Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-21". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Васильев Ярослав - Страница 752
Кенелм на секунду отвлёкся от дипломатических кружев, чтобы взять у очередной проходившей мимо официантки бокал вина. И замер как вкопанный.
— Лефлет, ты что здесь делаешь? И как ты здесь оказалась? Да ещё…
— Извините, — девушка слегка поклонилась. — Но вы ошибаетесь. Меня зовут Анастасия. И я ниоткуда не приезжала, я здесь живу и работаю.
— Не может быть… — принц замотал головой, сбрасывая морок. — Не может быть. Это же моя младшая сестра. Ты не просто похожа, ты самая настоящая Лефлет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Гай сориентировался мгновенно, на ходу мысленно костеря судьбу: только поверил, что всё обойдётся — и на тебе. Девушка-то из тех, спасённых в городе Лине. Вероятность простого совпадения исчезающе мала.
— Анастасия. Немедленно идёшь к генералу Северину. Доложишь ему ситуацию. Дальше согласно его приказам, но в зал сегодня ни ногой, пока ещё кто-то не заметил. Ваше Высочество, предлагаю предупредить, что мы покинем праздник, сами продолжим разбираться уже в моём кабинете.
Пока принц и начальник СБ добирались до здания управления безопасности, на стол уже легло досье на девушку. К сожалению, перевод подготовить не успевали, а хотя Кенелм достаточно бегло говорил на русском и койне, читать на этих языках почти не умел. Пришлось пересказывать выжимку.
— Перевод досье этой девушки вам подготовят к утру. Пока коротко основное. Имя — Анастасия. Биологический возраст, на сегодняшний день, семнадцать лет. Спасена из рабских бараков во время штурма Лина. Дальше обследование показало, что у всех детей программирована постепенная модификация тела под желание заказчика. Причём отменить саму программу невозможно, а вот подменить параметры получилось. Теперь к шестнадцати годам все дети будут становиться обычными подростками, но с усиленной реакцией, мускулатурой и так далее. Анастасия — из самой старшей группы, чистокровная Хомо, а не полукровка. Оба родители люди, скорее всего, рождена на территории города, ибо по ряду признаков модификация началась примерно в возрасте три — пять месяцев, а не в год, как в случае покупки на рынке.
Кенелм непроизвольно на этом месте поморщился. Келти имело ряд пограничных разногласий с Лином, потому и торговлю в том направлении вела сильно ограниченную. Да и покупка модифицированных для секс-удовольствий химер в королевстве считалась дурным тоном. Генсканирования местная наука до землян не знала, правителей людских Королевств о некоторых «особенностях технологии» в известность никто ставить не собирался. Информация, что в вольном городе уже давно потоком и в нарушении всех законов переделывают в химер чистокровных людей, стала для правящей династии новостью крайне неприятной. Заодно выяснилось, что некоторая часть торговли детьми шла в том числе и через Келти. Удобных дорог, по которым можно перевозить столь нежный груз, в вольный город шло немного и большая часть сквозь владения Турстана.
Рабство же в Келти было запрещено ещё во времена войны с Лозадой… Да и воровство детей на территории королевства теми же скупщиками рабов добрых чувств никому не добавляло. Два рода из старшей аристократии принц Редвалд, сразу после штурма города получив доказательства от землян, вырезал до последнего человека. Король немедленно, уже на уровне закона, отменил привилегии старого дворянства, которые позволяли им ограничивать в родовых доменах деятельность королевских следователей, если не было доказательств политической измены. Сейчас принцу Кенелму пришла в голову мысль, что факты торговли королевскими подданными ещё сильнее разделили старую аристократию и третье сословие. А если та девушка в зале, вдобавок, окажется связана с заговором против королевства, давно нарывавший политический гнойник может прорваться немалой кровью.
— Анастасия хорошо прошла новое изменение, год назад оно завершилось без каких либо нареканий со стороны врачей. Наследственных нарушений не зафиксировано. Вместе с остальными поступила в офицерское училище. На приёме вместе с сокурсниками обеспечивала внутреннюю безопасность. Исходный фенотип девочки, запрограммированный при рождении — гвенъя, год назад понемногу начал меняться в сторону светловолосой девушки-человека. Медики после обследования предположили, что так, с учётом отмены старой программы, организм пытается вернуться к своим исходным параметрам. В остальном замечаний по здоровью нет. Более подробную информацию — кто был заказчиком ребёнка и остальное — смогу предоставить не ранее завтрашнего утра. Документы из Лина подняты из архива, с ними работают.
