Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасти дракона, или как влюбить истинную (СИ) - Космос Эйрена - Страница 37
– Доброй ночи, Ваши Высочества, –уважительно произносит он.
Я приветствую его кивком.
– Знакомьтесь, братья, это Стивен Кирк, менталист высшего уровня, недавний выпускник магической академии.
Не могу скрыть своего удивления. В его возрасте нереально добиться высшего уровня. Если же он это сделал, то значит, обладает невероятным даром.
– Приятно познакомиться, – пожимает руку парня Дрейкос.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Повторив действия брата, довольно улыбаюсь.
Уж он-то выпотрошит мозги этой ничтожной женщины.
– Можем начинать? – интересуется Кирк у Эйрана.
Брат кивает и показывает на сжавшуюся в углу Мюриель. Сейчас она выглядит жалкой, сломленной, но сочувствия у меня не вызывает. Таких, как она, должны обезглавливать незамедлительно.
Стивен подходит к ней и кладёт свои руки на голову мерзавки. Та пытается дернуться, но он рявкает:
– Сидеть!
Даже у меня по коже проходит озноб.
Глаза Мюриель стекленеют, и женщина начинает с остервенением кричать.
Теперь я понимаю, почему менталисты под контролем властей. Они действительно очень опасны. Что угодно могут внушить другому, а также выжечь дотла.
Вижу, как Мюриель валится на грязный пол, и перевожу взгляд на спокойного Стивена.
Глава 37. Эйден
Мы выходим из затхлой камеры и с помощью портала переходим в кабинет Эйрана.
Расположившись на диване, с волнением смотрю на Стивена и задаю главный для меня вопрос:
– Скажи мне, куда они спрятали Андреа? – Замолкаю и с напряжением ожидаю ответа.
– Мне жаль, но эта женщина ничего не знает о похищении, – произносит менталист и с сочувствием глядит на меня.
Поджимаю губы и отворачиваюсь, чтобы никто не видел взгляд раненого зверя. Внутри всё сжимается, как только представлю, что больше никогда не прижму к себе податливое тело любимой и не загляну в её бездонные глаза. Меня разрывает от того, что я могу не увидеть своего наследника, не смогу вдохнуть его родной запах, не услышу топот босых ног.
– Мы найдём их, – говорит подошедший ко мне Дрейкос.
– Иначе никак, – отвечаю, беря эмоции под контроль.
– Стивен, что ты можешь нам сообщить? – раздаётся нетерпеливый голос Эйрана.
На миг испытываю гнев на брата, которому, кажется, всё равно, где моя истинная. Но затем давлю в себе этот порыв, понимая, что Эйран прав.
Он старший среди нас, и на его плечах большой груз ответственности за Империю. Он чёрный кардинал Императора и в первую очередь должен думать о стране.
– Ну, во-первых, Мюриель с сыном и с кем-то в тени пытались открыть какие-то врата междумирья, – сообщает менталист.
Бросаю взгляд на Эйрана, но тот стоит не шелохнувшись.
– Ты сказал «пытались», – обращаюсь к Стивену.
– Да. У них ничего не вышло. Я так и не понял причину, но тот, кто был в тени, произнёс: «Нужна её кровь».
Я выдыхаю от облегчения. Страшно представить, что было бы, если бы врата удалось открыть. В ту же минуту становится противно от самого себя: мы всемогущие драконы, а не можем вычислить какого-то демона.
– Что думаешь об этом? – спрашивает Дрейкос Эйрана.
Ран выглядит озадаченным и встревоженным.
– Мне на ум приходит только одно: твоей жене нужна охрана, Дрейкос, – произносит Эйран.
Это ещё не хватало. Лили беременна и сейчас так уязвима. Представляю, что сейчас чувствует Дрей. Сжимаю плечо брата и уверенно выдаю:
– Мы не допустим, чтобы навредили Лили. – Во рту растекается горечь. Ведь свою истинную я не смог уберечь.
– Что ты увидел? – Дрейкос берет себя в руки, не показывая дикого волнения за жену.
– Тот, что был в тени, сказал, что им нужен феникс, – задумчиво делится Стивен. – Но ведь они вымерли.
Бросаю взгляд на Рана, который сжимает руки в кулаки. Взгляд его заостряется, и на лице ходят желваки.
– Зачем он им? – рычит Эйран.
– Без понятия, – плечами пожимает менталист.
