Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одержимость жестокого принца (СИ) - Есенина Ксения - Страница 46
Видела её раньше только на официальных портретах и в газете. Живьём — впервые. В животе пробегает холодок, и желудок тревожно сжимается.
Мы сторонимся, чтобы дать им пройти. Я приседаю в не очень умелом реверансе, а мама так низко наклоняет голову, что волосы падают ей на лицо.
Императрица вдруг останавливается и поворачивается к маме.
— Мы знакомы?
Удивлённо моргаю. Мне кажется, что плечи мамы напряглись. Она слегка приподнимает голову, но смотрит по-прежнему в пол.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вряд ли, ваше величество. Я простая горожанка из небольшого городка. Вы ведь не бывали в Дартоне?
Императрица ещё несколько мгновений хмурится, будто пытается что-то вспомнить, но в конце концов отворачивается, чтобы продолжить путь.
Кай придерживает её за локоть.
— Раз уж мы встретились, мама, представляю тебе мьес Шайлу Шерман.
Императрица переводит на меня глаза глубокого зелёного цвета и вскидывает медную бровь, осматривая с головы до ног. Я поспешно делаю ещё один реверанс.
— Значит, мьес Шайла Шерман, — медленно произносит она. — Понятно.
Чувствую, как вспыхивают щёки от многозначительного тона. Что Кай рассказал ей обо мне?
— А вы, я полагаю, мьесса Шерман, — говорит императрица.
— Мьес Шерман, ваше величество, — поправляет мама.
Императрица хмыкает, окидывает нас ещё одним долгим взглядом и, наконец, удаляется в сопровождении сына.
Дыхание у меня сбивается от волнения, сердце колотится, а лицо продолжает гореть. Прижимаю к коже холодные ладони, стараясь успокоиться.
Мама, разумеется, замечает моё состояние, но, похоже, списывает на нервозность от столь близкого знакомства с первой леди Империи.
— Надо же, не ожидала, что мне выпадет честь познакомиться с её величеством, не то оделась бы получше, — шутит она.
Я нервно улыбаюсь. Мама берёт меня под руку, и мы выходим за порог замка.
Наблюдаю за тем, как Кай прощается с матерью возле экипажа. Никаких объятий или материнского поцелуя в щёку. Лица каменные, словно они друг другу чужие.
Императрица садится в карету и уезжает. Кай провожает её взглядом, затем разворачивается и взбегает по ступенькам. Проходя мимо, будто случайно касается моей ладони.
Вздрагиваю и оглядываюсь ему вслед.
— Этот молодой человек… он ведь наследный принц, верно? — задумчиво спрашивает мама.
— Да, — выдаю хрипло и прочищаю горло. — Кай Дариус, дракон-стихийник.
Мы некоторое время молчим, неспешно идя по тропинке вокруг Академии.
— Так, значит, тебе здесь нравится, Шайла?
Сама не знаю, почему начинаю всматриваться в мамино лицо. Наверное, из-за странной, какой-то неуместной интонации. Её губы скорбно поджимаются, так что вокруг них чётко обрисовываются морщинки.
— Тебя это расстраивает? — спрашиваю с нервным смешком.
Мама обращает ко мне полные тоски и сочувствия глаза, и я резко останавливаюсь, пронзённая внезапной догадкой.
Воспоминание о том, как она не хотела отпускать меня сюда, сменяется резонным вопросом: по каким таким делам она могла проезжать мимо столицы герцогства? Мы за всю жизнь не были нигде дальше ближайших к Дартону деревень!
Будто со стороны слышу свой голос:
— Мама, скажи честно, зачем ты приехала на самом деле?
Она до боли сжимает мои пальцы.
— Чтобы забрать тебя отсюда. Ты должна немедленно уйти из Академии.
Глава 56. Шайла
— Ты шутишь? — спрашиваю сипло. — Это же шутка, да?
Мама сурово сводит брови.
— Нет, детка, я говорю серьёзно. И чем быстрее мы уедем отсюда, тем лучше.
— Но почему? Что происходит?
Она отводит взгляд.
— Я… пока не могу тебе рассказать.
Потрясённо смотрю на неё.
— Ушам не верю. Что в прошлый раз, что теперь ты не хочешь поговорить со мной откровенно. При этом требуешь, чтобы я отказалась от своих мечт и желаний, бросила всё и уехала только потому, что ты попросила!
Мама с неожиданной силой сжимает оба моих запястья, привлекая ближе к себе. Её глаза загораются ненормальным блеском:
— Да! Именно потому, что я тебя попросила, Шайла! Ты должна мне довериться.
