Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "Козёл Альпийский" - Страница 596
— Если вы ищете особу, что была здесь перед самым вашим появлением, Лорд Вейдер, — произнёс находящийся в комнате мужчина, — то её здесь нет.
— Это я и сам вижу. — Я сделал знак Тедрину-Ша и Кардису Морди, повинуясь которому, оба адепта встали с боков ондеронца. — И как это всё прикажете понимать, губернатор Бонтери? — я вспомнил, наконец, кто передо мной. Если честно, нечто подобное я предвидел. — Что делает джедай на планете, находящейся под вашем управлением? Надеюсь, ничего такого, о чём бы вам пришлось сожалеть?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Никак нет, милорд, — по-военному чётко ответил Бонтери. — Просто я… совершил глупый поступок и готов понести за него наказание.
— Вроде вы совсем неглупый человек, а так себя повели. — Я покачал головой. — Вляпались в такое дурно пахнущее вещество… Вы не знали, что именно мятежники прятали на Дксуне?
— Не знал… пока не увидел в Голонете кадры с Пенгалана-IV. Тогда я понял, что совершил очень серьёзную ошибку. Но вы появились вовремя…
— Ага, это вы верно заметили, губернатор Бонтери! — усмехнулся Морди. — Лорд Вейдер, он такой — каждой бочке затычка!
— Кардис. — Кореллианец тут же замолчал. — Полагаю, что губернатор Бонтери сможет всё нам объяснить. Потом. — Повинуясь моему жесту, четверо штурмовиков заняли позиции позади ондеронца. — На данный же момент вы объявляетесь лицом, подозреваемым в связях с террористами и заключаетесь под стражу. Обязанности военного губернатора временно возлагаются на командующего имперской военной базой генерала Виндтида. Увести подозреваемого.
— Но, милорд… — попытался было оправдаться Бонтери, но я не был настроен на словесные баталии.
— Ваша ошибка могла дорого обойтись всей планете, Бонтери. — Для острастки я решил немного припугнуть ондеронца и задействовал Удушение Силы. Губернатор тут же схватился рукой за горло и выпучил глаза, пытаясь сделать хотя бы один вдох. — Не знаю, о чём вы думали, и думали ли вообще, но уже тот факт, что о находящихся на Дксуне бомбах властям сообщил простой вольный торговец, — я сознательно не стал называть Соло тем словом, которое более точно характеризовало его род деятельности. Незачем губернатору этого знать, — говорит о многом. И это «многое» выглядит не очень хорошо для вас, Бонтери.
Я отпустил губернатора, который принялся судорожно глотать воздух. Н-да, и что теперь прикажете делать с этим болваном? Спустить всё ему с рук? По-моему, довольно либерализма. Вольно или невольно, но Бонтери помогал мятежникам прятать ядерное оружие, посредством которого была уничтожена имперская военная база на Пенгалане-IV. Может, он решил… а впрочем, это меня точно не касалось.
— Увести. — Я сделал жест закованной в броню рукой. Морди слегка подтолкнул ондеронца в спину и тот, понуро опустив голову, вышел из помещения, сопровождаемый тёмными джедаями и четвёркой штурмовиков.
Надо признать всё-таки, что моя бывшая ученица с годами, прошедшими после своего ухода из Ордена, стала отъявленной стервой. Честно говоря, я даже пребывал в некотором замешательстве — так измениться за это время! Неужели всё из-за меня?
От дальнейших размышлений на эту тему меня отвлёк сработавший в шлеме комлинк.
— Слушаю, — бросил я в микрофон.
— Сэр, — раздался в наушниках голос лейтенанта Брекенриджа, — мы ведём преследование пытающегося прорваться к планетарному космопорту лэндспидера модели «Астрал-8». Преследование сильно осложнено городской застройкой… — в наушниках что-то протрещало, вслед за чем раздалась площадная брань дантуинца. — Banta podoo! Что ж ты творишь, ублюдок?! Здесь же полно гражданских!
— Лейтенант Брекенридж!
— Виноват, сэр! Мерзавец, пилотирующий лэндспидер, только что произвёл залп из плазменной турели! Мы уклонились, но заряд попал в наземный грузовик! Я уже отдал команду вызвать «скорую»!
— Оружие в пределах городской черты не применять! — я развернулся и быстро направился к выходу из комнаты отеля. — Пытайтесь не допустить прорыва…
В наушниках снова загрохотало, после чего я услышал очень много интересных слов от Брекенриджа.
