Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На свою голову - Непременова Настасья - Страница 16
— Тому, кто моему батюшке «хвост прищемит», он потом башку отгрызёт.
— Так я же и не спорю… Но лучше предотвратить, чтобы потом не корячиться. Я вот тут подумал, Дамблдор же добровольно ничего не расскажет… — Драко согласно кивнул. — Ну вот, а кто ещё может о его планах что-то знать? МакКошка, говорят, не только его верная последовательница, но правая рука.
— Чего предлагаешь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну, есть одна идейка… Давай-ка попробуем Кошку разговорить!..
Пришедшая в голову мысль показалась ужасно интересной и перспективной. Настроение поднялось, и Гарри весело улыбнулся. Хандрить точно не выход, нужно действовать!
Пересказанная друзьям идея была воспринята на ура. Гарри в подтверждение реальности своего плана даже показал друзьям флакончик с зельем Выболтанных тайн, и специально для Забини прочёл целую лекцию о разработках Северуса и Сильвии в области лечения испарениями зелий. Блейз остался под впечатлением.
К выполнению плана приступили, не откладывая. В подготовке не брезговали ничем. Расписание уроков МакГонагалл стащили из учительской. По очереди, чтобы не примелькаться, ходили по пятам за профессором. Ненавязчиво расспрашивали о привычках МакГонагалл у старших. Как выяснилось, слизеринцы знали о гриффиндорском декане непозволительно много. Минерва МакГонагалл была человеком привычки. Вела она себя крайне однообразно и изменять устоявшейся рутине не любила. Ну а змейки не любили с ней пересекаться и предпочитали разбираться со своими делами подальше от глаз вредной замдиректора. Признавая заслуги малышни в доведении МакКошки до белого каления, сведениями старшие делились щедро.
Чтобы не вызвать подозрений после применения зелья, Гарри даже сделал попытку разговорить строгую деканшу, ненавязчиво давая понять, что согласен поддержать беседу, если ей вздумается завести разговор о его родителях. Но ей не «вздумалось». Стойкая антипатия Поттера к ней была совершенно взаимна. И со временем становилась только сильнее. В общем, попытка подкатиться оказалась не только неприятным, но и бесполезным занятием…
Буквально за несколько дней всё, что касалось МакКошки и её передвижений по школе, было изучено от и до. Оставалось только подгадать удачное время, но тут очередную порцию сумбура внёс директор…
Дамблдор неспешно шествовал по коридору, благосклонно кивая в ответ на приветствия изредка попадавшихся навстречу студентов. Он был доволен. Поттера отлавливать не пришлось — сам на пути попался, да и разговор прошёл как по маслу. Минут пять Альбус заливался соловьём о таланте Джеймса Поттера, а потом перешёл к главному. На известие, что ему предстоит стать членом квиддичной команды, мальчишка удивлённо захлопал глазами, залепетал что-то бессвязное о том, что не достаточно хорошо летает, но отказаться не поспешил!
Не удержавшись, Альбус его легонечко легилименцией «прощупал». Поттер сморщился весь, виски тереть принялся… Пришлось отступить. Ну и ладно, не страшно. Всё равно большей «каши», чем в мозгах этого недоумка, Альбусу в жизни своей видеть не доводилось. Обрывки уроков там перемешались с воспоминаниями о недавно закончившемся ужине в Большом зале, и судорожными попытками собрать в кучу средненькие познания о правилах игры в квиддич. В эмоциях преобладали изумление и предвкушение. Ну и отлично. Главное, что неприятия новость в мальчишке не вызвала, а остальное приложится.
Покивав своим мыслям, Альбус довольно улыбнулся. Он выбрал действительно беспроигрышный вариант, который в любом случае принесёт несомненную пользу. Поттер был слишком молод, чтобы в полной мере оценить последствия оказанного ему «благодеяния». Любящей семьи и заботливых друзей, которые могли бы объяснить, чем такой «подарок судьбы» обернуться может, у него нет. Дельных советов со стороны новоявленных друзей-слизеринцев и их родителей можно не опасаться. Выскочке-полукровке такого не простят!