Далее он говорит то, что нам известно. Мыслями я далеко, пытаясь безуспешно достучаться до Андреа.
Спустя некоторое время Стивен уходит, оставив нас втроем.
– Что будем делать? – задаёт вопрос Дрейкос.
Эйран устало потирает виски и говорит:
– Во-первых, надо найти Андреа, во-вторых, обеспечить безопасность Лилиан и, в-третьих, найти феникса.
В иной ситуации я бы подшутил над братом: каково это гоняться за истинной, но сейчас не до этого. Все мы в непростом положении. От нас зависит безопасность наших женщин, и мы не имеем права на ошибку.
Обсудив всё, расходимся. Поднимаюсь в свои покои, а на душе неспокойно. Вхожу внутрь и плотно закрываю за собой дверь. Делаю глубокий вдох и вздрагиваю.
В комнате пахнет Андреа. Едва уловимый аромат проникает в меня. Мой зверь дёргается и начинает яростно рычать, требуя найти нашу женщину.
Прохожу вперёд, но в спальне пусто. Но я уверен, что она точно была здесь. Два раза за день мне не может показаться. Осматриваю комнату и ничего подозрительного не нахожу.
Обхожу стол и натыкаюсь на лежащую на полу книгу. Наклонившись, поднимаю её.
Книга о разновидностях кораблей. Странно, но я давно её не брал в руки. Каким образом она могла упасть, если стояла на стеллаже?
Корабли…
Озадаченно смотрю на фолиант, и в голове начинает прорисовываться картина.
Запах истинной, лежащая на полу книга, которая сама ну никак не могла упасть, корабли.
Это подсказка! Точно, Андреа не могла напрямую вмешаться.
Внутри всё полыхает. У меня есть зацепка.
Не мешкая, наспех переодеваюсь в одежду попроще и под покровом ночи покидаю дворец.
Обратившись, взлетаю и направляюсь в ближайший к столице порт. Путь занимает несколько часов, и перед рассветом я уже на месте.
Хожу и всматриваюсь в корабли, но ничего не замечаю, и запаха истинной здесь нет.
Ну, правда, кто будет держать заложника на корабле?
Тогда к чему была эта подсказка? Если только её куда-то не отвезли на корабле.
Медленно прохожусь по причалу, встречаясь взглядом с каждым. Люди сразу узнают во мне дракона и опускают взгляд. Обычная реакция на мою расу.
Ничего подозрительного не замечаю. Надежда, которая зародилась во мне, начинает понемногу гаснуть. Ведь за полдня я так ничего и не обнаруживаю.
Отхожу от причала и иду в ближайшую таверну. Там должно быть много матросов. Может, кто-то что-то слышал.
Захожу, и в нос сразу ударяет запах немытых тел. Стараясь дышать через раз, прохожу внутрь, ловя на себе настороженные взгляды.
Сажусь за крайний столик и заказываю первое попавшееся блюдо, чтобы не вызвать подозрений.
Через несколько минут на стол ставят непонятное варево, есть которое я не решаюсь.
Замечаю, как посетители заметно расслабляются.
Неожиданно передо мной появляется неопрятного вида мужчина с глазами-бусинками.
– Здравствуй, Эйден, – ухмыляется мужчина. – Тебе привет от невесты.
Глава 38. Андреа. Спасение
Выхожу из пещеры, кутаясь в потрёпанный плащ, который мне дала Луара. К счастью, погода не такая суровая. Немного потеплело, и ветер уже не пронизывает до костей.
После того, как едва не потеряла нашего малыша, стала осторожнее. Как сказала Луара, малыш растёт. Так как это маленький дракон, ему нужна магия.
Тогда на корабле, когда я прошла сквозь время, то потратила слишком много сил, а восстанавливались они очень медленно. С учётом нынешних условий это особенно трудно.
Поначалу мне казалось, что сын поддерживает своей магией, придаёт сил. Но Луара объяснила, что ребёнок слишком мал, и магия у него ещё не пробудилась.
Сыну откуда-то надо брать энергию, вот он тянет её из меня. Мой организм слишком обессилен и не способен обеспечить полноценное развитие дракона.
Обхватываю себя руками и опираюсь на огромный камень. Вид на спокойное море успокаивает и придаёт сил.
По подсчетам я здесь несколько месяцев. Живот уже начинает округляться.
- Предыдущая
- 37/42
- Следующая

