Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Король клетки (ЛП) - Кейн Мила - Страница 29
— Хм. Странно – это не то, к чему я стремился, – произнес низкий голос позади нас.
Я развернулась и чуть не столкнулась с мужчиной.
Альдо Сеприано. Старший, гораздо более влиятельный брат Энрико. Он был из тех людей, мимо которых можно пройти на улице, не обратив внимания: невзрачный, простой, его лицо представляло собой ничем не примечательную смесь черт, не несущих в себе ни красоты, ни уродства. Его волосы были неопределенного оттенка между каштановым и седым, тонкие и аккуратно причесанные, что говорило скорее о скрупулезности, чем о тщеславии, а глаза – грязно-карими и странно пустыми.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Солярия, большое спасибо, что пришла. И тебе, Джада. – Он наклонился, чтобы поцеловать Сол в обе щеки, в то время как его охрана наблюдала за происходящим, стоя у него за плечом. Альдо был членом собрания штата и никуда не ходил без своей команды.
Он повернулся ко мне, и я скрестила руки на груди и натянуто кивнула. Я не собиралась подлизываться к брату Энрико. Я не доверяла ни одному из этих ублюдков, особенно после того, как узнала о связи Альдо с Анклавом.
— Энрико сегодня здесь? – Спросила я, уже мысленно готовясь уйти.
Знал ли Альдо о том, что произошло с его братом? Знал ли он, что Энрико у О'Конноров и что в этом замешаны мы с Сол?
Альдо уставился на меня, мускул бешено задергался на его челюсти, но потом он заставил себя улыбнуться.
— Нет, боюсь, его нет в городе. Семейное дело.
Невозможно было не заметить темный оттенок в его безэмоциональных глазах. Он знал.
— Значит, ты знаком с художником? – вмешалась Сол, меняя тему. Она ничего не помнила о том, что произошло с Энрико, кроме того, что я ей рассказала, так что неудивительно, что она была готова принять извинения от Альдо. Вот что происходит, когда пытаешься защитить людей «ради их же блага». Это всегда оборачивается против тебя.
Альдо кивнул.
— Вообще-то, да. Она моя близкая подруга. Мы познакомились в нашем инвестиционном клубе, как ни странно, но она таила в себе глубокую творческую жилу, о которой никто не знал, даже ее муж. Она произвела настоящий фурор в арт-сообществе.
— Это женщина! Никогда бы не подумала, – продолжила Сол.
Я отвлеклась от разговора, чтобы изучить другую картину.
На этой был изображен отель. Казалось, что идет дождь, и только огни отеля освещали темные улицы вокруг него. Но самое странное - это лица у окон. Сотни лиц, по одному у каждого окна, смотрели наружу.
В картине было что-то навязчивое.
— Этот отель кажется мне знакомым, – сказала Сол, появляясь у меня за спиной.
Альдо кивнул.
— Правда? Это довольно хорошо хранимый секрет. Отель принадлежит одному из инвесторов моего клуба. Ему нравится приглашать всевозможных интересных гостей. С, художник, всегда присутствует. Это место встречи интеллектуалов-единомышленников.
— Звучит как секта... или, не знаю, тайное общество, – поддразнила я.
Тень ухмылки скользнула по губам Альдо. Умно ли было дразнить ублюдка у всех на виду? Вероятно, нет, но такие, как Альдо, были хуже всех. Самодовольные мужчины, которые были настолько убеждены в собственном превосходстве, что считали себя пуленепробиваемыми. Без сомнения, он мог быть связан с З-Соком и метками. Почему бы и нет? Для людей вроде него все остальные были просто животными.
— Вряд ли это что-то настолько захватывающее, – сказал Альдо после небольшой заминки. — Вообще-то, сегодня у них как раз назначено одно событие в честь художника.
— Звучит потрясающе, – восхитилась Сол. Она была падка на эксклюзивные вещи.
— Там бывает немного дико, не скрою. – Альдо загадочно ухмыльнулся.
Сол попалась, как рыба на крючок.
— Дико в каком смысле?
— Во всех смыслах.
— Дикая вечеринка для такого человека, как ты, звучит как плохой пиар, – заметила я. — Ты не боишься попасть в таблоиды?
— Гости в основном являются членами инвестиционного клуба и умеют держать язык за зубами. Мы говорим о некоторых из самых богатых людей города. Они очень серьезно относятся к конфиденциальности.
