Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Император гнева (ЛП) - Коул Джаггер - Страница 16
И это было бы здорово, если бы не тот факт, что Мацуи — подлый, эгоистичный маленький засранец, который по-настоящему предан только себе и своему банковскому счёту. Хуже того, в последнее время он чуть ли не швыряет в меня свою дочь Ниши.
— О, чёрт, я чуть не забыла… — бормочет Хана. — Мне пора бежать.
Хана начинает уходить, но я хватаю её за руку.
— За что? — рычу я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— За… что? — она бросает на меня поражённый взгляд, прежде чем посмотреть на Мацуи, который приближается к нам. — Отлично. У меня от него мурашки по коже. Пожалуйста, можно мне уйти?
Я вздыхаю.
— Конечно. Посмотри, сможешь ли ты помочь Мэлу убедиться, что Такеши не занимается своим обычным дерьмом.
— Удачи, — бормочет она, уходя, и в этот момент ко мне, слегка наклонившись, подходит Мацуи.
— А-а-а! — восклицает он с широкой улыбкой. — Поздравляю, принц!
Однако, когда я смотрю в его глаза, то замечаю, что в них нет и следа радости. Он, вероятно, один из немногих, кто не рад моей помолвке, третий после нас с Анникой. Это означает, что я не буду учитывать его не слишком тонкие попытки заставить меня жениться на его дочери.
Ниши, стоящая рядом с ним, одетая в потрясающее красное платье, которое оставляет мало простора для воображения, улыбается мне и подходит ближе.
— Поздравляю, Кензо, — мурлычет она, облизывая губы, словно слегка провоцируя меня, и смотрит мне в глаза. — Ей очень повезло.
— Аригато, Мацуи-сан, — говорю я, официально кланяясь ему, прежде чем повернуться и коротко кивнуть Ниши. — И тебе спасибо. — Я снова поворачиваюсь к её отцу. — И, Мацуи, мне нужно поговорить с тобой, чтобы устранить… задержки в новых правилах, которые установил для нашей организации.
По мере того как я постепенно восстанавливал Мори-кай и расширял своё присутствие в Киото, я недавно издал указ для всех глав семей, которые подчиняются мне. Вношу несколько изменений, и одно из самых важных заключается в том, что в будущем наша организация не будет заниматься проституцией.
Сота также не терпит этого занятия и запрещает его в своей организации сверху донизу на протяжении десятилетий. Но есть несколько семей, которым удалось выжить. Аки-кай — одна из них.
Организация Мацуи была одной из тех, кто отделился и стал самостоятельной мини-империей, когда мой отец ушёл и империя Мори-кай распалась. Какое-то время он устанавливал свои собственные правила, занимался тем, чем хотел, и ни перед кем не отчитывался. Когда другие, более крупные семьи начали посягать на его маленькую империю, Мацуи был вынужден объединиться с Сотой и присягнуть ему на верность. В таком случае было сложнее заставить его принять правила ведения бизнеса Соты. Вот почему Мацуи продолжает управлять девушками и борделями.
Теперь этому конец. Я этого не потерплю. Проблема в том, что Мацуи зарабатывает много денег на своих девушках, поэтому он намеренно тянет время, чтобы дать мне ответ на указ.
— Ах да! Конечно, конечно, — Мацуи улыбается мне, как старому другу.
— Итак, Мацуи.
— Да, скоро.
Я сжимаю челюсти.
— Не думаю, что ты меня услышал. Мне нужно, чтобы ты пообещал, что прекратишь это.
— Знаешь, моя бедная Ниши была так расстроена, когда узнала, что ты помолвлен.
Чёрт возьми, Мацуи. Каждый раз с этим ублюдком один и тот же сценарий.
— Мацуи…
— Я должен пойти поздравить Соту, — он улыбается мне, отстраняясь. — Почему бы вам с Ниши не поговорить?
Ниши соблазнительно улыбается мне, пока её отец растворяется в толпе. Она придвигается ближе, облизывает губы и хлопает ресницами, проводя алым ноготком по моей руке.
— Мне было так грустно, Кензо.
— Ниши, без обид, но не думаю, что у нас с тобой что-то получилось бы. Но я уверен, что где-то есть молодой человек, который отдал бы левую руку, чтобы ты была рядом с ним.
Я хмурюсь, когда она игнорирует меня и прижимается ещё ближе, проводя пальцем по моей груди. Затем замечаю, что за нами наблюдают.
Анника.
