Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-48". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Гришанин Дмитрий - Страница 1083
– Только я Ваших танцев не знаю, – успела шепнуть Винсу прежде, чем он положил руку на мою талию.
– Неужели девушка, которая смогла прилюдно осадить саму Розалианну из рода Быстрой Реки, боится, что не попадёт в такт музыке? – поддел меня несносный блондин и, не дожидаясь моего ответа, уверенно потянул в центр зала.
Движения оказались совершенно несложными, а с лёгкой руки Винса я даже стала получать от танца удовольствие. Младший Торн вёл спокойно, хотя пару раз не упустил возможность эффектно закрутить меня вокруг себя, чтобы подол платья взвился изумрудной птицей, а затем поднять на вытянутых руках высоко вверх. Наверно с любым другим мужчиной я отчаянно застеснялась бы и стала говорить, что слишком тяжёлая для таких трюков, но в памяти у меня ещё стояла сцена, как Винсент голыми руками разжал капкан на ноге скакуна. Ему действительно не составляло труда поднять меня в воздух, а я при этом чувствовала себя пушинкой. Я засмеялась от такого неожиданного поворота событий, меня ещё никто и никогда не носил на руках, а уж тем более над головой. Да уж, из Винсента вышел прекрасный партнёр по танцам; с другой стороны, это и неудивительно, ведь ему девяносто два года. Наверно, он уже успел перетанцевать с доброй половиной донтриек в этом мире.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«С ума сойти… Девяносто два года, а ведёт себя так, будто ему пятнадцать», – эта мысль заставила меня улыбнуться.
– Чему ты так улыбаешься, Элли? – спросил меня Винс, ставя обратно на землю.
– Тому, что ты по меркам моего мира настоящий старпёр, – хохотнула я. – Вот даже представить себе не могу, как вытянулись бы лица моих коллег по работе, если бы я им рассказала, что меня носил на руках девяностодвухлетний мужчина!
– По Вашим меркам это старость? Я уточняю лишь потому, что донтрийцы живут не одну сотню лет. Да и норгешцы, кто обладает стихийной магией, тоже легко доживают лет до ста тридцати-ста пятидесяти, – он внимательно посмотрел на меня.
– Да, у нас средняя продолжительность жизни – лет шестьдесят или семьдесят, – покаялась я. – А те, кому исполняется девяносто, у нас считаются долгожителями.
– О-о-о-о… – озадаченно произнёс Винсент и на некоторое время завис, видимо вдаваясь в вычисления.
Мелодия закончилась, началась новая, а Винс лишь прижал меня к себе ещё теснее, давая понять, что не хочет меня никуда отпускать. Я шумно выдохнула. Прижатая к его могучей широкой груди, я ощутила, что мне просто хорошо рядом с ним. После всего того, что мы вместе пережили, Винс вдруг стал для меня практически родным человеком. А своими глупыми и порой совершенно неуместными шутками он постоянно заставляет меня улыбаться, с пониманием относится к тому, что я из другого мира, не торопит меня с собственными решениями и не задаёт неудобных вопросов, когда чувствует, что мне будет неприятно на них отвечать. Как будто бы услышав мои мысли, Винс вдруг произнёс:
– Элли, я тут подумал, мы нужны друг другу.
Я удивлённо посмотрела на него. Что он хотел сказать этой фразой?
– Если ты станешь моей невестой, то сможешь жить во дворце так долго, как только пожелаешь, и никто косо на тебя не посмотрит, – тут же понял мужчина мой вопросительный взгляд. – Помолвки у донтрийцев длятся десятилетиями, это абсолютно нормально.
Я подняла брови ещё выше. С чего это вдруг он заговорил о нашей свадьбе?
– Я же со своей стороны получу отсрочку в женитьбе. Вал сегодня на меня насел, что за последние годы род Быстрой Реки укрепил своё влияние, и было бы правильно породниться с ним…
– О-о-о-о, – только и смогла я вымолвить, бросив взгляд на Розалианну.
– Ты меня сильно выручишь, если согласишься стать моей невестой, – вкрадчиво произнёс Винсент, крутя меня вокруг своей оси.
– Винс, ты же понимаешь… – начала я и осеклась, встретившись с его непередаваемо весёлым взглядом синих глаз.
– Я понимаю, что не смогу найти более понимающую невесту, которая не станет мне устраивать разбирательств, почему от меня пахнет сладкими духами, – подмигнул он мне.
