Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сбежавшая невеста дракона (СИ) - Есенина Ксения - Страница 4
— Нет, — беззаботно отвечает Оливия, ничуть не расстраиваясь по этому поводу. — Мой дар — магия металлов. Говоришь, Ласса недалеко?
— Да, минут пять. Я тебя провожу.
— Вот спасибочки! Погоди, свет нам нормальный организую.
Оливия выуживает из кустов небольшую палку и «пересаживает» огонёк со своей ладони на её кончик.
— А у вас тут все так к магам относятся, как это старикан? — спрашивает она, когда мы уже идём вдоль глубокой колеи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Только к слабым или без лицензии. Когда приезжает лицензированный маг, ему всё самое лучшее предлагают, и платят хорошо, и с уважением обращаются: господин или госпожа.
— Странные какие! И не боятся, что хамство запомнят?
— Мне рассказывали, как однажды в Лассе проездом был молодой одарённый, его никто даже на постой брать не хотел. Он оказался злопамятный. Обзавёлся лицензией и спустя пять лет приехал заказ выполнять. Содрал втридорога. И никто слова поперёк сказать не посмел.
— Ну и ну, — снова тянет Оливия. — И это, считай, у самых стен Магической Академии Нарвилля!
— Хотелось бы мне хоть одним глазком увидеть Академию, — вздыхаю я.
— А ты не одарённая? Моя магия тебя совсем не пугает.
— У меня очень слабый потенциал. На стипендию точно не примут.
Оливия пожимает плечами.
— А я бы на твоём месте всё равно попробовала. О, там уже Ласса?
Впереди маячат огни моей деревни, как всегда, зажжённые у главных ворот.
— Угу, — киваю я. — Тебе ведь нужно где-то заночевать?
— Да. На рассвете от ближайшей станции отходит поезд в Нарвилль, так что до утра мне понадобится ночлег.
— Тогда идём к мьес Вествик. Она хорошая хозяйка, берёт недорого и без предрассудков.
Ида Вествик одна из немногих, с кем у меня сложились более-менее тёплые отношения, так что я не задумываясь веду Оливию в её таверну «Сытый конь». Несмотря на позднее время, тётя Ида ещё не спит и благодушно принимает новую постоялицу.
Расставаться с Оливией совсем не хочется, но приходится возвращаться домой.
По пустынным улочкам добираюсь до нашей лавки. В доме тихо. Отчим либо уже спит, либо опять сидит пьяный в «Драном коте». Дверь мы никогда не запираем — у нас в деревне все друг друга знают и всегда спокойно.
Граф Альдани хорошо управляет своими владениями. Впрочем, и герцог Арман наверняка влияет на положение дел.
При воспоминании об Алваре сердце больно сжимается. Что мне делать? Как избежать той ужасной участи, которая меня ждёт? Где спрятаться от него? Всё наше герцогство принадлежит Алвару Арману!
С силой стискиваю запястье. Метка Истинности из дара превратилась в проклятие.
Закусываю губу, но больше не могу сдерживаться. Взбегаю на второй этаж в свою комнату, отшвыриваю сумку, падаю ничком на жёсткую кровать и плачу до тех пор, пока не засыпаю.
Будит меня странный звук. Подскакиваю, как ужаленная, пытаясь вспомнить, где я и что происходит. Реальность наваливается всей своей тушей, и я оседаю обратно на кровать.
Но тут же опять подпрыгиваю: снизу доносятся шаги и приглушённые голоса. Бросаю взгляд за окно. Сейчас, должно быть, около четырёх утра. Кого принесло в такой час?
Подхожу к двери и прислушиваюсь. Слух у меня острый от природы, а при необходимости я даже могу каким-то образом сосредоточиться так, что услышу мышь, бегущую в подполе. Сейчас происходит тоже самое: невнятная возня в моих ушах превращается в отчётливый шёпот.
— Значит так: я хватаю, ты делаешь дело.
— А если завизжит?
— Не завизжит. Об этом позаботились. Вот. Прижму к носу, вырубится в секунду. Так же, как её отчим.
— А он точно того, ну, откинулся?
— Точно, я проверил. В сердце надо, говорил же!
— Да слегонца промазал в темноте…
— Щас не промажь, дубина. Погодь! Артефакт надо включить, чтоб ступени не скрипели. Всё запомнил?
— Ты держишь, я приканчиваю. Поджигаем и дёру.
— Хорошо. Ну, вперёд!
