Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испытания Сирены (СИ) - Мартинез Катерина - Страница 32
Но когда я потянулась рукой к его тёмным волосам и нежно погрузила в них пальцы, мне оставалось только надеяться, что он воспримет этот жест как моё желание, чтобы он продолжал. Продолжал. Прикасался ко мне, прижался своими губами к моим, дал мне то, чего я хотела.
Как будто вселенная услышала, что я говорю о дверях, дверь в эту комнату распахнулась. Блэкстоун отшатнулся от меня, как будто его только что поймали на чём-то незаконном, а я снова подскочила на столе — и тут же снова пожалела об этом. У меня кружилась голова, перед глазами всё плыло, но я оперлась на локти, чтобы приподняться, и уставилась через комнату на Делору, которая ворвалась в комнату.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Она выглядела дикой. Её глаза широко распахнулись и потемнели, волосы слегка растрепались, а поза выражала готовность сражаться или бежать. Её безумные глаза сузились, когда она оглядела нас обоих.
— Я… помешала… чему-то? — спросила она почти сквозь зубы.
— Нет, — сказала я, — вовсе нет. Смотри, Блэкстоун исцелил меня.
Пауза.
— Держу пари, что так оно и было.
— Я так и сделал, честное слово, — сказал Блэкстоун, беря свою миску с лекарственной пастой. — Посмотри на миску. Ух, как воняет.
Она снова оглядела нас обоих с ног до головы.
— Ты прошла испытание, — сказала она. — Едва-едва.
— Я справилась?! — переспросила я, пожалев и об этом тоже. Комната закружилась ещё сильнее.
— Ты справилась, но не слишком радуйся. Никто не знает, как ты прошла или как ты сделала то, что сделала. Лучше пока просто не говорить об этом.
— Я даже не могу вспомнить, что произошло. Как я могу говорить об этом?
— Тем лучше, — она провела пальцами по своим волосам и поправила несколько непослушных локонов. — Пора вставать, нам пора возвращаться домой.
Я вздохнула.
— Супер.
Глава 21
Делора проводила меня до моих апартаментов. Блэкстоун следовал за мной, держась на расстоянии не менее нескольких шагов. По дороге сюда моя опекунша почти ничего не сказала о моём испытании. Ей вообще было нечего сказать, хотя я понимала, что что-то её немного расстроило. Я не была уверена, что именно, и не считала нужным спрашивать.
Во всяком случае, пока что.
Я всё ещё была измотана, моё тело болело, и хотя рана на ноге зажила, я до сих пор не могла ясно мыслить из-за потери крови и пережитого волнения. Недостаток крови в теле, которое начинает разгораться от желания — плохое сочетание. Мне нужно поесть, принять ванну и поспать, причём не обязательно в таком порядке.
Блэкстоуну предложили ванную комнату через одну стену от моей. У его двери стоял охранник, и ему дали несколько минут, чтобы помыться и сразу вернуться в мои апартаменты. Делора нашла время, чтобы приготовить мне ванну, наполнить её тёплой ароматной пеной и даже оставила мне сменную одежду.
Она сказала, что скоро подадут ужин, так что не надо тратить слишком много времени в ванне… а потом оставила меня наедине с собой. Она оставила меня мыться. Это был первый настоящий момент расслабления, который я испытала с тех пор, как вышла из апартаментов сегодня утром.
Но это длилось недолго.
Бабблз вылетела из моих волос и окунулась прямо в тёплую воду.
— Чёрт возьми! — вскрикнула я, поражённая её внезапным появлением.
Водяная пикси несколько секунд плескалась в воде, отчего гора пузырьков на поверхности вздрагивала. Закончив, она выпрямилась и вылезла из воды, взмахнув крыльями, и сердито уставилась на меня. На её лице было написано беспокойство.
— Нам нужно поговорить, — сказала она. — Прямо сейчас.
— Что ты здесь делаешь? — спросила я. — Я думала, ты пропала!
— Я всё это время была у тебя в волосах.
— Но я нащупывала тебя… тебя там не было.
— Я избегала твоих пальцев. Избегала обнаружения. Я была в режиме невидимости.
— В режиме невидимости? — я нахмурилась.
— Да. Мне нужно было прятаться, помнишь?