Она не столько «наблюдает», сколько «сверлит взглядом». Её брови глубоко нахмурены, голубые глаза сверкают чем-то злым и свирепым, а губы поджаты, когда она опасно смотрит на Ниши, прижимающуюся ко мне.
Интересно.
В ней есть ревнивая жилка, такая же зеленая, как и ее платье, которая иногда вылезает наружу. Даже если она ненавидит меня и эту ситуацию, кажется, Аннике не нравится, когда с ней шутят.
Возможно, она очень хочет, чтобы пианино провалилось сквозь потолок и раздавило меня этим вечером. Но ей не нравится, когда кто-то пренебрегает ею. И это касается Ниши, которая пытается дышать мне в затылок и водить пальцем по моему гребаному соску через костюм на моем собственном ужине по случаю помолвки.
— Знаешь, Кензо… — мурлычет Ниши мне на ухо. — Может, ты и женишься, но мы из одного мира. Я знаю, мы понимаем, что на самом деле представляет собой этот брак.
— Мне не нужно, чтобы ты это объясняла, Ниши, — рычу я, кладя ладони ей на плечи, чтобы мягко оттолкнуть от себя.
Она не двигается с места.
— Я могу предложить тебе… другой вариант, знаешь ли.
— Убери от меня свои руки, Ниши, — бормочу я.
— Мой отец просто хочет, чтобы я была счастлива, Кензо. Когда я счастлива, он счастлив. А когда он счастлив, он делает всё, о чём ты его просишь. Так что, возможно, тебе придётся жениться на холодной гайдзин, которая выглядит так, будто хочет, чтобы ты упал с лестницы…
Пугающе точно.
— Но я могла бы согреть твою постель, — шепчет Ниши, наклоняясь ближе. — Ты мог бы наслаждаться мной так, как тебе захочется. Делай всё, что…
Она задыхается, когда я отталкиваю её от себя.
— Мой тебе совет, Ниши, — шиплю я, — найди в себе немного самоуважения. И пока ты этим занимаешься, держись от меня подальше. Все ясно?
Её лицо вспыхивает, а губы поджимаются. Она быстро кивает, и духота рассеивается, когда она разворачивается и исчезает в толпе.
Господи, мне нужно выпить.
Я поворачиваюсь, чтобы зайти в бар, и сталкиваюсь лицом к лицу с цунами из имбиря и зелени. Я резко останавливаюсь, выгибая бровь, когда Анника бросает на меня холодный взгляд.
— Наслаждаешься вечеринкой? — шипит она.
Я ухмыляюсь.
— Шпионишь за мной, принцесса?
— Не нужно быть Джеймсом Бондом, чтобы понять, что ты почти трахаешь эту женщину посреди собственной помолвки — помолвки со мной, смею добавить.
Я усмехаюсь.
— Ревнуешь?
— Раздражаюсь, — возражает она. — Я бы хотела, чтобы ты перестал вести себя так, будто это только тебя касается.
— Почти уверен, что проблема в том, что при таком раскладе я не буду трахаться. — Я приподнимаю бровь. — Если только…?
Анника густо краснеет.
— Если только ты не пойдёшь на хрен. Привыкай.
— Значит, ты не хочешь трахнуть меня…
— Ни за что на свете, — мило говорит она.
— Но мысль о том, что Ниши трахнет меня…
— Это ты проявляешь неуважение ко мне посреди вечеринки, — огрызается она. — Мы не обязаны нравиться друг другу, но элементарного уважения было бы достаточно.
— Странный способ сказать: «Кензо, я ревную из-за того, что ты разговариваешь с этой девушкой».
— Боже мой, ты просто гребаный ребенок. — Она сердито смотрит на меня. — Я не ревную.
Я пожимаю плечами.
— Если ты так говоришь.
Она закатывает глаза и разворачивается, чтобы уйти.
— Чего бы это ни стоило, принцесса, — рычу я, останавливая её. — В конце концов, её предложение было деловым. Её отец подчиняется мне, но он тянет время, отказываясь соглашаться на новые условия для нашей организации.
— Что, чёрт возьми, она предлагала? — возмущённо восклицает Анника. — Ты позволишь ей сделать тебе минет, а её отец подпишет твои королевские указы?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я имею в виду… — с ухмылкой пожимаю плечами. — По сути.
— Ты гребаная свинья!
Я вздыхаю.
— Я не соглашался на это.
— Как благородно! — восклицает она с театральным надрывом. — Хочешь медаль?
— Твоего рта было бы достаточно.
- Предыдущая
- 16/68
- Следующая