— Вот значит как, — Кенелм потёр переносицу. — Вольный город Лин. Не удивлён, мы им в своё время неплохо прищемили хвост, замирившись с нэрлих и закрыв свою территорию для их рабских караванов. Нам всегда нужны были люди, и во время войны с Лозадой, и после: любой раб, который пересёк границу королевства, сразу становился свободным. Одно время даже караваны из Лина и в Лин начали грабить так, чтобы потом с рабами и на нашу территорию бежать. Мол, мы живой товар освобождали, а остальное не добыча, а военный трофей, с которого мы готовы уплатить положенный налог. Отсюда предлагаю считать приоритетной версию, что интрига была задумана в первую очередь против нашей семьи. Возможно с участием кого-то из герцогов. Эта Анастасия не просто внешне похожа на мою младшую сестру. Мимика, жесты, манеры. Совпадает слишком точно. Я обратил внимание, что у этой Анастасии есть привычка во время нервного напряжения или сильного удивления чесать большим пальцем мизинец — а Лефлет так стала делать совсем недавно. Словно близнецы, но у сестры никогда близнеца не было.
— Тогда предлагаю уже послезавтра, сразу как закончат проверку вывезенных из Лина архивов, собрать повторное совещание. Заодно, пользуясь тем, что вы и ваш брат здесь, прошу разрешения на генетический анализ возможного родства.
— Согласен.
Два дня спустя, в кабинете генерала Гальбы, кроме хозяина, сидели не только оба принца, но и генерал Белозёров, и адмирал Рот.
— Сначала результаты генсканирования. Анастасия — ваша родственница, примерно двоюродная сестра.
— Не может быть! — ахнули оба принца разом. — Эдгит жива!
Дальше братья переглянулись, и объяснял уже старший.
— Анастасия действительно наша кузина, точнее, дочь дяди Редвалда. При рождении она должна была получить имя Эдгит — в честь нашей бабушки. Она ровесница нашей сестры Лефлет — ей скоро будет восемнадцать. И до сегодняшнего дня все были твёрдо уверены, что Эдгит даже не родилась. Хидда поджигатель… — Кенелм сглотнул. — Я до сих пор это помню. Удачливый купец, безумно разбогатевший и с чего-то решивший, что его дочь достойна стать королевской фрейлиной, а сам он может сразу получить графское достоинство. Попытка влезть в политику на таком уровне кончилась для него плохо, — земляне переглянулись: до эпохи, когда разбогатевший нувориш может попробовать купить правительство своей страны, Королевствам ещё много столетий. — Опозоренная дочь покончила с собой, сын и жена умерли, сам он оказался на грани обвинения в измене. И Хидда решил мстить. На беду нашёлся человечек, решивший дурака использовать. «Смотрите, Ваше Величество — вы не помните про нас, дворян, опору трона, дали простолюдинам права — а они хотят вас убить». Интриган помог Хидде и его помощникам пробраться в Верхний город незамеченным. Рассчитывал, что убийц неизбежно схватит гвардия уже во дворце. А вместо этого, Хидда и его люди пронесли и разложили по всему Верхнему городу алхимические составы и амулеты, подожгли их. Я… — принц опять сглотнул. — Я помню, как на дворец шла стена огня, как лицо мэтра Гармунда и его помощников залило кровью от напряжения, а меня, испуганного и ничего не понимающего, силой закинули на коня, чтобы вывезти через дальние ворота и небольшой чистый от пламени коридор, который усилием держал придворный маг. Тогда выгорели половина Верхнего города и четверть столицы, если бы не самоотверженность людей и усилия магов — сгорело бы всё. Ордрик и дядя Редвалд уцелели, потому что по долгу службы большую часть времени проводят во дворце. Его жена была на последнем месяце беременности и по некоторым причинам жила тогда в городском доме. Все были твёрдо уверены в её смерти. Даже труп, хоть и сильно обгорел — опознали.
- Предыдущая
- 752/1508
- Следующая

