Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Король клетки (ЛП) - Кейн Мила - Страница 44
Но его нигде не было видно. Поезд отъехал, и я схватилась за поручень, чтобы не упасть.
Куда он делся? Неужели его задержали на платформе?
Свет мигал, когда поезд сильно раскачивался. Я огляделась по сторонам, а затем замерла; мои глаза встретились с позабавленным темно-зеленым взглядом.
Брэн стоял у дверей, соединявших одно из соседних купе с моим. Он прошел в вагон поближе, чтобы быть уверенным, что попадет в поезд. Теперь он толкнул выходную дверь и шагнул между раскачивающимися вагонами. Я попятилась, натыкаясь на людей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Эй! Осторожнее.
— Ты стоишь на моей ноге.
— Проваливайте, леди.
Я проигнорировала бормотание других пассажиров, не в силах оторвать глаз от мужчины, который шел ко мне, как мстительный воин, пересекающий поле битвы. Побег казался безнадежным.
И все же я нащупала дверь в следующий вагон.
— Джада, стой! – прогремел Брэн, привлекая к себе внимание всех присутствующих.
Я открыла дверь и шагнула между вагонами, открывая следующий.
Рука Брэна метнулась вперед и схватила ручку, не дав мне закрыть дверь первого вагона.
Я была в одном купе, а он стоял в другом и протягивал руку между ними.
— Остановись, шелки. Все кончено, – сказал он. Его веселье теперь было натянутым.
Хорошо.
— Да, кончено, – пробормотала я и указала другой рукой вверх, на динамик, как раз в тот момент, когда объявили следующую станцию. Поезд уже замедлял ход.
Конечно, я могла бы позвать на помощь, но это был Нью-Йорк, и шансов, что кто-нибудь вмешается, было мало. В этом городе ежедневно происходили безумные вещи, и его жители были по определению невозмутимы. Хотя был шанс, что вмешается какой-нибудь приезжий. И? Пострадает?
Нет. Я бы не стала впутывать никого другого. Это было только между мной и Брэном, и так было всегда, с самого первого дня.
Брэн слегка покачал головой.
— Ты заставляешь меня действовать.
Я вздернула подбородок.
— Как и ты меня.
Поезд завернул за угол. Что-то холодное коснулось моей кожи. Я оглянулась и с изумлением увидела наручник, застегнутый на моем запястье. Я так растерялась, что потеряла равновесие и оторвала руку от двери, из-за чего споткнулась на полпути в купе. Поезд остановился. Брэн вошел в мой вагон как раз в тот момент, когда почти все встали и направились к дверям, преграждая ему путь. К счастью, это была большая пересадочная станция. С болтающимся на руке наручником я присоединилась к толпе, выходящей из поезда.
Группа подростков прошла мимо меня, хихикая и толкаясь. Одна из девочек уронила свою кепку, розовую, с блестящим номером на ней. Я подобрала ее с земли, не сбавляя шага, и надела, заправляя волосы за воротник рубашки.
Пожилой мужчина, поднимавшийся рядом со мной по лестнице, пристально посмотрел на наручник, свисающий с моего рукава, но я проигнорировала его взгляд. Я была так близка к свободе, что чувствовала ее вкус. Мне нужно было только выбраться с вокзала, а потом я могла бы убежать и спрятаться где-нибудь. А затем найти телефон и позвонить брату.
Эскалатор вверх, казалось, двигался со скоростью улитки. Я попыталась успокоить свое неровное дыхание и казаться спокойной.
Доехав до самого верха, я сошла и, опустив голову, направилась к турникетам.
Я приложила карточку к считывающему устройству и вышла со станции. Улица была оживленной, как и большинство улиц Нью-Йорка. Я изо всех сил старалась слиться с толпой, пока не дошла до угла Центрального парка. Я не смогла найти поблизости таксофон. Мне нужно было убраться подальше от станции, а потом уже решить, что делать дальше. В конце концов, я могла купить одноразовый телефон, поскольку все мои карты были при мне.
Я отделилась от толпы, идущей по тротуару, и свернула в парк.
Пока я шла, у меня чесался затылок, заставляя постоянно оборачиваться, чтобы проверить, нет ли у меня на хвосте ирландца-переростка. И, хотя, я никого не видела, ощущение не проходило.
