Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-25". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Бикмаев Сергей - Страница 853
— И в моём подвале, видимо, самые большие запасы, — проговорил я, что-то в этом роде и ожидавший услышать.
Павел пожал плечами.
— Наверное. Всё-таки, двенадцать гулей прокормить не так-то легко.
Попрощавшись с княжичем, я отправился к себе. Предстояло серьёзно подумать, как организовать набор слуг. Много вассалов мне пока не понадобится, а вот замок наверняка не маленький, и содержать его непросто. К тому же, придётся запускать родовые заводы. Понадобится персонал: рабочие, менеджеры, бухгалтеры. Дел предстоит громадьё. Одному мне явно не справиться. Хорошо бы раздобыть пару компетентных и преданных управленцев. Да только где их взять?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава 27
В школе мне буквально не давали проходу. Нет, звездой я не стал. Ничего подобного. Просто каждый считал своим долгом если не предупредить прямо, то намекнуть, что Лукьяновы просто так мне не спустят избиение баронета. Я уже задолбался сочинять на всё это достойный ответы. В результате начал просто говорить «Поживём — увидим». А вообще, кажется, большинство учеников записало меня в покойники. Я прямо чувствовал сочувственные взгляды. Правда, вперемешку с любопытными: типа, интересно, сколько он протянет.
Особенное беспокойство проявляли Женя Ильина и её подружки. Всё норовили «составлять мне компанию», словно думали, что фиолетовые возьмутся убивать меня прямо в школе. Синеволосая одноклассница Ани злорадно улыбалась, а приятели Лукьянова, подкатывавшие на днюхе у Жени, слали издалека глумливые ухмылки. Придурки, если кто за мной и явится, то точно не вы.
Что мне не понравилось, так это когда один из них, тот, что повыше, вальяжно подошёл во время перемены (я как раз оказался один) и сказал:
— Ты ведь из рода ассасинов, верно?
— Да, но не бойся: тебя заказывать никто не торопится. Как ни странно. Наверное, ещё не дорос до настоящих врагов.
Парень побледнел от ярости, но сдержался. Ему было, что сказать, как оказалось. Для того и подошёл.
— Увы, но очень скоро другой род получит эту профессию. Угадай, какой!
— Не имею представления. И с чего ты это взял?
Он довольно усмехнулся.
— Вижу, ты не в курсе. Ну, да, с чего бы? В общем, глава нашего клана подал Его Величеству прошение о назначение рода Лукьяновых новыми ассасинами, — он насмешливо развёл руками, словно извиняясь за дурные вести. — Свято место пусто не бывает.
— И с чего они взяли, что могут претендовать на эту роль?
Вот, значит, как! Шустро подсуетились. И ведь им наверняка разрешат. Потому что киллеры этому миру явно нужны. Главное, чтобы Косец не решил, что обойдётся без меня. С другой стороны, нельзя стать ассасином, просто получив нужную бумажку. Это так не работает, ребята.
— Ну, тебе ли не понимать, почему! — притворно удивился фиолетовый. — Ты же видел, какой у них Дар?
— Исчезать в тенях. Ясно. Вот, значит, на что сделана ставка?
Фиолетовый кивнул.
— Ага! Не понимаю, почему вообще вы до сих пор были Чистильщиками. Очевидно же, кто лучше для этого подходит.
Я пожал плечами.
— Ну, тебе понимать и не положено. Наверное, так же, как и разглашать подобные сведения. Я очень сомневаюсь, что информация, которую ты мне только что сообщил, общеизвестна. Наверное, случайно услышал, как кто-то из старших говорил, да? Про подачу прошения Его Величеству. Думаю, твоему папе не понравится, если он узнает, что сынок треплет про это в школьных коридорах.
Фиолетовый, чьего имени я до сих пор не знал, заметно побледнел. Но сделал вид, будто ничуть не испугался.
— Так почему бы тебе не пообщаться с моим отцом? — предложил он. — Давай, стукани ему, крысёныш!
— Во-первых, я могу с ним поговорить в любой момент. Как барон с бароном. А, во-вторых, ты сильно пожалеешь о том, как меня назвал.
Парень прищурился.
— Да? Серьёзно? И когда же? В далёком будущем? Или прямо сейчас?
— В недалёком будущем, — пообещал я.
