Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-53". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" - Страница 288
– Теперь в роду Гаварр есть только одна дочь – и она покидает этот праздник.
– Аша… – слышу выдох Лилы за спиной.
– Только посмей за ней пойти, – звучит мертвенно-холодный голос Шехара.
– Господин Рахул, если захотите убить меня – приходите в мой дом, я приму ваш вызов в любое время, – уходя, произношу довольно громко. – А сейчас прошу простить меня: местная обстановка крайне угнетает мое чувство прекрасного.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Выбравшись из сада прямо к праздничному столу, подхожу к Сандару и говорю, чтобы он шел за мной.
– Что происходит? Ты не много на себя берешь? – изумляется отчим.
– Отец, в этом доме прилюдно оскорбили мою мать и вашу жену. Если мы останемся, нам и мечтать не стоит об уважении господ в будущем.
Сандар тут же поднимается на ноги и выходит из-за стола. Я прекрасно осведомлена о том, как трепетно отчим бережет свою репутацию: ведь большую часть жизни незаконнорожденную Ашу продержали в тени, разрешая только встречи с Сатишем и редкие прогулки инкогнито.
То, что произошло в Пятом Доме, из нас троих больше всего ударит именно по Сандару. Поэтому я не сомневалась в его выборе – покинуть этот праздник…
– Я знал, что эта тема когда-нибудь поднимется. Не стоило ждать, что секрет останется погребенным в архивах Палаты Внутренних Дел, – сухо произносит он и идет вместе со мной и Камой в сторону карет. – Это была Лила? – спрашивает чуть тише.
– Это был ее жених. А Лила промолчала и не заступилась за мать, – отвечаю честно.
Некоторое время идем молча. Осознание произошедшего происходит крайне медленно: несмотря на произнесенные громкие слова, мне до сих пор трудно поверить, что Лила позволила оскорбить ту, что дала ей жизнь.
– Отец, как это произошло? – задаю давно назревший вопрос.
– Не здесь, Аша, – встречает мой взгляд Сандар, и вновь мы идем вперед в полной тишине. А когда «развеселое празднество» остается позади, отчим негромко произносит: – Ваша мать была вызвана на линию фронта. И она отправилась туда с новорожденной Лилой на руках.
– Кем была моя мама? – спрашиваю прямо.
– Даже мне это неизвестно. Я полагал, что она наследница зажиточной семьи, владеющей месторождением драгоценной породы. Но когда пришло письмо с вызовом к месту сражения с Великой Пустошью… и когда Сати так безоговорочно повиновалась…
Сандар останавливается и, покачнувшись, прикрывает ладонью глаза.
– Наша семейная жизнь была уничтожена тем письмом, что бы ни происходило впоследствии в Безымянной равнине… ее разрушил владыка своим приказом прийти на войну.
– Я выясню все обстоятельства, отец. И, если потребуется, отомщу за маму, – произношу ровным голосом.
Понятия не имею, как она связана с Девдасом и какие именно обстоятельства предшествовали моему рождению. Но я найду ответы и добьюсь справедливости.
А вот сообщать отчиму о счастливом последнем годе жизни мамы… пожалуй, не буду. Ни одному мужчине не захочется узнать о чем-то подобном.
– Не думал, что когда-нибудь скажу это, – протягивает отчим, когда мы садимся в карету, – но теперь все зависит только от тебя, Аша: ты либо приведешь семью Гаварр к величию, либо полностью уничтожишь нас.
– Вы можете положиться на меня, – чуть мягче отвечаю, положив ладонь на его плечо, – я вас не брошу. Но, отец, я не могу не спросить…
– Спрашивай, раз не можешь, – звучит усталый голос Сандара.
– Почему вы решили стать частью рода Гаварр? Это… такая редкость для мужчины – принять фамилию жены и уйти в ее семью, – произношу максимально вежливо, стараясь не задеть его чувств.
– Сати сама меня об этом попросила – еще перед отъездом в запретные земли. Она захотела переписать месторождение на меня, но для этого моя фамилия должна была быть Гаварр, и никак иначе… Она как знала, что скоро уйдет, и переживала, что на горизонте могут появиться желающие прибрать ее наследство к рукам, – прямо отвечает Сандар, а я невольно сжимаю подол платья.
Мать знала, что скоро уйдет.
Она подготовилась.