— Какого хатта там у вас происходит, лейтенант?! — озлился я. — Вы что там вообще вытворяете?!
— Вытворяем не мы, а эти сволочи! — зло выпалил Брекенридж. — Их спидер только что подобрал челнок «Эгида» и в придачу выпустил по нам две ракеты! Откуда у этих сволочей здесь десантный челнок?! Он же не оборудован гипердрайвом!
А вот это уже становится интересным…
— Лейтенант — прекратите преследование. Возвращайтесь на шаттл. — И, переключив канал связи, я тут же вызвал адмирала Пиетта.
— Милорд? — отозвался акзилианец.
— Вы можете ответить мне на один простой вопрос — откуда…
— Извините, милорд, — перебил меня Пиетт — вежливо, впрочем, перебил, — но если вы про тот челнок, что подобрал спидер с преступниками, то мы ведём его. Это «Эгида», у него нет гипердрайва…
— Адмирал — мне об этом и без вас известно. Откуда он тут появился?
— Мы зафиксировали возмущение метрики пространства, характерное для выхода звездолёта из гиперперехода, как только вы покинули «Палача», сэр, — ответил Пиетт. — Скорее всего, небольшой отряд кораблей противника ожидал условленного сигнала в определённой точке пространства, не очень далеко от Ондерона, и как только этот сигнал был получен, они тут же совершили микропрыжок. В данный момент видим три «Дредноута», лёгкий крейсер МС40а и два фрегата «Небьюлон-Б», приближающиеся к Ондерону.
— Общий сигнал всем кораблям! — тут же распорядился я, входя в кабину лифта. — Блокаду Дксуна не снимать! Занять оборонительные позиции на геостационарной орбите! Они, скорее всего, прибыли для обеспечения эвакуации мастера Тано…
— Простите, милорд — кого? — не понял Пиетт.
— Вопросы потом, адмирал. Сейчас же вам надлежит не допустить прорыва кораблей противника к планете. Отслеживайте все взлетающие с Ондерона звездолёты. Надо перехватить челнок, взлетевший только что из Изиса.
— Слушаюсь, милорд, — отозвался Пиетт.
Забавная, однако, получалась ситуация. Я не мог взять в толк, на что надеялись мятежники в данной ситуации. Да, три «Дредноута» — это серьёзно (остальные их корабли можно было не принимать в расчёт), но даже они против Суперразрушителя ничего не смогут поделать. Или это отвлекающий манёвр с целью организовать молниеносную высадку на Дксун и вытащить оттуда эти хаттовы бомбы? Но что они могут использовать для этой цели? Насколько было известно разведке, кораблей такого класса у мятежников не было. Прорываться же сквозь имперские корабли было равносильно самоубийству. Ладно, поглядим, что они задумали.
Шаттл уже находился в воздухе, когда на связь вышел капитан «Палача» Честер Реннаген и сообщил, что корабли мятежников разделились. «Дредноуты» направились к самому крупному спутнику Ондерона, в то время, как фрегаты и МС40а устремились прямо к планете. Так, понятно — тяжёлые корабли явно собирались нанести по тому месту, где находились атомные заряды, орбитальный удар, а мелочь вознамерилась подобрать челнок с Тано. Кстати, а где он? Этот вопрос я и задал капитану «Палача». Реннаген несколько секунд молчал, а потом неуверенно заявил, что этого он не может сказать. На мой недоумённый вопрос, что это означает, Реннаген ответил, что челнок мятежников не виден ни на одном из радаров, более того — его даже визуально не видно. Как взлетел из Изиса — так и растворился в воздухе.
Вот это поворот, однако! Как это прикажете понимать? Он что, всё же оборудован гипердрайвом? Технически, на «Эгиды» не ставили гиперпривод, хотя ничто не мешало переоборудовать шаттл. Или же мятежники каким-то непостижимым образом умудрились создать то самое устройство, над которым работали наши учёные на Имдаар-Альфе? Теоретически, это возможно, среди верных Альянсу мон-каламари наверняка могла найтись пара толковых «головастиков». Однако я был склонен считать, что здесь всё гораздо проще. Профессиональный пилот — вот как это называлось. Не надо было думать, что в Альянсе не было хороших пилотов. Здесь, судя по всему, присутствовал как раз такой пилот.
- Предыдущая
- 596/1833
- Следующая

