Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "Козёл Альпийский" - Страница 645
Покровительственно хлопнув Кипа по плечу, мастер Скайуокер вошёл в прибывшую кабину лифта. Дюррон, покачав головой и усмехнувшись, последовал за своим учителем.
Глава 4
Расположенные кругом сторожевые костры очерчивали своеобразную черту, за пределами которой, внутри круга, выхватывали из темноты татуинской ночи шатры тускенов, расставленные, казалось бы, в полном беспорядке, однако так могло показаться лишь тому, кто не был знаком с культурой этого народа. Правда, мало кто мог похвастаться знанием обычаев этого очень негостеприимного народа и уж тем более ещё меньше разумных могло бы сказать, что им посчастливилось после ознакомления с культурой этой самой остаться в живых. Аборигены Татуина не жаловали чужаков, о чём могли поведать руины форта Таскен, разрушенного ими за сто пятнадцать лет до сегодняшнего дня. Если верить версии профессора истории Алдераанского Королевского Университета Эвина Лодерслага, которую он выдвинул ещё в 125 ДБЯ, тускены вели своё происхождение от когда-то населявшей Татуин близкой к людям расы под названием кумумга, которую давным-давно вбомбили в каменный век ракатанцы. Понятное дело, проверить эту версию было невозможно. Не подойдёшь ведь, в самом деле, к тускену и не спросишь его об этом. Вмиг голову снесёт своим гадерффаем!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Лежащий подле одного из аборигенов массифф внезапно насторожился и поднял свою массивную голову, всматриваясь в темноту. Из пасти зверя раздалось предостерегающее рычание, крепкое тело приподнялось на четырёх мускулистых ногах, готовясь к прыжку. Хозяин массиффа, высокий тускен, с головы до пят закутанный в традиционную одежду «народа песков», поднялся на ноги, настороженно вглядываясь в темноту и держа на весу изготовленную оружейниками клана примитивную пулевую винтовку. Глядя на него, трое другие тускенов, что сидели у соседнего шатра, тоже поднялись на ноги и так же настороженно уставились во тьму, сжимая в руках гадерффаи.
Выступившая из темноты фигура отдалённо напоминала тускена, но лишь отдалённо. Пола длинного плаща-накидки с плотным капюшоном откинулась в сторону, являя взорам кочевников висящий на поясе световой меч. При виде этого оружия тускены заволновались, а массифф глухо зарычал и бросился вперёд. Но сторожевая рептилия не успела преодолеть и половины расстояния до неизвестного пришельца — сгенерированная тем силовая волна унесла зверя далеко в сторону, швырнув прямо на стенку одного из шатров. В следующую секунду вынырнувшие из темноты вооружённые люди в форме Альянса повстанцев взяли на прицел своих А-280 оторопевших тускенов.
— Прикажи своим людям не дёргаться, Хетт! — громко произнёс пришелец. — Дважды я повторять не стану!
— Это приказ или просьба? — раздалось в ответ со стороны одного из шатров, и в свете костров появился высокий тускен, одетый так же, как и остальные, с одним лишь отличием — в правой руке он держал не примитивный мушкет и не боевой топор, а бластер. И вдобавок ко всему, говорил он на стандартном галактическом.
— Если тебе будет удобно, Хетт — считай это приказом! — усмехнулся адепт Силы.
— Приказ, стало быть? — тускен, которого прибывший назвал Хеттом, издал непонятный звук — возможно, смех, искажённый традиционным головным убором «народа песков», полностью скрывавший облик. — Ладно, пусть будет приказ. — Он сделал знак тускенам, которые уже изготовили к бою гадерффаи и пулевые винтовки, оставаться на своих местах. — А ты с каких пор стал мальчиком на побегушках у этих неудачников, Джок? — спросил он.
Джок Са, один из немногих джедаев, всё ещё остававшихся верными своим старым идеалам и ведущими борьбу против Галактической Империи, откинул с головы капюшон.
— Есть разговор, Хетт, — не отвечая на вопрос, сказал джедай. — Не при свидетелях.
— У меня нет секретов от моего племени, — проворчал А'Шарад Хетт. — К тому же, они ни слова не понимают на корусанти.
— И тем не менее.
— Хм… Ладно, как пожелаешь. — Хетт кивнул Са, приглашая его внутрь одного из шатров. — Только путь твои люди не делают никаких необдуманных поступков, Джок. Иначе они живыми отсюда не уйдут.