Она решила вопрос с нашим имуществом, подобрала своей незаконнорожденной дочери защитника и удалилась в родовую усыпальницу, чтобы провести последний год с любимым. Она была отравлена?..
Нет, не может быть… что это за отравление, которое уносит жизнь здоровой улыбающейся женщины как по щелчку – одновременно с ее спутником жизни?..
Да и моя невосприимчивость к ядам говорит о многом! Мама явно закаляла нас с Лилой по своему примеру.
– Мне многое предстоит выяснить… – протягиваю беззвучно, откидываясь на спинку сиденья.
А когда мы доезжаем до ворот, тут же собираю на крыльце всех домашних.
– Вещи госпожи Лилы собрать и отправить в Пятый Дом с наемным посыльным. После выполнения приказа всем слугам запрещено покидать стены дома – вплоть до завтрашнего утра. У вас есть час: приступайте.
И тут же прислуга засуетилась, разбегаясь во все стороны без споров и лишних вопросов.
Молодцы. Хоть чему-то научились за последние недели.
– Далее, вся стража должна ждать в боевой готовности внутри пристройки. Если ночью за стену кто-то сможет пробраться, вы должны будете защитить наш дом – но пока границы территории не будут нарушены, никто не должен знать, что вы готовы к отпору.
– Госпожа, что происходит? – спрашивает у меня начальник охраны, находившийся в подчинении у Сандара.
Теперь же отчим стоит за моей спиной и молчит, ясно давая понять, кто тут хозяин.
– Этой ночью на дом будет совершено нападение. И, возможно, не одно, – отвечаю как есть.
О том, что нападать могут по разным причинам, – умалчиваю. Если Шехару хватит ума, он не сунется сюда в решающий момент для нашей семьи, но, боюсь, такой отморозок способен на все. Особенно – после всех моих витиеватых оскорблений в его адрес.
Что касается Святого Храма и его жадных рук – госпожа Кири четко сказала, чтобы все сидели ночью тихо и носа на улицу не показывали. Значит, она планирует разобраться с угрозой самостоятельно – уж не знаю, за какие такие мои будущие заслуги перед отечеством… Должно быть, мой дар и впрямь может сослужить владыке хорошую службу, раз сама госпожа-любовница взялась защищать наш дом от жадных стервятников.
– Нападение? – тут же начинают гудеть стражники. – Но кто? Кому хватит смелости?!
– Кому ее хватит, с теми вам еще не справиться. Так что сидите тихо и делайте вид, что мирно спите. Если все обойдется, завтра получите выходной. – Я отпускаю их взмахом руки и киваю Сандару, чтобы шел за мной.
– Ты оскорбила господина Шехара? – без особых подсказок догадывается отчим о половине наших бед.
– Мои слова могли его задеть, – решаю не юлить, – но сказаны они были не напрямую.
– Ты поэтому решила избавиться от вещей сестры? Не хочешь, чтобы она была замешана в вашей ссоре?
– Вы удивительно проницательны, отец, – выдыхаю устало.
Как бы громко я ни говорила о разрыве отношений, я продолжаю о ней заботиться. Пусть и в столь странной и, возможно, даже унизительной для нее форме.
– Но, как бы то ни было, после этого вечера имя Лилы должно быть вычеркнуто из всех родовых бумаг. Если вы не хотите, чтобы ее супружеская жизнь была омрачена постоянными упреками в родстве с такой «приблудой», как я… – невесело усмехаюсь, поднимаясь в кабинет и припоминая все аргументы Шехара, – то вы избавите ее от этого тяжелого бремени и отпустите в новую семью с чистым листом вместо грязного прошлого.
– Я тебя понял. Ты хочешь избежать дележки наследства Сати между двумя домами. Но не жди, что я буду делать это под твоим надзором, – отзывается Сандар, и я впервые испытываю желание отойти от него подальше – таким темным стало его лицо.
(function(w, d, c, s, t){ w[c] = w[c] || []; w[c].push(function(){ gnezdo.create({ tizerId: 364031, containerId: 'containerId364031' }); }); })(window, document, 'gnezdoAsyncCallbacks');Конечно. Что ж я творю… она же его родная дочь, а не я…
– Отец, я бы не посмела. – Опускаю голову, останавливаясь перед кабинетом и тут же отступая назад.
– Вот и хорошо. Потому что у меня все еще есть отцовская гордость, – бросает Сандар и закрывает передо мной дверь с громким хлопком.
- Предыдущая
- 288/1215
- Следующая

