Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-45". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Нивх Константин - Страница 844
— Так он ещё и лапы распускать будет, — не унимался Джимми.
— В его интересах этого не делать.
— А вдруг он решит…
— Решит что?
— Ну… это… там…
— Джимми, — Сандра вздохнула.
— Ну, знаешь… как там бывает…
— Джимми.
— И, в общем… он такой…
— Джимми!
Патрульный испуганно повернулся к ней и на всякий случай остановил ровер.
— Мы можем прекратить обсуждать ЭТО?!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну-у-у…
— Что?! Ты ещё не всё сказал?!
— Да, не всё. Я не хочу, чтобы ты это всё делала. Вот. Теперь всё.
Брови Сандры на секунду взметнулись вверх, после чего она улыбнулась и растрепала Джимми волосы, оставив руку на его плечах.
— Всё будет хорошо, звёздочка. А теперь — поедем домой.
***
Несмотря на все прелести выбранного плана, и Сандра, и Джимми почти одновременно нашли серьёзный изъян в нём: диктофон, а если точнее, то, как его незаметно пронести на встречу с мэром. Сандра оценивала умственные способности Наилза ниже среднего, но в его «команде» имелся Генрих: он был явно сообразительнее своего нанимателя и не постесняется устроить обыск. Особенно в свете недавнего инцидента со складом. Была вероятность, что мэр запретит регуляторам досматривать Сандру, но надеяться исключительно на это — глупо.
Возможное решение подсказал Джимми, обнаруживший, что в кобуре Сандры есть пара пустот, куда диктофон прекрасно влезал. Пробные записи показали, что звук почти не искажается, и, что самое главное, можно определить, чья речь звучит. Теперь дело было за мэром.
В свою очередь и он решил не откладывать всё в долгий ящик, на следующий вечер прислав приглашение с двумя регуляторами и ровером в комплекте. На этот раз оно содержало примерно поровну и официоза, и фамильярности. Постаравшись сделать свой вид ещё более эффектным, и заранее включив диктофон, Сандра заняла своё место в ровере и под недовольным взглядом Джимми направилась к мэру.
Мэр ожидал её на крыльце в компании Генриха. Один из сопровождающих снова предложил ей руку, она снова её проигнорировала и, на ходу поправляя волосы, направилась к особняку.
— Сандра, милочка, — мэр приветственно взмахнул сигарой, — ты никогда не заставляешь себя ждать! Этого так многим не хватает! Ха!
— Господин Наилз, — Сандра сняла очки и кивнула ему.
— Оружие, — прогремел Генрих.
— Как и у тебя, дорогой, — Сандра ухмыльнулась.
— Генрих, — мэр покачал головой. — Генрих, старина. Мы же уже это проходили. Ей спокойнее с железкой на бедре, а мне спокойно, когда все спокойны. А ты — неспокоен. Тебя что-то беспокоит?
— Да, Дуглас. Мне надо её обыскать.
— О, Пустота тебя дери… Ладно, только не распускай руки. Ха!
Подойдя ближе, Генрих начал тщательно прощупывать одежду Сандры.
— Я могу вывернуть карманы… и не только… если попросишь.
— Не стоит утруждаться, — огрызнулся Генрих.
Добравшись до её талии, ладони Генриха на некоторое время замерли. Заметив это, Сандра издала негромкое игривое рычание, на которое регулятор также ответил рычанием, но гневным. После он отошёл в сторону и молча кивнул в сторону мэра. Мысленно поблагодарив регулятора за то, что он решил не вытряхивать кобуру, Сандра кивнула в ответ и поднялась на крыльцо.
— Сегодняшний ужин обещает быть ещё лучше прошлого, — облизав губу, Наилз осмотрел её с головы до ног.
— Не смею сомневаться, — Сандра расправила плечи, — однако я бы хотела обсудить насущные вопросы до того, как мы сядем на стол. Не будем смешивать ксено-фауну с десертом, как говорится…
Мэр засмеялся:
— Мне нравится! Язык у этой штучки подвешен, как надо, — последнее было обращено к подошедшему Генриху. — В таком случае, пройдём в кабинет. Да, Генрих, ты тоже.
— Хм, — регулятор коротко кивнул.
Кабинет Наилза в особняке был более уютной копией кабинета в мэрии, единственным отличием стал круглый стол с голографическим проектором в центре помещения. Регулятор запер дверь изнутри, мэр включил проектор и предложил всем сигары. Как и в прошлый раз, Сандра отказалась, Генрих же начал основательно укутывать себя дымом.