— Они не идиоты и всё прекрасно понимают.
— Многие так говорили. — Хетт повёл своими широкими плечами. — Ну да ладно… Идём.
Джок Са проследовал вслед за Хеттом в шатёр. Войдя внутрь, предводитель тускенов кивнул джедаю головой в сторону груды шкур, аккуратно сложенной у противоположной от входа стены, приглашая того сесть.
— Это и есть твоё теперешнее жилище? — спросил Са, с интересом оглядывая интерьер шатра.
— А что? — Хетт плюхнулся на некое подобие трона, изготовленного, как спустя несколько секунд с изумлением определил Са, из корпуса уловителя влаги. — Нормально так, скромно, но со вкусом. А какой ещё у меня есть вариант? Благодаря Палпатину и его верному нексу Вейдеру, нам только и остаётся, что прятаться по крысиным норам вроде Татуина.
— Есть иной путь…
— Иной путь? — Хетт громко расхохотался. — Какой иной путь, Джок? Разуй глаза! Чего добился этот ваш Альянс? Ни-че-го! Ровным счётом ничего! Где ваши лидеры? Прячутся невесть где. А ваши вылазки — это же чистой воды бандитизм!
— Не стану отрицать того обстоятельства, Хетт, что сейчас руководство Альянса сильно ослаблено. Мотма вынуждена скрываться от ищеек Айсарда и Кронала, Фей'лиа, Мадин и Додонна казнены, Риекан и Акбар переметнулись к имперцам. Но ещё не всё потеряно…
— Опомнись, Са! — Хетт широко развёл руками. — Не всё потеряно! Ты хоть сам-то понимаешь, какую хрень ты несёшь?! Не всё потеряно! А то, что имперцы всего лишь силами четырёх Звёздных Разрушителей и десяти «Карраков» разнесли в пух и прах эскадру так называемого адмирала Кетериса, в которой кораблей было в четыре раза больше — это как? И не надо мне петь песни про то, что командовал той самой имперской эскадрой прославленный адмирал Джиал Акбар, который понял, и причём очень своевременно, откуда дует ветер и что может сделать Империя с его народом, если он не возьмётся за ум. Кетерис тоже не под забором изучал военное дело. Вы могли переломить ход войны в самом начале — что вы сделали вместо этого? Напали на лианнские верфи! Ладно бы ещё взорвали их, так ведь задумали скинуть на планету! И кто ваш Альянс после этого? А?
Джок Са нахмурился.
— Ну да чего ожидать от тех, кто находился под весьма умелым управлением этого слепого ублюдка! — хмыкнул Хетт, откидываясь на своём импровизированном троне. — Джерек весьма умело манипулировал вашим Альянсом, да вот только перехитрить таких сильных адептов Силы, как Палпатин, Вейдер и Кронал ему не удалось.
— Я чего-то не пойму, Хетт, — медленно проговорил Са. — Ты ведь раньше был настроен крайне антиимперски и даже со своими дикарями совершал набеги на…
— Джок — ты вообще-то следи за своими словами. — Хетт резко выпрямился и вперил в джедая пристальный взгляд из-под вставленных в маску очков, которые на деле являлись довольно сложным визором, изготовленным явно не на Татуине. — Тускены — отнюдь не дикари…
— Я просто неправильно выразился, Хетт, — тут же отыграл реверсом джедай. — Но согласись, что твои… мм… люди не совсем… люди…
— Это имеет какое-то отношение к твоему визиту, Джок? Чего тебе от меня надо? Чтобы я снова начал тревожить мирных фермеров Татуина?
— Ну… не то чтобы…
— Джок — на Татуине нет ни одного имперского солдата! — отчеканил Хетт. — Последние штурмовики покинули планету два года назад по личному распоряжению Вейдера. Что ты хочешь, чтобы я сделал?
— Ты ведь когда-то был джедаем…
— Ага, верно. Но вся соль в этом «когда-то» и заключается, Джок. Орден сам загнал себя в тот тупик, в котором он оказался благодаря «мудрой» политике Йоды и Мейса Винду.
— Но с тех пор многое изменилось…
— Что, например?
— Например — сейчас у нас новые лидеры, которые смотрят на положение вещей несколько иначе, чем было в прежние времена.
- Предыдущая
- 645/1833
- Следующая