— Как я должна тебе довериться, если ты всё скрываешь? Ты не хотела отпускать меня в Академию — и не сказала, почему. Потребовала никогда не снимать кольцо — и не сказала, почему. Теперь требуешь, чтобы я уехала, и снова не говоришь причину! Боги, да ты сговорилась за моей спиной, была готова отдать замуж без моего ведома, и ради чего?
— Ради твоей же безопасности!
Выдёргиваю руки из её пальцев и складываю на груди, отстраняясь.
— Я не намерена вести разговор в таком ключе. Или ты объясняешь, что происходит, или… — Сглатываю, но всё же заканчиваю непреклонно: — Или уезжай.
Её лицо застывает напряжённой маской, шея напрягается. Она словно в одну секунду стареет на добрый десяток лет. Мне становится жаль маму. Между нами всегда были прекрасные отношения. Я считала её самой лучшей на свете. Такая она и есть!
Мама некоторое время молчит, потом делает глубокий вдох.
— Мне понятно твоё возмущение, дочка. Но я не могу… Ты обязательно поймёшь, позже, я уверена…
Тяжело вздыхаю, изо всех сил стараясь понять её чувства. Вспоминаю, как она переживала, что меня здесь будут гнобить из-за происхождения и отсутствия магического дара, что я не продержусь и месяца.
Возможно, впервые оставшись в одиночестве она накрутила себя и решила, что в письме я её обманываю? Потому и примчалась сюда, чтобы самолично убедиться.
— Ты волнуешься за меня, я понимаю, — говорю примирительным тоном. — Но у меня всё хорошо, правда! Были кое-какие сложности, но с ними покончено. Ты же видела Мэтью Коллинза, скаута «Герберт и Герберт»? Он ко мне благосклонен! Я уверена, что попаду на зимнюю практику. Ты понимаешь? В ведущую корпорацию по производству артефактов во всей Империи! Начну заводить знакомства и после Академии сделаю карьеру. Это неизмеримо больше того, о чём я могла мечтать!
Отступаю на несколько шагов, раскидывая руки в стороны.
— Здесь я наконец-то чувствую себя на своём месте. Как ты не понимаешь? Я не могу уехать! У меня только всё наладилось. Я делаю успехи в учёбе, я нашла друзей, я даже… — осекаюсь, врезаясь в воспоминание о Кае, будто в стену; встряхиваю головой, прогоняя мысли о нём. — И ты хочешь отобрать это всё у меня? За что ты так со мной?
Мама скорбно смотрит исподлобья.
— Я понимаю, родная, но есть вещи важнее учёбы и карьеры.
— Какие?
— Твоя жизнь.
Округляю глаза, окончательно сбитая с толку.
— Мам, тебе не кажется, что это уже слишком? Да что мне может угрожать здесь?
Подхожу к ней, прежде чем она успевает ответить, и быстро предлагаю:
— Давай так. Ты проведёшь в Академии несколько дней, убедишься, что твои страхи беспочвенны, и со спокойной душой уедешь обратно.
— Мои страхи не беспочвенны! — отрезает она с неожиданной сталью в голосе. — И моя душа не будет спокойна до тех пор, пока мы не уедем… подальше отсюда!
В желудке пробегает холодок, тревога забирается под кожу. Неужели существует реальная опасность?..
Да нет же, бред какой-то! Кому я вообще нужна? Магически бездарная безродная дочь простой швеи! Но глаза мамы сверкают решительным настроем.
— Если всё настолько серьёзно, то ты должна объяснить причину, — говорю настороженно. — Я не могу действовать в темноте. И это тем более твой долг, если ты хочешь меня обезопасить. Скрывая правду, ты делаешь только хуже.
Мама опускает взгляд и смиренно кивает.
— Хорошо. Я расскажу. Мне… потребуется время, чтобы подготовиться. — Она вскидывает глаза. — Но ты сама захочешь уехать, как только услышишь правду.
Сглатываю внезапно вставший в горле комок.
— Значит, не говори ничего до Осеннего бала. Я… уже купила платье.
— Как скажешь, дочка. А пока… — Мама берёт меня за руку. — Не снимай кольцо, Шайла. Никогда.
На этой ноте мы с ней расстаёмся, и мама уезжает в Нарвилль. Из-за неизбежного напряжения между нами приходим к согласию, что ей лучше не возвращаться до самого бала.
- Предыдущая
- 46/56
- Следующая

