Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сбежавшая невеста дракона (СИ) - Есенина Ксения - Страница 12
Артефакт-имитатор.
— Так-так, — удовлетворённо ухмыляется инспектор. — Ну что, оформляем кражу и незаконное использование. Попала ты, дорогуша!
Глава 14. Дар
В оцепенении смотрю на артефакт. Как… Откуда он взялся?!
Осознание приходит вместе со вспышкой воспоминания. Дорога к Академии, вечер. И Урсула Альдани, подкидывающая на ладони эту самую стеклянную колбу, этот проклятый артефакт-имитатор. Будто наяву вижу, как она хватает меня за руку и в этот же момент ловко проталкивает артефакт в мою сумку, пока я не вижу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Это не моё! — протестующе заявляю я.
— Да-да, — лениво отзывается Корвакс, уже что-то быстро записывая в папку. — А я король Клеондарский.
— Но это правда не моё! Мне подбросили!
— Кто? — с усмешкой интересуется инспектор.
Уже открываю рот, но тут же осекаюсь. Если я сейчас голословно обвиню графскую дочь, меня в лучшем случае просто засмеют. А в худшем припишут ещё и клевету.
Стоп. Раз артефакт подкинула Урсула, значит, в нём заключена магия воды, она же сама мне об этом сказала. Но воду я не призывала, весь отряд патруля это видел! А может, эта шутка и вовсе пустая.
— Вы разве не должны проверить, какая в имитаторе магия? — выпаливаю с неожиданной требовательностью. — У вас даже доказательств для обвинения нет!
Инспектор одаривает меня тяжёлым взглядом.
— Ты лучше так не разговаривай с представителем правопорядка, девка, — отбривает он. — Тебя поймали на месте с поличным и нашли артефакт, разрешения на который у тебя нет. Доказательств более чем достаточно. А будешь пререкаться, ещё сверху срок накину.
Шокировано выслушиваю ответ. Поймали с поличным? Сверху срок? Что за бред!
Получается, никто и не собирался ничего расследовать? Меня взяли просто для галочки, чтобы создать видимость какой-то деятельности? И это при том, что в городе существует такое место, как Дрянной переулок!
— Ну что, дорогуша, поехали? — склабится инспектор.
— Куда? — не понимаю я.
— Куда-куда? В место твоего нового жительства, — потирает ладошки довольный Корвакс и добавляет вполголоса: — Если только не надумала признаться, у кого украла имитатор. Сознаешься — отделаешься небольшим штрафом и гуляй на все четыре стороны.
Неужели намекает на взятку? Вот же грязный тип!
— Небольшой — это сколько? — всё же решаю уточнить я.
— Тридцать золотых в казну и десять мне. За доброту.
Покрываюсь холодным потом. Сорок золотых монет?! Да мне лет десять потребуется, чтобы заработать такую сумму! Он просто издевается надо мной!
— Что, не завалялось у тебя столько? — потешается инспектор. — Манатки свои можешь с собой забрать. Помоги ей, Гленн.
Страж небрежно засовывает разбросанные вещи обратно в холщовую сумку, по-прежнему висящую на моём плече.
— Во сколько ближайший транспорт до Рудников? — будничным тоном интересуется инспектор, закрывая папку.
— В восемь утра.
— Отлично. Пристрой её пока в свободную камеру.
Мои внутренности сковывает ледяная лапа ужаса при упоминании Рудников. Это же место ссылки для самых опасных бандитов! Воров, убийц, насильников, прожжённых мошенников и прочих арестантов, совершавших тяжкие преступления!
— Нет! — рвусь я из рук стража. — Только не туда! За что?! Я ничего не нарушала!
Инспектор пропускает мои крики мимо ушей, будто меня здесь уже нет.
— Как вы можете? — не сдаюсь я. — Вы должны защищать людей, а не сажать невинных! Это на меня напали, я просто защищалась!
— Так ничего не нарушала или просто защищалась? — безразлично уточняет инспектор и тут же нетерпеливо машет рукой. — Довольно. Гленн, уводи.
Страж сжимает моё плечо будто клещами и насильно поворачивает к двери. Желудок стягивается узлом и подпрыгивает к горлу при одной мысли о том, что меня ждёт. Только не Рудники… Я там не выживу!
Не поеду! Ни за что не поеду!
— Нет! Отпустите! — сопротивляюсь изо всех сил. — Вы не имеете права так поступить! Это был не артефакт, это… это была моя магия! Я использовала свой дар!
