Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Семеро. Том 2 (СИ) - Бредвик Алекс - Страница 40
— Опасно… — хмуро проговорила девушка в ответ. — Но смогу. Главное… одному, Андреасу, сделаю более лёгкий коктейль, чтобы он мог управлять машинами. Ведь ИИ управления сегодня сможете сделать?
— В первой машине он уже готов, просто не запущен, так как Элеонора тут, — уже по рации проговорил программист, так как ушёл в сторону группы с капсулой вместе с азиатом. — Во второй и третьей почти готовы. Элеонору подключим… быстро выгрузим ИскИнов через оптику… и поедем. Эля… к слову… рассчитай примерное время и то, что нам нужно собрать в первую очередь, чтобы угнать и не сдохнуть хоть несколько дней.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Сделаю, — спокойно и сдержанно ответила помощница. — Удачи, бойцы. Сегодня решающий день.
— К чёрту, — пробормотала Анна на своём родном языке.
Глава 21
Ночь на 16 сутки
Капсула, как и было рассчитано, была доставлена к машинам через полтора часа. Светило ещё не успело полностью зайти, но уже начало темнеть. Вместе с этим Яррив, проведя «невероятно сложные вычисления», понял, что можно не таскать всё из лагеря к машинам, а просто всё загрузить в машины, подогнав их к лагерю, только следовало уточнить один нюанс.
— Они сейчас точно поедут? — сидел командир на каких-то обломках, смысла которых не понимал, но Рен при этом смотрел на него с опаской и лёгкой тревогой в глазах, хотя мышцы лица были максимально расслаблены.
— Поедут, — кивнул инженер. — Система управления как у обычных луноходов, а тут каждый обучен их вождению, если верить вашим карточкам. Так что, да, можно просто сейчас всё, из чего буду дальше создавать доработки для машин, загрузить в одну из них, а потом просто переехать в лагерь и погрузить всё уже там. Как раз будем под прикрытием, сократим время… не знаю, как Элеонора не смогла понять такую простую истину.
— Была занята другими расчётами в данный момент, Рен Ли, — строго приговорил ИскИн. — Так что не стоит показывать своё излишнее превосходство. Вы, люди, даже не представляете, насколько мощный и энергоёмкий вычислительный процессор у вас в голове, которым в полной мере вам не даёт воспользоваться природа. Ваша природа. Но не суть. План утверждаю и подтверждаю его повышенную эффективность.
— Тогда берём всё вот это дерьмо, — показал Джон пальцем на груду деталей, а потом на машину, — и засовываем вот в это… транспортное средство? Всё правильно понимаю?
— Да, — снова кивнул Рен. — Засовываем в это дерьмо на колесиках, ты прав.
— Как самокритично, — хмыкнул Андреас. — В условиях дефицита деталей весьма качественная работа. И при этом на первую машину мы уже бронированную обшивку на важных местах установили. Ну и что, что дерева всё ещё очень много… уберем со временем. Специально же сделали заменяемыми всё и вся.
— Ладно, хватит трепаться, — поднялся Яррив и размял кости. — Мы с Джоном всё перекладываем, а вы разбирайте капсулу. Потом уже присоединитесь к нам. Погнали.
Уточнив пару моментов, все приступили к работе. Два «умника», как их шутки ради обозначила в системе Элеонора, начали сначала демонтировать обшивку капсулы, а «старший» и «силач» начали заниматься всем остальным. Раскрыли задние двери транспортёра, приставка броне- к нему пока неуместна, после чего начали как можно аккуратнее и компактнее складывать всё, что попадалось под руку.
Анализатор чипа колониста в этом хорошо помогал. Он сравнивал размеры и формы каждой детали, каждого объекта, оценивал объёмы и размеры кузова машины, после чего выдавал наиболее оптимальную схему укладки груза. При этом оценивались не только размеры, но и вес предметов, ибо наиболее тяжёлые, чтобы машину во время движения меньше заносило, должны располагаться около центра тяжести машины.
Работа закипела, причём они одни работали довольно быстро, словно и не тянули только что несколько десятков километров тяжёлую капсулу. Деталь за деталью, блок за блоком — всё помещалось в машину. Компактно, аккуратно, даже в какой-то степени красиво. Никто не мешал друг другу, у всех был автоматически сформированный график, что и куда укладывать.