— Итак, милочка, — Наилз небрежно присел на край стола, — расскажи, всё же, кто ты?
— Я — исследователь… Не перебивайте, пожалуйста, — Сандра подняла ладонь и, после того, как мэр тоже поднял руку и помотал головой, продолжила. — Моя общая специализация — ксенобиология. Также я разбираюсь в ядах, вирусах. Обладаю, к сожалению, довольно поверхностными знаниями о некоторых видах бактериологического и химического оружия. В виду того, что я провожу свои исследования индивидуально, я вынуждена была получить боевую подготовку, также владею навыками выживания, как в планетарных, так и в космических условиях.
— Я знал, я знал, это — непростая штучка, — мэр покачал головой. — Она будет получше некоторых из твоих людей, Генрих. Ха!
— Вполне возможно.
— И именно такой крошке, — Наилз соскочил со стола и подошёл ближе к Сандре, — вполне по плечу обчистить охраняемый склад и на следующий день привести в порядок скотину Хоука, сделав по пути укладку своей шикарной шевелюры.
— Господин Наилз, — Сандра вздёрнула подбородок, — касательно этого вопроса…
— Подожди, подожди, — мэр поднял ладонь, — мы сейчас не будем лишний раз ворошить эту тему, не волнуйся. Что было, то было. Я не в обиде. А ты, Генрих?
— Не в обиде, — прогремел регулятор.
— Мы же здесь все — серьёзные люди, и понимаем, что все эти недоразумения — пройденный этап, не так ли? — Наилз прислонился к столу рядом с Сандрой. — Будем считать, что я так показал своё восхищение.
Сандра медленно кивнула.
— Генрих, у тебя уже есть мысли, куда мы можем запустить эту крошку?
Шляпа в дымном облаке чуть дёрнулась, видимо, регулятор помотал головой.
— И у меня пока нет, но, может, она сама знает, а? — мэр подмигнул ей.
— Если вы обозначите фронт и масштаб работ, я смогу вам подсказать, куда меня можно было бы привлечь.
Наилз призадумался:
— Начнём издалека? Или сразу к делу?
— Я бы хотела узнать всё о «Новом порядке», — Сандра прищурилась. — Судя по кругу собравшихся лиц, меня рассматривают не как рядового члена, поэтому я имею право знать больше простого исполнителя.
— Смотри, Генрих, она уже прознала и название фактории! — мэр окатил её дымом. — Что ж, раз ты просишь, милочка…
Достав из кармана пульт, Наилз щёлкнул парой клавиш. Свет в кабинете стал не таким ярким, над столом появилась голограмма с планом освоенной территории колонии. Здесь был отмечен каждый надел, каждое пастбище, а сам город просто пестрел метками лавочек, закусочных и прочих предприятий.
— Взгляни на это, — мэр окутал ближайшие к нему наделы дымным облаком. — Тысячи квадратных километров, занятых жадными эгоистами, которые называют себя колонистами. Ха! Они копошатся на своих полях или в своих лавочках, набивают собственные карманы и предоставляют на экспорт крохи, получая от нашей добродушной администрации подачки в ответ. Знаешь, как они себя называют? Вольные земледельцы и скотоводы. Вольные торговцы. Как тебе такое?!
— Я должна негодовать, господин Наилз?
— Я напомню тебе, в чём суть моего замысла, — пропустив её слова мимо ушей, мэр щёлкнул ещё одной клавишей, и над городом появился флажок с надписью «Новый порядок». — Все самостоятельные наделы и городские предприятия, разбросанные по колонии, должны стать единым целым под флагом моей фактории… нашей фактории (Наилз кивнул в сторону Генриха). Мы сосредоточим в одном месте всё, что производится в колонии, и пустим это единым мощным потоком в центральные сектора и не только в них. Ответный поток кредитов будет немыслимо огромным! Но для этого всё должно начать работать.
Новый щелчок клавишей. Некоторые наделы и городские предприятия сменили свой цвет с желтоватого на бардовый.
— Это — приобретённая нами собственность, — Наилз небрежно махнул сигарой. — В паре случаев даже честно. Ха! Как видишь, милочка, здесь лишь процентов шесть от общей площади…
- Предыдущая
- 844/852
- Следующая