Глава 5. Побег
В ужасе шарахаюсь от двери, зажимая рот ладонью, чтобы нечаянно не заорать. Убийцы — а это без сомнений убийцы, и они пришли за мной! — ещё внизу, медленно и осторожно крадутся по лестнице. У меня всего несколько секунд.
Первым делом накидываю на петлю крюк, который приладила ещё подростком, чтоб отчим не входил без разрешения. Поворачиваюсь вокруг себя. Глаза мечутся по комнатушке.
Хватаю сумку и вытряхиваю травы на пол. Распахиваю старый сундук. Как хорошо, что у меня всегда идеальный порядок! Быстро засовываю в сумку сменное платье, запасное исподнее и гребень для волос. Достаю из-под матраса кошелёк с накопленными деньгами, прячу в карман и выпрямляюсь.
Снова прикрываю рот ладонью, прислушиваюсь. Они почти у входа! Быстрым шагом, минуя самые скрипучие половицы, выхожу на маленький балкончик. Смотрю вниз. Выбора нет. Нужно прыгать!
Перебираюсь через перила, крепко держась за кованую решётку и стараясь ничем не зацепиться. Осторожно спускаю ноги в пустоту, повисая на одних руках. Зажмуриваюсь и разжимаю пальцы.
Миг — и стопы мягко касаются земли. Удара я почти не чувствую, но думать об этом некогда. Прижав к себе сумку, бросаюсь в кусты, когда до моего слуха доносятся треск дерева и разозлённые мужские голоса.
Продравшись через кусты, служившие нашему двору оградой, выскакиваю в узкую улочку между домами и, подобрав подол, со всех ног бросаюсь сквозь ночную тьму. Сердце бешено колотится о рёбра, в груди жжёт от тяжёлого дыхания, желудок стягивает узлом.
Пробегаю не меньше пяти домов, прежде чем торможу и приваливаюсь к ближайшей стене, пытаясь отдышаться. В горле страшно пересохло, лоб весь в испарине. Паника захлёстывает, мешая соображать. Что происходит? Кто эти люди? В наших краях всегда было безопасно!
При мысли о судьбе дяди Хью печаль на мгновение завладевает сердцем. Мы не были близки, но я прожила в его доме больше семнадцати лет, и он не выгнал меня после смерти тёти Доры.
Но времени на скорбь нет. Сосредотачиваюсь, стараясь уловить каждый шорох, скрип, хруст, шелест ветра в листве. Однако вокруг тишина. Похоже, эти двое меня не заметили, иначе кинулись бы вдогонку.
Что мне теперь делать?! Хочется сесть на землю и расплакаться от страха и отчаяния. Но нужно держать себя в руках и искать выход.
Удивительно естественно на ум приходит имя Алвара. Он герцог Даенфора. Эти земли принадлежат ему, а я — его законная невеста, его Истинная.
Кривлю губы в горькой усмешке, вспоминая, как он позволил выгнать меня с позором из его дома. Даже если я смогу добраться туда, мне хоть двери откроют?
Будто наяву вижу холодные, безразличные янтарные глаза. Разве Алвар не дал мне понять, что ему совершенно плевать на мою судьбу? И потом, он, возможно, уехал сразу после званого вечера.
Никто мне не поможет. Я совсем одна и должна спасаться своими силами.
В этот момент снова слышу уже знакомые грубые голоса. Боги, они всё ещё меня ищут!
Срываюсь с места и бегу что есть мочи, молясь про себя: успеть, пожалуйста, только бы успеть!
В висках бешено бьётся кровь, а ноги уже совсем ватные, когда я наконец-то вылетаю к таверне «Сытый конь». Взмываю по ступеням ярко совещённого крыльца и уже тянусь к ручке, как дверь распахивается сама, и я на полном ходу врезаюсь в рыжеволосую девушку.
— Ай! — взвизгивает она, ловя меня за плечи, и тут же восклицает: — София?!
Уставляюсь на девушку диким взглядом, пока не приходит узнавание.
— Оливия! — выдыхаю с облегчением, а на глазах чуть не вскипают слёзы счастья.
Успела! Я успела!!!
Оливия смотрит на меня удивлённо.
— Что ты тут делаешь в такую рань?
— Я еду с тобой!
Миловидное лицо Оливии озаряется искренней радостью.
— Правда? Вот здорово! Но надо поторапливаться. Поезд меньше чем через полчаса, я немного проспала…
Спешка мне только на руку, так что мы без лишних слов быстро покидаем Лассу и спустя пару минут бодро шагаем по лесной тропе к ближайшей железнодорожной станции.
- Предыдущая
- 4/45
- Следующая

