Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На свою голову - Непременова Настасья - Страница 36
— Бежим! — выдохнул Гарри и сорвался с места. — Нужно добраться до лестницы перед главной развилкой!
Добежав до цели снова остановились. Все понимали, что если ещё промедлить, то дальнейших вариантов будет немного: они попадутся либо троллю, либо профессорам. Ни то, ни другое ребят не устраивало, так что принимать решение следовало быстро.
— Сумку бы мою сюда, — тоскливо вздохнул Поттер. — У меня тросик там хороший припасён. Внедорожник без проблем вытянет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А чего ты её с собой не взял? Ты ж с ней не расстаешься? — удивился Крэбб.
— Побоялся. Подумал, вдруг попадёмся… Вопросов много будет.
— У-м-м… Разумно, — кивнул Нотт. — А тросик тебе зачем?
— Натянули бы. Он вон идёт шаркает. Наверняка ногой бы зацепился, мордой в приманку упал. Может до него бы дошло, что нужно не за нами бегать, а самку искать.
— В какую приманку?
— В ту, которую мы здесь сейчас разольём.
— А, ну да… Блин, классная идея. Могло бы и получиться… А у тебя ничего другого с собой нет? — Винс с надеждой посмотрел на друга. — Сроду не поверю…
Поттер порылся в кармане:
— Только верёвка. Я тут в лес ходил…
— Давай сюда! — обрадовался Тео.
— Зачем? Порвёт же и не заметит.
— Давай, говорю. — Примотав наскоро верёвку одним концом к перилам лестницы, а другим к какому-то корявому выступу, Нотт прикоснулся палочкой к верёвке и пробормотал заклинание. — Чары артефакторов. Ненадолго повысят прочность в двадцать раз. На то, чтобы троллю подножку устроить, должно хватить.
— Отлично! Думаю здесь в самый раз будет, — улыбнулся Гарри и, достав склянку с остатками «духов», вылил всё содержимое туда, где по его прикидкам должна была оказаться голова тролля после падения. Оставалось только надеяться, что тот всё же поддастся соблазнительному запаху и пойдёт туда, куда и планировалось. — Всё. Уходим.
Судя по грохоту, раздавшемуся как только ребята отбежали на безопасное расстояние, верёвка своё дело сделала. Вот только их плану это ничем не помогло. То ли имитация запаха вышла недостаточно убедительной, то ли жрать тролль всё же хотел больше, чем… расслабиться, но понесло его совершенно в другую сторону, а именно к кухне.
Поняв, что на данный момент что-либо изменить не в их силах, мальчишки припустили к себе, отчаянно надеясь, что, посоветовавшись с остальными, им удастся выработать хоть какой-то план.
— Короче, что опять пошло не так?! — прошипел Драко, вглядываясь в сосредоточенно-озадаченные лица друзей. Испуганными они не выглядели, и он немного расслабился.
— Всё! — честно признался Поттер.
— А поточнее?
— Тролль оказался голодным и на приманку не купился. Сейчас он… — Нотт прислушался к доносившимся до них глухим ударам, — скорее всего громит кухню.
Гойл смачно выругался. Малфой обессиленно ткнулся лбом в тумбочку. Забини подумал, что переехать в Англию определённо стоило, хотя бы ради того, чтобы познакомиться с Гарри Поттером — развлечения Мальчика-который-всех-в-могилу-загонит с каждым разом становились всё неординарнее.
— Вы сами-то, как?
Крэбб пожал плечами:
— Нормально. У троллей нюх хороший, но видят они в темноте так себе. А мы зелье приняли. Вот если бы мы тоже ни хрена не видели, он бы нас там и размазал. А так все преимущества были на нашей стороне. А когда до факелов добежали, там уже и до гостиной недалеко оставалось.
— Это всё чудесно, но что теперь делать-то будем? — Драко, наконец, отлип от тумбочки и почему-то выглядел обиженным.
— О том же хотели у вас спросить.
Все дружно переглянулись и вздохнули: идей ни у кого не было.
— Предупредить старших надо, — энтузиазма в Поттере не было ни на кнат, но глаза сверкали решимостью. — Входы на территории факультетов защищены надёжно, даже толпе троллей ни за что не прорваться, но барсуков, кажется, придётся срочно спасать от повальной истерики. Да и чем скорее эту тварь уберут от наших гостиных, тем лучше.