— От охранников и фейри — да, но где ты была, когда Блэкстоун обрабатывал мою рану?
— Я подслушивала его разговор.
— …разговор? С кем? В комнате никого не было.
— Я точно не знаю, кто это был, но он говорил с каким-то парнем по имени Грелко.
Я наблюдала за ней, растерянность и потеря крови затуманивали мои мысли.
— Ладно, мой мозг работает неправильно… не могла бы ты просто начать с самого начала?
Бабблз подплыла к краю ванны и села.
— Хорошо, — сказала она, понизив голос. — Я ещё не показывалась из твоих волос, потому что не была уверена, вдруг охранник войдёт в комнату, в которой Блэкстоуну было приказано вылечить тебя. Я решила немного подождать. И в это короткое время я услышала, как он с кем-то разговаривает. Сначала я подумала, что он разговаривает сам с собой, но потом поняла, что он не настолько безумен. Эксцентричен, но не безумен.
— Как он с кем-то разговаривал?
— Не знаю. Должно быть, у него есть какой-то амулет, который позволяет ему общаться с людьми, и если только он не обманывает нас насчёт своего прошлого здесь, я могу только предположить, что он разговаривал с кем-то из своей команды.
— Его команды…
— Я не могла слышать обе стороны разговора, но этот парень, Грелко, что-то хотел от Блэкстоуна. Я думаю, он и команда ждут, когда их освободят — что более важно, они ждут, что Блэкстоун каким-то образом освободит их. Из того, что я смогла понять, «каким-то образом» в данном уравнении — это ты.
— Я? Я не могу ему помочь.
— Ты сможешь, если станешь королевой. Ты можешь просто сказать им, чтобы они освободили его… возможно. Я уверена, что королю будет что сказать, но всё же. Ты — его билетик отсюда. Хотя его команда… сейчас ничто не помогает им выжить, и, судя по всему, они впадают в отчаяние. Кара, они назначили ему крайний срок.
— Крайний срок?
— Завтра. Что-то должно произойти завтра, если Блэкстоун не вытащит их, только он не сможет.
— Я знаю, что он не может. Он всегда под охраной.
— Нет, он физически не может. После окончания разговора он попытался выскользнуть из комнаты. Я наблюдала, как он прошёл весь путь по коридору, а затем согнулся пополам, как будто что-то ударило его в живот. После этого он, по сути, приполз обратно в комнату, где ты была.
— Я… не понимаю.
— Помнишь, что сказала принцесса? Что он не должен отходить от тебя? Я думаю, это не просто вежливая просьба. Я думаю, он не сможет отойти от тебя, не испытав при этом серьёзной физической боли. Это может даже убить его, если он будет слишком упорствовать.
— Господи Иисусе… звучит немного экстремально, тебе не кажется?
— В этом месте всё экстремально! Мне здесь начинало нравиться, но после того, что я увидела на арене, со всей этой кровью… Я даже не знаю, что случилось с Сиреной, которая участвовала в испытаниях до тебя. Куда она делась? Она мертва? Может быть, её Морская Искорка укусила её в шею и убила наповал, а тебе повезло, что она попала тебе только в ногу.
Я сделала паузу.
— Это уже слишком, Бабблз.
— И не только потому, что ты собиралась поцеловать его.
Мои щёки вспыхнули ярким пламенем.
— О Боже.
— Я была там. Я знаю, что происходило, и мне было очень трудно скрываться.
— О, нет…
— Вот уж действительно, о нет.
— Я чуть не поцеловала его.
— Я знаю.
— И он… он просто использует меня, чтобы спасти себя и свою команду?
— Именно так всё и звучит.
Я покачала головой.
— Это не… это не может быть правильным.
— Что, мужчина не может заставить тебя думать, что он хочет тебя, только для того, чтобы что-то от тебя получить? Потому что такого никогда не случалось в истории мужчин ни одной расы.
— Нет, просто… Я действительно была настолько глупа?
— Ты не знала. Ты до сих пор не знаешь. Единственное, что я пытаюсь сделать — это посоветовать тебе быть с ним осторожнее. Мы понятия не имеем, кто он на самом деле и на что он способен, — она сделала паузу. — Это даже не самое худшее из того, что я должна тебе сказать.
- Предыдущая
- 32/42
- Следующая