Страж замирает, и на несколько секунд в комнате повисает звенящая тишина. А затем инспектор принимается громко хохотать.
— Твой дар? — переспрашивает он сквозь смех. — Ничего получше не придумала? Боги, ну и ну!
Мне становится обидно так, как не было даже во время провала на испытании.
— Владей ты такой мощью, — насмешливо продолжает инспектор, — ты б не по улицам ночами бегала, а давно училась бы в Нарвилльской Академии. Одарённая она, ха-ха! Всё, Гленн, уводи, уводи! А то я сейчас от смеха лопну. Дар у неё, ха-ха-ха!
Стискиваю кулаки. Он бы не посмел смеяться надо мной, если б оказался моим противником в том тупике!
Снова пытаюсь сосредоточиться, с остервенением призывая дар, но не ощущаю ровным счётом ничего, словно во мне вовсе нетникакоймагии! Да что происходит?!
— Погоди, — вдруг останавливает нас инспектор.
Сердце пускается вскачь. Неужели передумал?
— Сними с неё блокаторы. Нечего переводить на жалкую мошенницу заряд такого ценного артефакта. Так в камере посидит, никуда не денется. Давай-давай, выполняй, — ворчит он, протягивая руку за теми самыми камушками, с помощью которых меня сковали.
Страж глядит на Корвакса с сомнением, но всё же исполняет приказ старшего и освобождает мои запястья.
Волна магии внезапно захлёстывает меня, горячими потоками разбегаясь по венам, да так резко, что я даже покачиваюсь от неожиданности. Мир становится ярче, слух вновь обостряется, так что я слышу ржание лошади на улице. Я словно оживаю в одно мгновение.
На этот раз нащупывать связь не приходится. Отчётливо ощущаю, как магия мечется во мне, будто хищник в клетке, просится наружу. Ясно осознаю её желание разнести здесь всё до основания и в первую очередь — размазать Корвакса.
«Но за нападение на стража и инспектора меня точно отправят на Рудники!» — мелькает пугливая мысль.
«А сейчас не туда ведут?!»
— Ну-ка не дёр… — начинает страж, но договорить не успевает.
Его отшвыривает от меня прямо в стену, по которой он сползает уже без сознания.
Инспектор вскакивает с места, выпучив глаза.
— Ты что это удумала?!
Он тянется к поясу за каким-то артефактом. Я машинально вскидываю руки то ли в защитном, то ли уже в атакующем жесте. И снова та же горячая пульсация в груди.
Инспектор ныряет под стол, спасаясь от вырвавшейся прямо из моих ладоней волны ураганного ветра, которая легко взлохмачивает его смазанные жиром волосёнки. Волна с треском врезается в стену, оставляя на ней приличную вмятину.
Корвакс таращится сначала на пролом в стене, потом на меня.
— Как?! Ещё один имитатор?! Ах ты лживая дрянь!
Тут его глаза скашиваются куда-то в сторону, и я резко оборачиваюсь. Гленн быстро пришёл в себя и уже собирался прыгнуть мне на спину.
Шарахаюсь в сторону, думая теперь лишь о том, чтобы любой ценой выбраться отсюда, прежде чем на шум сбегутся другие стражи. На удачу взмахиваю рукой и посылаю мысленный импульс. «Пожалуйста, помоги!»
Очередной мощный поток воздуха устремляется прямо на стража. Тот успевает увернуться, но в этот момент дверь допросной комнаты открывается. Посланный мной магический вихрь теперь несётся прямиком на возникшую в проёме высокую мужскую фигуру!
Зажмуриваюсь, готовая услышать мерзкий хруст от удара о стену коридора и стон боли…
Глава 15. Поступила?
Зажмуриваюсь, готовая услышать мерзкий хруст удара о стену коридора и стон боли…
— Доброе утро, инспектор Корвакс.
Распахиваю глаза и уставляюсь на невозмутимого ректора Аренберга. Живого и невредимого. Белоснежные волосы лежат на широких плечах, не тронутые даже лёгким дуновением бриза, серый с серебристой вышивкой жилет выглядит идеально, как и белая рубашка.
Он спокойно, по-хозяйски, переступает порог комнаты.
— Господин Аренберг? — растерянно бормочет Корвакс из-за своего укрытия. — Что привело вас к нам в такую рань?
- Предыдущая
- 12/45
- Следующая

