Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Джей (СИ) - "Kriu" - Страница 343
– Непослушные дети должны быть наказаны, – пропел цветочек.
– Но если другие дети попытаются с вами подраться, и вы сможете обезвредить их без долговременного вреда для здоровья, то все хорошо, – засиял добротой и участием «дядя». – Детям полезно получить пару затрещин, так что не стесняйтесь защищаться, – уверенно кивнул Джун, после чего повернулся к Зету. – Есть вопросы? – участливо спросил мужчина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Зет переглянулся с Кей, после чего они одновременно посмотрели в сторону мамы. Та молча кивнула, подтверждая данные только что инструкции. Зет и Кей повернулись обратно к «дяде».
– Нет, сэр, – одновременно сказали Кей и Зет.
– Отлично! – радостно произнес Джун. – А теперь пойдем на корабль вашего отца. Полагаю, из-за некоторых… неудобств, – спокойно констатировал мужчина, за спиной которого горел архипелаг Сабаоди. – Нам будет сложно вернуться в Новый Мир в ближайшее время. Но это не страшно… в конце концов свадебная церемония ваших родителей запланирована только через три месяца, – оптимистично заключил Шарлотта Джун.
Стоящая за его спиной мама сжала пальцы в кулаки, но это была вся ее реакция на эти зловещие слова. Зет и Кей невольно расслабились и вернулись к наблюдению за «дядей».
– И что может быть лучше для укрепления семейный связей, чем совместная экскурсия по красотам Рая? – прослезился мужчина.
Кей и Зет не знали, что на это ответить. Поэтому они мудро промолчали.
***
Нами не верила, что они были все еще живы. Для нее это было довольно частым состоянием, но еще никогда в своей жизни она не была леденяще уверена, что скоро умрет, так долго. Обычно мысль «мы все умрем» посещала ее часто, но не задерживалась надолго. В этот раз… она считала их ходячими трупами аж несколько часов. Это был своеобразный рекорд. И он ей совсем не нравился.
Девушка посмотрела на последний отплывающий корабль Дозорных. С палубы ей помахал веселый мужчина в желтом костюме, и очень мрачный толстый парень на котором была странная красная повязка на животе и огромный топор за спиной. Этот самый парень периодически косился на Дракуля Михоука и стоящего рядом с ним Зоро с плохо скрытым раздражением. Нами не совсем понимала, что они сделали именно этому… возможно Дозорному, но не особо жаждала выяснять.
Главное, что корабли Дозора стремительно уплывали, забирая с собой желтого адмирала. Этого девушке было достаточно для счастья в обозримом будущем.
И за это они должны были поблагодарить расположенный рядом корабль, состоящий из… детей Йонко по имени Большая Мамочка. И хотя угроза немедленной смерти от рук Дозора временно исчезла… теперь Нами приходилось переживать по совсем другим причинам.
– Значит ты из крекеров? – оживленно спросил великий дипломат, в жизни зовущийся Луффи.
– Да, – пробасил массивный мужик, по непонятной причине решивший завести разговор с их капитаном.
– Значит я могу тебя съесть? – задал очередной тактичный вопрос капитан.
И Нами слишком устала, чтобы пытаться его остановить. К тому же…
– Теоретически да, – задумчиво произнес Джей. – Фрукт господина Крекера позволяет ему создавать крекеры любого состава и плотности, поэтому его вкусовые качества могут быть принесены в жертву твердости. Но так как любой член семьи Шарлотта является непревзойденным кулинаром я уверен, что если враг сможет разгрызть защиту господина Крекера, то сможет насладиться вкуснейшим печеньем, – размеренным, безэмоциональным голосом поведал Джей.
– Круто! – воскликнул Луффи.
– Хех, – смущенно хмыкнул басовитый сын Большой Мамочки. – Это точно. Я профессионал, – гордо заявил член команды Йонко.
– Эй, эй, а ты что-то вкусное делаешь? – полным энтузиазма голосом спросил Луффи, поворачиваясь к высокой девушке со странными пушистыми лапами вместо рук.
Которая тоже, по какой-то неведомой Нами причине, решила перейти на их корабль и осмотреться. Возможно, члены семьи Йонко заинтересовались парящей над палубой Пероной (особенно цветом ее волос). Может быть им просто было интересно, какие психи могли вызвать на себя гнев всего Дозора.
– Мисс Панна не владеет Фруктом, но она способна создавать настоящие произведения искусства из шоколада, – все тем же ровным голосом сообщил Джей. – К тому же ее творческая натура и усердие помогают ей создавать прекрасные фенечки из бисера, – монотонно произнес снайпер.
«Мисс Панна» слегка порозовела, после чего молча вынула из своих перчаток ту самую фенечку и протянула ее Джею. Мишель проводила этот кусочек бисера мрачным, полным злого давления взглядом. Это не помешало невозмутимому снайперу взять ее, после чего поднять голову (Панна была… высокой. Мягко скажем) и сказать.
– Моей подруге нравятся цветы, – спокойно сказал Джей. – Если у вас есть фенечки с цветами, я буду очень признателен вам за вашу щедрость, – слегка поклонился парень.
Панна порозовела еще сильнее и протянула Джею еще один бисерный браслет. Снайпер взял его, после чего немедленно повернулся к Мишель и протянул браслетик ей.
– Тебе нравится? – ровно спросил парень.
И тут вся напряженная злоба в воздухе мгновенно исчезла, будто солнце выглянуло из-за туч. Мишель быстро взяла предложенную ей вещь и повязала ее на руку.
– Она прекрасна, – так же ровно произнесла мечница.
Шарлотта Панна добавила еще один слой розового к своим щекам. А Нами в очередной раз поразилась, как Джей мог обезвреживать обстановку даже не зная, что она была заряжена с самого начала. Причем с нескольких сторон одновременно. И вообще, откуда у снайпера столько личных знаний о членах команды Большой Мамочки? Даже в среде информаторов было сложно добыть хоть какие-то знания о пиратах Нового Мира… особенно о Шарлоттах. Ходили слухи, что Цветочник благоволил этой команде, поэтому зачастую даже их состав и примерные силы были крайне дорогостоящим секретом. А еще довольно смертоносным, так как Цветочник был… тщательным. И очень не любил, когда люди узнавали лишнее.
– Эй, эй, а тот мужик с шарфом кто? – оживленно спросил Луффи, махая руками в сторону высокого мужчины в кожаной жилетке, стоящего на палубе недавно прибывшего судна.
Панна и Крекер немедленно напряглись, из-за чего невольно напряглась Нами. Проклятье, дай Луффи оживленно поболтать с важными людьми, и ты получишь два результата – они либо станут друзьями на всю жизнь, либо захотят немедленно его убить. Нами не хотела, чтобы команда Йонко захотела их убить! Хотя бы не сегодня… ей хватило Дозора!
– Это Шарлотта Катакури, первый помощник пиратов Большой Мамочки, – все так же ровно произнес Джей. – Он сильный, любящий и благородный защитник своей семьи, старший брат, пользующийся бескрайним уважением своих братьев и сестер. Самый сильный представитель семьи Шарлотта помимо самой Большой Мамочки, что ни разу за всю жизнь не был побежден, – монотонно произнес снайпер.
- Предыдущая
- 343/365
- Следующая