На улице было холодно, и парк был покрыт легким слоем снега. Здесь было гораздо тише, чем обычно, но что-то в тенях заставляло меня нервничать.
Из ближайшей рощицы донесся шум. Я находилась недалеко от озера и направлялась на другую сторону. Почему я выбрала такое уединенное место? Проклятье.
Я обернулась и уставилась на тени. Это был Брэн?
Идя спиной вперед, чтобы как можно дольше не спускать глаз с теней, я прикидывала расстояние между собой и концом дорожки, которая выходила к тротуару. Люди были совсем рядом. Может, в толпе будет безопасно.
Тогда он и появился.
Выскочил из-за деревьев и стал набирать скорость, пока не перешел на бег. Видеть, как на тебя бежит разъяренный двухметровый боец, – не для слабонервных.
С паническим криком я развернулась и тоже побежала.
Он был слишком быстр. У меня не было шансов. Его руки сомкнулись вокруг меня, и он закрыл мне рот как раз в тот момент, когда я открыла его, чтобы позвать на помощь. Я тут же начала вырываться, но ослабить его железную хватку было невозможно. Он оттащил меня в тень огромного дерева.
— Перестань извиваться и признай свое поражение с достоинством, – приказал он.
Я укусила его за палец до крови, заставив отпустить мой рот.
— С достоинством? Тебе повезло. У меня почти получилось, – выдохнула я. Боже, как я устала. Я и бег не сочетались.
— Да ладно тебе, малышка. Это было даже не близко, – поддразнил Брэн.
Я попыталась ударить его локтем в живот, но сумела лишь стукнуться им о дерево. Боль отозвалась в руке и заставила меня стиснуть зубы.
— Черт! Я тебя ненавижу. Ты невероятно раздражающий.
— Взаимно. – Брэн оперся рукой о дерево рядом со мной. — Что дальше? Собираешься ждать здесь, пока не появится новая возможность убежать?
Я пожала плечами.
Он кивнул и глубоко вздохнул.
— Так я и думал. Не говори потом, что я тебя не предупреждал.
Он схватил мое запястье с болтающимся наручником, и следующее, что я осознала, это то, что он поднял наши соединенные руки. Псих сковал нас наручниками.
— Так куда же мы отправимся в этот прекрасный день, шелки?
— Мы никуда не отправимся, – выдавила я.
Он ухмыльнулся и звякнул наручниками.
— Позволю себе не согласиться.
— Я не хочу никуда с тобой идти, – уточнила я.
Он пожал плечами.
— Не может быть, чтобы все было так плохо. Дай мне шанс… По крайней мере, позволь мне купить тебе что-нибудь поесть. Я отвезу тебя в «Пино», – добавил Брэн.
Мой живот издал смущающе громкое урчание при одном только упоминании этого места.
— Если ты думаешь, что соблазнить голодную итальянку нью-йоркским заведением – рабочая идея, то ты сильно ошибаешься… Но если ты все равно решишь отправиться туда, то, полагаю, я не смогу тебе помешать, – пробормотала я.
Брэн рассмеялся.
— В таком случае, я иду в «Пино», и ты идешь со мной, даже если мне придется тащить тебя туда на плече. Давай не будем портить красивую картину семейного счастья… Анклав может наблюдать, помнишь?
Точно. Миссия под прикрытием, чтобы проникнуть в проклятое тайное общество и разрушить его изнутри. Жаль, что Брэн, похоже, не понимал, что его не будет в живых, чтобы сделать что-либо из этого, как только мой брат доберется до него.
Тем не менее я закатила глаза.
— Хорошо. Я пойду. Не устраивай сцен, – отчитала я его, выпрямляясь и принимая величественную позу.
Он усмехнулся и сунул наши сцепленные руки в карман. Жест был неприлично теплым и неожиданно успокаивающим. Его рука скользнула по моей, согревая меня еще больше.
— Давай накормим тебя, малышка шелки.
Я продолжала притворяться, что не голодна в «Пино», пока Брэн не заказал половину меню. Тарелка за тарелкой появлялись на столе, а я пялилась на них, голодная как черт.
— Надеюсь, ты поможешь мне съесть это, – сказал Брэн, кивая на битком набитый стол.
— Ну, тратить еду впустую – это практически преступление. – Я пододвинула к себе сочный салат капрезе.
- Предыдущая
- 44/76
- Следующая

