Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Она пришла с Земли. Клиентка (СИ) - Абдуллова Екатерина - Страница 13
— Приятные ощущения, не так ли?
Покровительственные нотки в голосе дэра Кастора снова толкнули на дерзость.
— Очень приятные. — Лера еще раз качнула мешочек. — Таким кому-нибудь в голову зарядишь, мало не покажется.
Дэр Кастор нахмурился, видимо, не зная, как реагировать на такой ответ, и повторил:
— Загляните внутрь.
Внутри, как и ожидалось, были монеты. Правда Лера не предполагала, что все они будут золотыми, и чтобы удостовериться вытащила несколько на свет. Н-да, действительно, золотые.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Здесь ровно триста монет. Убрать шрамы — примерно двести, я узнавал…
Лера ссыпала золото обратно в кошель.
— Простите, дэр Кастор, но мой ответ всё тот же. Условия в патенте я менять не буду даже за триста монет.
— А за пятьсот?
На столе появился второй мешочек. Вот же змей-искуситель! Разве можно так с бедной студенткой? Это ж целое состояние! Кстати, неизвестно, на сколько она «застрянет» в этом мире… Деньги бы не помешали…
— Да хоть за тысячу! — Лера все же оторвала взгляд от пузатых кошельков и, чтобы уж наверняка отсечь себе пути отступления, добавила: — Это дело принципа!
— Что еще за принцип⁈ — с плохо скрытым раздражением воскликнул дэр Кастор. — Отказаться от пяти сотен золотых! Ради чего?
Лера на секунду задумалась. Что же такое сказать, чтобы он отстал раз и навсегда?
— Может, ради свободы? — она вопросительно глянула на хлебопека.
Тот в ответ посмотрел на нее, как на дуру:
— Так деньги и делают нас свободными.
О! А вот с этим можно поспорить! Под нетерпеливым взглядом дэра Кастора Лера выбрала печеньку поподжаристей и, откусив, сказала:
— Мало денег — мы думаем, где их добыть, много — как не потерять. Где жить, как, с кем — все решают они! Еще и пожирают самое ценное, что есть у человека — время. Работа, работа… Целыми днями, некогда остановиться и посмотреть вокруг… Не-ет, деньги, наоборот, забирают свободу.
Шокированный вид дэра Кастора был весьма приятен, и Лера радостно подытожила:
— Свободен тот, у кого нечего отнять!
Дэр Кастор молчал. Нехорошо так молчал. И смотрел тоже нехорошо… Чтобы заполнить паузу, Лера захрустела печеньем. В тишине звук получился слишком вызывающим, и дэр Кастор холодно прищурился:
— Но ведь отнять можно не только деньги.
Печенье комом стало в горле. Лера глотнула элеутерококка и, откашлявшись, сипло спросила:
— Вы мне угрожаете?
— Я лишь уточняю… Кстати, вы же говорили не всерьез? Уж извините, но я сомневаюсь, что вы искренне мечтаете о такой… свободе.
— Ну, возможно, я чуть покривила душой, — честно призналась Лера. — Очень хотелось возразить вам.
— Понимаю, — медленно кивнул дэр Кастор. — Нет такого дела, в котором не затеяла бы спор женщина.
Лера едва сдержала возмущение. Вот же шовинист! Пряча вспыхнувшую злость, она потупилась и кротко сказала:
— С этим соглашусь.
Правый глаз у хлебопека дернулся.
— Лиа Вэлэри, — вымораживающим тоном произнес он. — Я сейчас допью и уйду. Третьего предложения не последует, так что подумайте хорошенько, какую свободу вы все-таки предпочитаете. С деньгами или без них.
С этими словами он глотнул остывшего чая, брезгливо поморщился и отставил чашку.
— Похоже, время вышло быстрее, чем я полагал. Итак, ваше решение?
Дэр Кастор больше не строил из себя доброго дядюшку и выглядел довольно пугающе. Храбрясь, Лера криво улыбнулась:
— Вы дали мне какой-то ограниченный выбор… А как насчет свободы делать то, от чего получаешь удовольствие? Мне, видите ли, очень нравится мой патент и не хотелось бы лишиться этого прекрасного ощущения.
— Что вы несете⁈ — дэр Кастор аж привстал. — Какое еще удовольствие⁈ Я в последний раз спрашиваю: вам деньги нужны?
— Нужны…
— В таком случае…
— … но условия патента я не изменю.
Дэр Кастор осекся и замер, лишь глаз его вновь начал дергаться. Лере захотелось сбежать. Похоже, она все-таки перегнула палку.
