связь. Ты уверен, что все будет в порядке с твоей школой?
— Я просто постараюсь сделать так, чтобы они не узнали.
— Если только я не подпишусь на что-нибудь незаконное, — говорит Фредди.
— Нет, нет, конечно, нет.
Я быстро записываю свое имя и номер телефона и возвращаю ему блокнот.
Он опускает взгляд на него и смотрит на меня. — Приятно познакомиться, Софи. Я Фредди, а это Джесс, моя младшая сестра.
Она слегка взмахивает рукой, и я не могу сдержать широкую дурацкую улыбку на своем лице. Они такие приветливые и… нормальные. Просто милые люди, которые не живут на огромных виллах и не разъезжают на " Bentley" и частных самолетах.
Такие, как я.
— Приятно было познакомиться с вами обоими.
После отъезда я возвращаюсь в школу, шагая по облакам. С каждым шагом становится легче, груз на плечах внезапно уменьшился. Я ушла из школы, разбитая тревогой, но я возвращаюсь и не беспокоюсь ни об Эване (пока что), ни о поиске работы (пока что), и это уже победа.
Вечером я устраиваю себе редкий выходной и устраиваюсь на диване в общей комнате с Одри и Араминтой. Я очень внимательно слежу за тем, чтобы никого не было рядом, когда рассказываю им о событиях дня и о своей новой работе в кафе.
— Работа в кафе! — Одри смеется. — А ты можешь быть более полезной?
- Предыдущая
- 10/74
- Следующая