— Думаешь, если ты врезал пару раз Андрюхе, то непобедим? Должен тебя разочаровать. Ни черта ты мне не сделаешь! И вообще, я думаю, ты только трепать языком горазд.
Довольный произнесённой тирадой, фиолетовый сунул руки в карманы и медленно удалился. Приятели поджидали его возле лестницы.
Нет, я не провожал его долгим взглядом. Много чести. Но насчёт «трепать языком» он зря. Очень даже. Я своё слово всегда держу.
Глава 28
Убийство должно быть простым и элегантным, как классический костюм, сшитый и хорошего портного. И непременно сидеть по фигуре. То есть, идеально подходить к конкретному случаю. Терпеть не могу нагромождать ненужные многоходовки там, где это не нужно. Самые простые устройства — самые надёжные. Как автомат Калашникова. Вот и я — вроде него. Безжалостно отсекаю бритвой Окамма всё лишнее, пока не останется только безупречно огранённый, сверкающий гранями бриллиант.
Об этом я думал, поднимаясь вслед за встретившей меня в холле Лидой Молчановой. Сегодня её отец умрёт тихой и естественной смертью немолодого человека, обременённого ответственностью. Кого удивит кончина главы клана от сердечного приступа? Думаю, никого. Его место займёт старший сын. В ежегодном справочнике, хранящемся в библиотеке Шуваловых, указано, что ему двадцать два года. Полагаю, пока новый барон вникнет во все дела и завоюет репутацию среди родов своего клана и остальных, пройдёт немало времени. Таким образом, фиолетовые будут отброшены назад в политических играх Камнегорска. И я очень сомневаюсь, что в такой ситуации прошение о присвоении Лукьяновым статуса ассасинов будет одобрено.
В течение получаса мы обсуждали новые идеи девушки. Я покладисто вставлял их в текст, хотя некоторые были откровенно бредовыми. Кажется, Молчанова задумала перетянуть одеяло на себя и раздуть свою роль по меньшей мере на треть. Ради Бога, мне не жалко. Главное, чтобы ела с руки и делала всё, что предложу.
Закончив очередную правку, я решил, что время пришло, и заявил, что нужно добавить кое-что из другой пьесы Шекспира.
— А разве так можно? — удивилась Лида.
— Конечно. Очень современно и авангардно, — я понятия не имел, так ли это, но умные слова хороши тем, что люди с самомнением не спрашивают их значения. — Придаст пьесе новаторства. У вас есть эта книга?
— Эм-м… Не знаю. Надо посмотреть в библиотеке.
— Тогда пойдём. Где она?
Будто я не знаю.
— На втором этаже.
Мы спустились по лестнице. Вот и заветная дверь. Опередив девушку, я сделал вид, что собираюсь галантно открыть ей дверь, и взялся за латунную ручку.
— Нет, не туда, — качнула фиолетовой головой Лида. — Это папин кабинет. Он сейчас заперт. А библиотека рядом.
— Извини, неловко вышло, — «смутился» я, открыв дверь другой рукой.
— Ничего, ерунда, — улыбнулась девушка.
Сегодня она общалась со мной без высокомерия, зато явно старались понравиться. Даже надела лёгкое домашнее платье до колен. Про мощный аромат духов молчу. Только что дыхание не приходилось задерживать. Но на что не пойдёшь ради дела.
Мы вошли в библиотеку, и я незаметно сунул правую руку в карман, где лежал пульверизатор с нейтрализатором яда. Одно нажатие кнопки, и кисть обдала прохладная струя. Теперь можно браться, за что угодно. Чтобы отрава не убила меня, я заранее принял антидот, а затем нанёс яд на ладонь, которой пытался открыть дверь в кабинет князя. Ловушка расставлена. Осталось только дождаться, чтобы Его Светлость прикоснулся к латунной ручке. Я рассчитывал услышать, как он придёт в кабинет, и с этой целью оставил дверь в библиотеку слегка приоткрытой.
Примерно через полтора часа раздались приближающиеся шаги. Затем они на пару секунд замерли. К нам заглянул немолодой мужчина с аккуратной бородкой и слегка закрученными усами.
— Папа! — воскликнула Лида, вскочив и бросившись к нему. — Привет!
— Здравствуй, солнышко! — улыбнулся князь. — Кто это с тобой?
- Предыдущая
- 853/1561
- Следующая