Представив, как взбесится Люциус Малфой, узнав, что какому-то Поттеру досталось место в команде, а его ненаглядного отпрыска нагло проигнорировали, Альбус заулыбался ещё радостнее. Пройдёт совсем немного времени и так называемый «герой» сам станет просить, чтобы его перевели со Слизерина. Пять мелких чистокровных снобов будут отравлять ему жизнь постоянно! Как всё же хорошо, что он, Альбус, не стал сразу пытаться отменить решение Распределяющей шляпы. Как чуял, что подвернётся ещё возможность сделать это более изящно. Теперь всего-то и нужно просто подождать. Прессинг со стороны учащихся повысится непременно, и участвовать в нём будут не только слизеринцы. Поттер не угодит всем! Даже самые именитые и родовитые студенты должны проходить отбор в команду наравне с другими. Талантливые полукровки и магглорожденные вынуждены демонстрировать свои способности на убогих школьных мётлах… А Поттеру всё на халяву достанется. Метлу — одну из самых дорогих моделей — Альбус ему уже заказал. И уж точно мальчишке не простят, что его приняли в команду на первом курсе. Никто до сих пор о подобном и мечтать не смел!
О том, что Поттер, малость подумав, сам от предложения откажется, можно было не волноваться. Кишка у него тонка идти против воли директора и декана. Да и опять же самолюбие, амбиции, желание доказать, что в нём не ошиблись… Потом, когда мальчишка неприятностей от души нахлебается, можно будет его и на Гриффиндор перевести, и решение о приёме в команду на Роули свалить, а самому благодетелем остаться… Так что пусть пока порадуется, почувствует себя особенным…
Поттер, который должен был ещё раз проследить за МакГонагалл, влетел в общую гостиную и, не вдаваясь в объяснения, вихрем понёсся в спальню. Гойл и Малфой, переглянувшись, потопали следом.
— Короче, что опять случилось? — Драко с подозрением рассматривал друга, который мерил шагами комнату и выглядел злее мантикоры.
— Меня директор сейчас в коридоре поймал. Рассказал, что мой отец был прекрасным ловцом и, — тадам! — я так понял, что он заставляет нашего декана принять меня в квиддичную команду.
— Иди ты! — Грег выглядел не просто удивлённым, а совершенно ошарашенным. — А ты в курсе, что две трети нашего факультета любого удавят за право войти в команду?
— Ага. Ты бы хотел, чтобы тебя мечтали удавить две трети учеников Слизерина и ещё полшколы в придачу? Нет? Вот и я не хочу! Вот не зря меня Северус предупреждал, чтобы я во время уроков полётов не выпендривался. Как вы думаете, он знал или догадывался?
Малфой задумчиво почесал макушку:
— Ну, если принять во внимание все таланты Снейпа, думаю, что он большинство ходов директора наперёд просчитал.
— Что делать будем? — слегка пришедший в себя Гойл выглядел уже не столько потрясённым, сколько заинтересованным.
— Как, что? Раз отказаться невозможно, значит нужно косить и уворачиваться.
— Косить под неуклюжего идиота и уворачиваться от директорских щедрот? А идеи есть? — Драко предвкушающе потёр руки.
— Ага. Ты знаком с капитаном слизеринской команды?
— Не-а, не успел ещё. Но, если нужно, познакомлюсь.
— Тогда пошли…
Сказать, что Маркус Флинт отнёсся к их появлению без особой радости, было бы преуменьшением. Тянуть Драко не стал и, быстренько представившись, перешёл к главному. Как выяснилось, Флинт уже имел разговор с деканом и оба сошлись на том, что Гарри Поттер им в команде совершенно не нужен.
— Не нужен значит? — Гарри заулыбался.
Флинт наградил его неприязненным взглядом и подтвердил:
— Нисколько. Абсолютно. Совершенно. Бесповоротно. И окончательно! У нас команда полностью укомплектована и ты в ней лишний.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Отлично, — ухмыльнулся Малфой. — Тогда тебя не огорчит новость, что Гарри тоже не имеет ни малейшего желания к вам присоединиться.
— К-кха-кх эт-то? — Флинт аж закашлялся от неожиданности. По его представлениям все-все мечтали играть в квиддич под его началом и добровольный отказ был делом совершенно немыслимым. — А директор как же?
- Предыдущая
- 16/127
- Следующая