Я смотрела на Винсента и поражалась его наглости. Он даже предложение руки и сердца умудрился сделать, перевернув всё с ног на голову. Прекрасно понимая, что я откажусь от настоящего брака, этот несносный блондин снова всё свёл в шутку. Оказывается, это я, нищая служанка с ребёнком на руках, сильно его выручу, если соглашусь стать невестой младшего донтрийского князя! Каков же хитрый лис!
В этот момент мелодия стихла, но следующая играть почему-то не начинала. Пары стали расходиться, а мы с Винсом всё также продолжали стоять в центре огромного зала и волей-неволей все сосредоточили своё внимание на нас. Я чувствовала себя неудобно, так как не готова была вот так сразу решиться пускай даже и на фиктивную помолвку. Как-то это было неправильно, ведь я чувствовала, что за всеми этими шутками и прибаутками Винсент действительно хочет на мне жениться, а я не могла ответить взаимностью на его чувства. Пожалуй, на данный момент все мои мысли и сердце занимал лишь один мужчина – Ладислав.
Когда я уже хотела вытащить свою ладонь из плена его рук, князь неожиданно опустился на одно колено и, глядя мне в глаза, торжественно произнёс на весь зал:
– Эллис Ларвине, тебя послала мне сама судьба. Как только я впервые тебя увидел, то сразу же понял, что ты моя эс хааэль аль шайне. И я не ошибся! Ты уже дважды спасла мне жизнь, и чем больше я тебя узнаю, тем больше влюбляюсь в твоё благородство, искренность и бескорыстность…
«Как только ты меня увидел, то захотел затащить в постель, как очередную симпатичную девицу», – фыркнула я про себя, стараясь хоть как-то внутренне успокоиться. Нервозность в этот момент зашкаливала. Всё-таки впервые в жизни мне делали предложение, и ещё вот так, на глазах у толпы незнакомых мне людей… Я машинально оглянулась и случайно увидела хмурое выражение лица князя Валерна. В голове живо воссоздались сегодняшние события, как он, не стесняясь, зашёл в мои покои, потребовал переодеться, а затем насильно высушил мне волосы…
«А, правда! Вот же он, выход! Если ты скажешь «да» Винсенту, то Валерн просто не посмеет к тебе больше прикоснуться. Да и сам Винс дал понять, что рассчитывает лишь на фиктивный брак, он прекрасно знает, что ответных чувств ты к нему не испытываешь…» – шепнул внутренний голос.
– И если ты скажешь «да», то сделаешь меня самым счастливым мужчиной на свете! – последние слова Винсент произнёс настолько искренне, что я растерялась.
Как во сне я услышала свой собственный голос:
– Я согласна, я стану твоей женой.
Винсент радостно сверкнул небесно-синими глазищами и надел на мой безымянный палец кольцо с таким же ярким изумрудом, как капелька на моей груди. Последнее вызвало во мне прилив тёплых чувств к донтрийцу. Каким-то образом он догадался, что мне было бы неприятно носить на своей руке фамильные бриллианты, особенно после того, как я узнала, что часть драгоценностей рода Лунный Свет носят его многочисленные бывшие любовницы.
Вокруг градом посыпались поздравления и аплодисменты. Я же абсолютно оглушённая стояла по центру зала и не знала, что делать. Винсент с вежливой улыбкой на лице принимал поздравления за нас обоих. Не знаю, сколько времени это продолжалось, в какой-то момент меня за руку взяла княгиня-мать и отвела в сторону. Не передать словами, как неуютно я почувствовала себя в этот момент. Мне показалось, что меня вот-вот рассекретят, словно вражеского шпиона в собственном тылу, и подвергнут особо изощрённым пыткам. Я уже приготовилась к тому, что Лоландэль отчитает меня и скажет, что я не пара её сыну, какая-то обыкновенная человечка с короткой продолжительностью жизни и, в общем-то, я была бы с этим высказыванием полностью согласна. Но вместо этого княгиня крепко обняла меня и шепнула на ухо:
– Добро пожаловать в наш род. Я так рада, что мой мальчик наконец-то определился с выбором жены. Девяносто два года, шутка ли, а до сих пор я не верила, что найдётся та девушка, что вскружит ему голову! Я очень счастлива за вас обоих.
- Предыдущая
- 1083/1533
- Следующая

