Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайная миссия госпожи попаданки (СИ) - Шепот Светлана - Страница 6
Это означало, что вмешался кто-то еще. Вероятнее всего, тот самый мясник. Он явно очень сильно хотел добиться своего. Учитывая его внешность, тот вполне мог нагнать страху на всех, кто пытался приблизиться к Алексии.
Наполнив тарелку едой, Аля села за стол. На нем уже стоял поднос, на котором лежал нарезанный утренний хлеб и сыр. Откинув полотенце, Алевтина сделала себе бутерброд и впилась в него зубами. Было вкусно. Алексия явно знала, как печь хлеб.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Жаль, что в рагу не было мяса. С этим делом здесь было весьма сложно. Мясо не для простолюдинов. Обычно полакомиться им могли лишь те, кто держал свиней, да и то они старалась все продать аристократам.
Белок люди получали из молока, сыра, творога и яиц. Последнее, правда, тоже попадало на столы обычных людей редко, но все-таки в разы чаще, чем мясо.
О дичи можно было тоже забыть. Все леса принадлежали знати. Охотиться там могли лишь хозяева.
Вспомнив все это, Аля тяжело вздохнула, но почти сразу приободрилась. Она вспомнила о своем задании. Если у нее получится устроиться в дом к этой леди Камелии, то велик шанс, что она сможет разнообразить свое питание.
Улыбнувшись, Алевтина кивнула сама себе, а затем посмотрела в сторону двери, так как услышала тяжелые шаги. На кухню вскоре вошел отец Алексии. Мужчина выглядел усталым.
– Обедаешь? – спросил он очевидное, а затем притулился на второй стул. Аля сразу встала и наполнила для него тарелку, после поставив ее перед мужчиной. – Спасибо, – поблагодарил он и, взяв ложку, приступил к еде. – Я слышал, леди Хабигер ищет себе новую кухарку, – внезапно произнес мужчина. От неожиданности Аля едва не подавилась рагу.
– Действительно? – спросила она максимально незаинтересованно.
Отец Алексии бросил на нее короткий, оценивающий взгляд.
– Не хочешь попробовать? – спросил он.
Аля с сомнением на него посмотрела.
– Если я уйду, то кто будет печь хлеб? – поинтересовалась она. – Ты не управишься один.
– Не волнуйся, – мужчина отмахнулся. – Я всегда могу найти помощника.
Алевтина прищурилась.
– Сможешь найти или уже нашел? – спросила она.
Мужчина сурово на нее взглянул.
– Не выдумывай, – потребовал он. – Я никого еще не искал.
Алевтина примиряюще улыбнулась.
– Хорошо. Я могу попробовать, – сказала она, решив, не сопротивляться сильно. Тем более, что предложение было весьма удачным, ведь ей все равно нужно было как-то попасть в дом леди Камелии. – Вот после обеда и пойду. Чего тянуть?
Глава 12
Мужчина нахмурился. Алевтина Сергеевна на миг погрузилась в память Алексии, выуживая из нее имя отца девушки.
Ронан Бекер. Именно так звали этого хмурого человека.
Вообще, у простого народа в этом мире с фамилиями было туго. В основном иметь нечто подобное было прерогативой аристократии, обычные люди обходились именами. Но, как было уже сказано, люди здесь тяготели к тем, кто находился у власти и пытались всячески им подражать.
Поначалу это были просто прозвища. Например, Бекер дословно на местном языке означало пекарь. То есть, Ронан Пекарь и Алексия Пекарь.
Вандер Милик был молочником. Несложно догадаться, что его фамилия переводилась, как молочник. Клариса Спинер была прядильщицей, живущей неподалеку. Ее фамилия так же означала род ее деятельности. Но были и просто что-то вроде кличек. Горбатый – Ханшвак. Нищий – Бегар.
Кто во что горазд, в общем. Аристократы на это смотрели сквозь пальцы, так как закона, запрещающего нечто подобное, в королевстве не имелось.
– Ты легко согласилась, – с подозрением произнес Ронан.
Аля пожала плечами.
– Давно хотела попробовать что-то новое, – объяснила она.
Что-то ей подсказывало, что будь на ее месте прежняя Алексия, то девушка бы отказалась. Та на самом деле не любила перемены и новых людей.