Через двадцать минут большая часть капсулы была разобрана, из-за чего вдвоём её было уже просто невозможно разбирать. Андреас подключился к сборке остальных деталей, из-за чего схема слегка подкорректировалась. Работа потекла быстрее, кучи стали исчезать стремительнее, а воодушевление внутри только расти.
— Даже как-то непривычно, что мы покинем это место, — пробормотал Яррив. — Хотя я изначально знал, что нам придётся уезжать… но не думал, что смогу привыкнуть к одному и тому же пейзажу вокруг меня. Даже как-то жаль. Место домом не стало…
— Но начало им становиться, — поддержал того Джон. — Полностью согласен. У нас клан всегда говорит, что родным место становится тогда, когда ты к нему привыкаешь и начинаешь жить не только по своим законам, но и законам того места. И у нас это начало происходить. Все мы в какой-то степени стали частью этой планеты. Ассимиляция всё же идёт, организм у каждого привыкает к внешним условиям.
— Вроде так незначительно отличаются от Земных, — недовольно бормотал под нос Андреас, — а всё равно те или иные мышцы устают быстрее… ну и фиг с ним. Сколько ещё осталось? Процентов тридцать? — Командир кивнул. — Эй, задница косоглазая, мы сейчас без тебя всё упакуем. У тебя так-то, нигде ничего не щемит?
— Не волнуйся, Андреас-сан, — всё так же спокойно говорил азиат, но в его голосе всё равно чувствовались саркастические нотки, — все мои эмоциональные каналы стабильны, совесть на месте, а голова ясная. Мысли чётко и понятно говорят мне, чтобы ты не выёживался и продолжал работать. Ну или могу дать попробовать правильно разобрать систему питания капсулы, чтобы ничего тут не взорвалось. Поверь, взрыв будет хороший, всё же современные технологии хоть и считают безопасными, но при неправильном порядке действий…
— Всё, я понял, — хмыкнул программист. — Блин, если бы тут была форточка, то я бы попросил её открыть. Душнила.
— Что-то душно стало, да, Яр? — посмотрел на командира Джон, на что тот согласно качнул головой. — А вроде погодка ветреная… мужики, не знаете из-за чего, а?
— Да иди ты, — с улыбкой проговорил Андреас, после чего продолжил таскать груз в машину.
Они были живы. Вот о чём думал сейчас программист. И не просто живы, а второй раз дали понять противнику, что человечество просто так не взять. Возможно, технологии людей не такие изящные, возможно, не такие умные системы управления и ведения огня. Но, чёрт его дери, люди всегда знали, что против лома нет приёма, а простые, но эффективные вещи они уже давно научились делать. Изысканность в простоте, именно так говорила бабушка Андреаса, которая была родом с территорий того же клана, где сейчас живут родственники Анны.
Когда капсула была разобрана полностью, Рен также присоединился к погрузке. Оставалось совсем чуть-чуть, но даже это сократило расчётное время на несколько минут. И они уложились вовремя, после чего все, кроме Джона, ибо ему в его броне делать это было крайне неудобно, уселись на места пилотов. Штурмовик же расположился за ручной турелью второй машины, где должны были появиться спальные места.
— А весьма удобно, — покачался в кресле Андреас. — Слушай, ты из капсул эти кресла сюда же пристроил?
— Да, — спокойно и сдержанно отозвался инженер, понимая, что вопрос адресован ему. — Те, которые водительские… все качественно обработаны и почищены после сожжённых. Увы, у нас не все капсулы тут, сами знаете. Одно кресло, в первой машине, оно моё, из моей капсулы. Спальные места — лежанки из капсул Яра, Лии, Джона и Анны. Два других пришлось вытаскивать из-под мертвецов. Ни у кого предубеждений на этот счёт нет? Вот и хорошо.
На самом деле у Андреса были некоторые брезгливые мысли на этот счёт, но он тщательно осмотрел своё кресло, прежде чем сесть. В анкете было не совсем точно указано, но у него иной раз включался режим педанта, из-за чего всё вокруг него должно было блестеть и сиять. И это чаще всего относилось к таким местам, где он как раз подолгу пребывал. За рулём этой машины, как ему казалось, ему придётся находиться достаточно долго.
- Предыдущая
- 40/51
- Следующая