— Не знаю, чего вы добиваетесь, — наконец негромко сказал хлебопек. — Да мне и не важно. Но вот что я вам скажу… — его стылый взгляд ледяной спицей вонзился Лере в переносицу. — Не слишком-то надейтесь на защиту академии. Значок и форма не спасут вас от несчастного случая. Вы понимаете?
Лера открыла рот, но, не зная, что ответить, лишь втянула воздух. В голове было пусто, словно холод от призрачной спицы ввинтился в мозг и заморозил мысли.
— Вынужден вас огорчить, — послышался вдруг насмешливый голос, и из-за растений бесшумно вышел Маркус. — Однако лиа Вэлэри может рассчитывать на своего патрона.
Лера выдохнула. А дэр Кастор, наоборот, напрягся.
— Насколько мне известно, — оценивающим взглядом пробегаясь по Маркусу, сказал он, — никто не пожелал взять в клиентки настолько бездарную студентку. И кстати, кто вы такой, чтобы вмешиваться?
— О, я — именно тот, кто решил, что ему пригодится эта бездарная студентка — её патрон.
Дэр Кастор с намеком глянул на ежик на голове Маркуса и презрительно усмехнулся:
— Вряд ли у вас достаточно влияния, чтобы противостоять гильдии.
Маркус вернул усмешку:
— Право, мне даже неловко, что своим видом я ввел вас в заблуждение. Позвольте представиться как следует. Лэр Маркус ван Сатор.
— Ван Сатор? — дэр Кастор медленно поднялся. Взгляд его расфокусировался, переходя на магзрение, и секунду спустя хлебопек склонил голову в поклоне:
— Прошу простить, если я был груб.
— Со мной вы не были грубы, а вот клиентку мою больше не трогайте.
Лера почувствовала себя царицей — нет, Владычицей морскою! — и, когда хлебопек ушел, восхищенно воскликнула:
— Вау! А я и не представляла, что род ван Саторов такой могущественный. Взрослый важный дядька, а так расшаркивался, так извинялся…
Маркус смерил ее недовольным взглядом:
— Что еще за свобода? Решила выдать себя? Между прочим, члена Ордена, будь он хоть женщиной, хоть ребенком, по закону полагается казнить на месте. Без суда! И если поблизости нет представителя магической безопасности, то любой страж может исполнить приговор доступным ему способом.
— Да читала я! — нахохлилась Лера и попыталась сменить тему: — А как ты узнал, что у меня встреча с дэром Кастором? Ты, что, на меня прослушку какую-то нацепил?
— Прослушку? Думаешь, я слежу, что с тобой происходит⁈
На лице Маркуса было написано такое изумление, что Лера покраснела от стыда и досады на очередной прокол.
— Спасибо, что помог, — пряча глаза, пробормотала она.
— Благодари своего рыжего приятеля, это он меня позвал.
Маркус направился к выходу, но у самых дверей так резко остановился, что Лера, посеменившая следом, чуть не ткнулась ему в спину. Не оборачиваясь, Маркус сухо бросил:
— И не рассчитывай, что я буду прибегать из-за всякой мелочи.
— Я не мелочь, — обиженно буркнула Лера.
Маркус повернулся и невыразительным взглядом посмотрев на ее макушку, находящуюся где-то там, чуть не на полметра ниже, сказал:
— Вообще-то, я имел в виду незначительный повод.
— Чем обязан? — куратор первого курса, дэр Паблиус Хэтор, с интересом воззрился на позднего посетителя.
Дэр Кастор Мендал. Он уже наведывался в академию несколько дней назад, а сегодня утром, как доложили Паблиусу, встречался с лией Вэлэри Дартс. Занятно, занятно… Самая слабая студентка за всю историю академии и помощник Альтийского главы хлебопеков. Что у них общего? Договариваются о патенте на закваску?
Дэр Кастор отвечать не торопился. Обежав взглядом кабинет и, кажется, потянув носом, он сел и лишь тогда обратил на Паблиуса внимательный, изучающий взгляд:
— Мелисса и мята… Я помешал вашему отдыху?
— Вовсе нет, — улыбнулся Паблиус. — Я пью их, начиная с утра. В противном случае рискую к вечеру заработать нервный тик.
— Понимаю, — дэр Кастор отчего-то зло сузил глаза. — Молодежь сейчас весьма своевольна и непослушна… Что ж, тогда, надеюсь, мое предложение вас немного отвлечет от рутины и даже обрадует. — Паблиус поощряюще кивнул. — Видите ли, мне стало известно, что у вас есть небольшая лаборатория…
- Предыдущая
- 13/55
- Следующая