— Как весело. Звучит примерно так же дико, как досрочное заполнение налоговой декларации.
Альдо перевел свои темные глаза на меня. В его улыбке было что-то неправильное. Она не достигала его глаз. Она была такой же фальшивой, как и его гладкая маска политика.
— Вовсе нет. Вам обеим следует прийти, если хотите увидеть все своими глазами.
— Правда! Но у нас нет возможности инвестировать… В смысле, всем этим занимается мой отец, – сказала Сол.
Я не сводила глаз с Альдо, пока он наблюдал за мной. Он полез в карман и достал два пригласительных.
— Это не проблема. Вы можете быть моими гостями. Полное членство – сложный процесс. Но вечеринка – действительно главное событие года. Вам обеим стоит подумать о том, чтобы прийти.
— Я занята, – выпалила я одновременно с Сол, которая воскликнула:
— Мы придем! – Она сильно толкнула меня локтем в бок. — Мы это обсудим.
Альдо кивнул и бросил на меня последний короткий раздраженный взгляд, едва заметный под его маской безупречной вежливости. У меня было ощущение, что стоит немного сильнее надавить на его образ хорошего парня – и он рассыплется.
— Эй, что случилось с девушкой, которую ты привел на свадьбу Рена? Из эскорта? – Вдруг спросила я у Альдо.
Сол ахнула и зажала рот рукой, шокированная моей грубостью.
Альдо сделал паузу и сузил глаза, а затем усмехнулся.
— Ничего. Мы провели приятный вечер вместе, и она отправилась домой.
— Она была вся в синяках, – продолжала я.
— Джада... – Сол потянула меня за руку, явно умирая от неловкости.
— Боюсь, это прискорбный побочный эффект ее профессии. Я никогда не поднимал на нее руку.
Его умиротворяющие слова никак не вязались с жестким выражением его глаз. Он был взбешен. Хорошо. Я тоже. Я не знала, в чем заключалась его игра, но я в нее не играла.
— И почему такому парню, как ты, приходится платить за компанию? Не можешь найти себе пару?
Альдо поднял бровь.
— Если ты спрашиваешь, могу ли я в последний момент выбрать кого-то из своего круга общения для посещения мафиозной свадьбы в Нью-Джерси, то ответ – нет.
Между нами повисла тишина. Мы с Альдо уставились друг на друга. Сол выхватила приглашения у него из рук и помахала ими у меня перед носом.
— Посмотри, какие они красивые! Мы обязательно подумаем об этом.
— Нет, ни в коем случае, – возразила я, разрывая зрительный контакт, чтобы многозначительно посмотреть на Сол.
Она сунула мне приглашения и взяла меня за руку.
— Нам пора идти. Джаде нужно выпить, и я уверена, что тебе нужно повидаться со многими другими людьми. – Она оттащила меня в сторону.
Альдо кивнул, наблюдая за нами, пока нас не поглотила толпа.
— Какого черта ты делала? Это было ужасно неловко! – Посетовала Сол.
Мы подошли к бару в другом конце галереи.
— И что с того? Он – мутный ублюдок. – Я швырнула приглашения на липкую стойку бара. — Ты не пойдешь на эту вечеринку.
— Ты мне не начальник, – едко ответила Сол и, схватив приглашение, прочитала текст вслух. — Вы приглашены на вечеринку года в качестве «плюс один». Оставьте свои запреты дома, чтобы пережить ночь недозволенного восторга и приключений прямо здесь, в самом сердце города. Только бесстрашные могут присутствовать. Боже мой, это что, вечеринка свингеров? Похоже на сценарий «С широко закрытыми глазами»! – Сол ахнула, явно позабавленная этой идеей.
Я взяла другое приглашение и уставилась на него. Что-то привлекло мое внимание. Холод пробежал по спине. Я внимательно рассматривала замысловатые детали на дорогой карточке.
Слова были выведены размашистым каллиграфическим почерком, а под ними на кремовой бумаге красовалась тисненая печать.
Круглая эмблема, которую я сразу узнала.
Клеймо.
14. Джада
Как только я вернулась домой, я села за ноутбук и ввела в поиск название отеля, где проходила вечеринка Альдо.
- Предыдущая
- 29/76
- Следующая