Ронан еще какое-то время наблюдал за ней, а затем все-таки кивнул.
– Не опозорь меня, – предупредил он. – Будь тиха. Не попадайся на глаза аристократам. Они мастера красиво говорить, но не будь наивна. Никто из них тебя замуж не возьмет. Никогда.
Аля кивнула. И пусть она считала, что слова мужчины излишне резки, она была с ним согласна.
Любовь в этом мире пока была не в особой чести. И аристократы, и простолюдины в первую очередь смотрели на благосостояние партнера и выгоды, которые тот мог дать им и семье. Конечно, чаще всего мнение детей все-таки спрашивали, но иногда, обычно среди аристократических родов, выгоды перевешивали все остальное.
И да, все, на что могла рассчитывать простая девушка с аристократом здесь – это на пару коротких ночей. Даже беременность не была гарантией, что отец признает своего ребенка. В этом случае сценариев было множество. И большинство из них не были милосердными ни для девушки, ни для ее новорожденного (или нерожденного) ребенка.
– Я иду туда работать, а не с мужчинами знакомиться, – успокоила его Алевтина Сергеевна.
И она говорила правду. В прошлой жизни у нее уже когда-то был муж, которого она безумно любила, а затем потеряла. Конечно, она не исключала, что в этой жизни это светлое чувство снова ее посетит, но специально искать его она не собиралась. Даже если вся ее новая жизнь пройдет в одиночестве, Алевтина не будет огорчена.
– Молодец, – Ронан одобрительно на нее посмотрел. – Но к простым мужчинам в доме присмотреться все-таки можешь. Тебе уже двадцать. Еще год другой и пора цветения пройдет, – несколько неловко пробубнил он. – Но без непотребства, – резко добавил он и бросил на нее грозный взгляд. – Только после свадьбы.
Аля вскинула брови. Кажется, в дом ее отправляли вовсе не для того, чтобы она там работала, а чтобы мужа себе среди слуг нашла.
Глава 13
Алевтина Сергеевна хорошо понимала Ронана. Мужчина явно волновался, что дочь, стоя безвылазно за печью, так никого себе и не найдет, оставшись без мужа и без детей.
Для людей этого мира и времени подобное было полным крахом и неудачей.
– Конечно, – легко согласилась она, не собираясь спорить или сердиться, но решила все-таки предупредить: – Но ничего не обещаю.
Ронан хмуро на нее посмотрел, вздохнул удрученно и кивнул, заканчивая обед. Отодвинув пустую тарелку, он еще раз глянул на Алю, а затем махнул рукой и ушел.
Алевтина Сергеевна фыркнула, потом быстро доела, прибралась за ними и вышла на улицу. В нос снова ударили многочисленные запахи средневекового города. Аля поморщилась и посмотрела по сторонам.
Из памяти Алексии она знала, в какую сторону идти. Городские резиденции аристократов располагались ближе к центру города. В самой середине был возведен королевский замок, обнесенный стеной.
Вообще, насколько Аля знала, сначала был построен именно замок, вокруг которого уже позже вырос город, который сейчас носил название Эмберлин. Собственно, поначалу так назывался (да и сейчас) сам замок.
Передвигаться по улицам приходилось с особой осторожностью. И дело было не только в то и дело попадающихся навстречу людях, но в бегающих, как оголтелые детях, среди которых часто можно было встретить беспризорников, только и ждущих, у кого чего стянуть. Плюс к этому свиньи, куры и нерадивые хозяйки, которые очень часто выплескивали помои прям с порога, а то и вовсе со второго этажа из окна.
Зону знати от домов простых людей отделяла высокая, но не особо толстая стена, пройдя которую Аля ощутила заметные отличия. Здесь было гораздо тише и чище.
Выдохнув, Алевтина Сергеевна улыбнулась и отправилась дальше. Благо, что идти далеко не пришлось. Уже вскоре она постучала в дверь нужного дома, с интересом при этом рассматривая бронзовый дверной молоток, изображающий какое-то мифическое чудовище.
Спустя какое-то время дверь открылась. На пороге возник высокий, чопорного вида мужчина лет пятидесяти. На его глазу можно было увидеть что-то вроде старинного монокля на цепочке.
- Предыдущая
- 6/54
- Следующая