— Пошли к декану. Скажем, что услышали странный шум и испугались, — Малфой решительно поднялся с места, но дверь в комнату тут же распахнулась, явив взору перепуганного старосту.
Оказывается декана, о творящемся в подземелье безобразии, уже оповестили и без них.
— Все на месте? Почему никто не спит?
— Что значит, почему не спим? Мы спали! А там шум какой-то подозрительный, перебудил всех. Что в коридоре вообще так может греметь посреди ночи?! Я отцу пожалуюсь, — Драко надменно вскинул подбородок, но тут же подбавил в голос любопытных ноток, — или это Пивз опять гадости делает?
— Нет, не Пивз. Все объяснения даст декан. Или подходите через десять минут в общую гостиную, или ложитесь спать. Некогда мне тут с вами… — Приняв до нелепости деловой вид, староста поспешил удалиться, справедливо опасаясь истерики, которую устроят малолетки, если он хотя бы заикнётся о тролле.
Быстренько переодевшись, ребята присоединились к остальным в факультетской гостиной как раз вовремя, чтобы услышать уверения профессора Роули, что ни им, ни пуффендуйцам ничего не угрожает.
— К сожалению, директора сейчас нет в школе и связаться с ним не удалось, — в голосе декана послышалась озабоченность. — Но я передал сообщение дежурному аврору. Всё, что нужно — просто подождать, пока прибудет подмога. Помните, на территории факультета вам ничего не угрожает.
Перехватив внимательный взгляд Гарри, Роули вдруг прищурился и подался вперёд, насмешливо дёрнув уголком губ. Тот быстро отвёл глаза, запоздало сообразив, что действие зелья ещё не закончилось. Мог ли декан с такого расстояния разглядеть чрезмерно расширенные зрачки и другие характерные признаки использования зелья ночного зрения? Судя по тому, что профессор не только принялся пытливо вглядываться в лица друзей, но и не поленился пройтись по гостиной, как бы между прочим чуть заметно принюхавшись к Крэббу, — не только мог, но и рассмотрел!
Задумчиво покачав головой, профессор Роули покинул общую гостиную, пообещав прислать в помощь старостам привидений и велев никому даже не пытаться покинуть защищённую территорию. Глядя ему вслед, Гарри обречённо вздохнул. Чем промышляли предки Винса, для Роули конечно же секретом не было. И их декан не был бы слизеринцем, если бы не сумел сложить два и два. Оставалось признать, что утаить свою эскападу от Северуса и Малфоя-старшего и в этот раз не удастся.
Когда ни через полчаса, ни через час ровным счётом ничего не изменилось и тролль, по уверениям приведений, всё так же продолжал бушевать в школьных коридорах, чрезвычайно хмурый декан вернулся к своим подопечным. Наскоро успокоив взволнованных учеников, он отвёл в сторонку Малфоя и, быстро переговорив с ним, ушёл, оставив за главного Кровавого Барона.
— Эй, Малфой, а чего декан от тебя хотел? — не удержался от любопытства Флинт. После истории с мётлами, он считал, что малышня ему задолжала.
— Спросил, как лучше с отцом связаться. Время-то позднее. Директора в школе нет. Из аврората к нам на помощь не спешат. Только и остаётся главу Попечительского совета на этих дармоедов натравить, чтобы пошевеливались.
Все согласились, что отправить лорда Малфоя вставлять люлей дежурным аврорам — отличная идея и тут же переключили своё внимание на призрака.
Рассказ Кровавого Барона о происходящем за дверью, вышел куда интереснее, чем сухая информация декана. По его словам на то, чтобы проломить вход на кухню, троллю хватило десятка ударов дубиной. Пока насмерть перепуганные домовики с громкими хлопками трансгрессировали по всему замку, в их обители с весёлым звоном разлетались кастрюли и половники. Обратно тролль вышел нескоро, но с изрядно округлившимся брюхом и, волоча за собою тушу размером с полкоровы, зачем-то подался на верхние этажи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Ребята переглянулись. Похоже, их приманка всё же сработала: насытившийся тролль поддался инстинктам и отправился на свидание.
Дослушав рассказ, Драко, скучающе позёвывая, пошёл в спальню. Друзья кинулись следом.
— Так чего от тебя на самом деле хотел декан? — выпалил Блейз едва за ними закрылась дверь.
- Предыдущая
- 36/127
- Следующая

