Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "Козёл Альпийский" - Страница 657
— Я так и поступлю, Лавар. — Бейл Органа кивнул директору колонии и направился мимо него к дальней стороне тамбура, но неожиданно для себя самого остановился на полдороге и повернувшись к Лавару, произнёс:
— Как бы то ни было, директор Лавар — спасибо вам за то, что относились ко мне без какой-нибудь злобы. Признаться, трудно было поначалу надеяться на приличное обхождение со стороны имперского военного тому, кого обвиняли в антигосударственной деятельности…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— И не без оснований на то, Бейл. — Гроссер Лавар слегка усмехнулся. — Однако каждому разумному свойственно заблуждаться… время от времени.
— Главное — вовремя понять природу своих заблуждений.
— Тоже верно.
Органа кивнул имперцу и, обойдя охранников, приблизился к выходу из тамбура, за которым его уже ожидало несколько членов экипажа «Грейзера» в форме военных космонавтов, но без оружия — никто не стал бы, само собой, впускать на территорию исправительной колонии вооружённых людей. Поприветствовав Органу, один из алдераанцев вежливо пропустил Бейла вперёд, сообщив, что на корабле по личному распоряжению капитана Эндивана для него подготовлена персональная каюта. Поблагодарив за проявленную заботу, Бейл Престор Органа, всё так же сжимая в руках пластиковый пакет с личными вещами, в сопровождении почётного караула из алдераанских гвардейцев, двинулся вперёд по коридору, размышляя про себя, что всё же его прежние суждения об Империи оказались в корне неверными. Прошло десять лет — за это время галактика явно изменилась, и теперь бывшему лидеру Алдераана, бывшему сенатору Галактической Республики и бывшему приёмному отцу дочери Лорда Вейдера предстояло узнать, насколько она изменилась и в какую сторону.
Глава 7
Дальнобойный сканер издал короткий мелодичный сигнал, заставив сидящего в кресле пилота «Звёздного бегуна» Кипа Дюррона перевести взгляд с обзорного экрана на монитор системы слежения. Отметка, которая высветилась на мониторе, принадлежала, если верить показаниям, какому-то торговому судну, и это был явно не кореллианский грузовоз модели «Действие VI». Можно было, настроив идентификатор, узнать, что это за звездолёт, но Дюррон решил этого не делать. Мало ли кто шляется по космосу…
Зря он так поступил. Потому что Люк Скайуокер, едва войдя в рубку «Бегуна», при виде развалившегося за пультом управления и жующим двойной бутерброд дейерца нахмурился, однако затем, хитро прищурившись, применил свои способности Силы, чтобы разогреть бутерброд и тем самым вывести Дюррона из состояния лени.
— Что за?.. — Кип от неожиданности выронил ставший вдруг очень горячим бутерброд и едва не вывалился из кресла. — Какого… а-а… учитель — это ваших рук дело?
— Как ты догадался? — Люк старательно спрятал усмешку и, переступив порог отсека управления, прошёл к пульту и уселся в свободное кресло.
— Глупый вопрос! — Дюррон поднял с металлического пола недоеденный бутерброд, внимательно осмотрел его на предмет наличия повреждений и с явным сожалениям отправил его в урну-дезинтегратор, где тот, ярко вспыхнув на долю секунды, распался на атомы. — Вы чего это так Силой балуетесь?
— Тебя расшевелить пробую. Ты почему не стал проверять корабль, который засветился на сканере?
— Так ведь это же не «Дикий Каррде»…
— Почему ты так в этом уверен?
— Мм… Но это ведь, судя по тем данным, что отображаются на мониторе, всего лишь ZH-25, скорее всего — вольный торговец…
— Всего лишь? — прищурился Люк. Сам он уже давно просканировал грузовой корабль через Силу и знал про него всё необходимое, но Дюррона надо было держать в форме, а лень никому ещё не шла на пользу.
— Э-э… — дейерец смутился, поняв, что Скайуокер явно недоволен его поведением. — Сейчас, учитель… Так… Судя по информации, это грузовое судно модели ZH-25, регистрационные данные Феды, груз — семьдесят три тонны минеральных удобрений, следует на Арминтил-IV. Экипаж…
— Достаточно, Кип, — остановил его Люк. — Видишь, что можно узнать, если не лениться?
— Да, учитель. — Дюррон, чувствуя свою промашку, виновато потупил взгляд. — Просто я счёл ненужным детальное сканирование корабля, так как это явно был не «Действие VI». По-видимому, я был недостаточно внимателен к вашим наставлениям…
— Ты был достаточно внимателен, Кип, вот только иной раз тебя подводит твоя же собственная лень. Это нехорошо. Твоя концентрация по-прежнему оставляет желать лучшего.
— Я обязательно исправлю свои недочёты, мастер Скайуокер! — Дюррон энергично закивал головой.
— Надеюсь на это. — Люк взглянул на монитор курсографа. — Так-так… Мы приближаемся к горловине Мургского коридора и скоро сможем совершить первый прыжок в направлении Туманности Утегету.
— Почему вы думаете, что мастер Уидом отправился именно в это место?
— Сила ведёт именно в это место, мой ученик. — Люк ввёл в навигационный компьютер «Бегуна» необходимый набор координат. — Я ощущаю присутствие Уидома, далеко отсюда, в глубинах космоса. Он жив и невредим.
— Но что могло подвигнуть его на столь рискованное путешествие, да ещё и на корабле Каррде?
— Не знаю. Но он явно знает, что ищет. Возможно, он уже это нашёл.
— А что вообще известно об этой туманности?
— Мало данных, Кип. — Люк проверил расчёты и запустил диагност-программу. — Но мне известно, что экипажи некоторых кораблей, следовавших Мургским проходом в Пространство Чиссов и в миры Доминиона, несколько раз видели странные звездолёты, непохожие ни на один из известных классов кораблей. Матово-серые сферы диаметром порядка пяти километров. Выскакивали из гиперпространства и быстро уходили обратно, причём внутрисистемная скорость этих кораблей отмечалась, как довольно высокая. Кому принадлежат эти суда, неясно до сих пор, однако военная разведка считает, что их хозяева могут прятаться в глубинах Туманности Утегету.
— Военная разведка? — Дюррон понимающе улыбнулся. — Отец ваш постарался, так ведь?
— Риторический вопрос, Кип. Лорд Вейдер предоставил мне всю возможную информацию, какую только можно было найти в архивах Убиктората. Однако и ведомство Кронала тоже мало что знает. Версии и догадки не в счёт.
— А у вас есть своя версия?
— Есть.
— И?
Скайуокер произвёл несколько манипуляций с пультом управления, после чего проследил за высветившимися на экране курсографа графиками и довольно кивнул сам себе. Взглянул на дейерца.
— Что тебе известно о килликах, Кип?
— О ком? — не понял молодой ситх.
— Киллики. Две минуты до гиперпрыжка. Проверь работу 4-осевого стабилизатора, регулятора гиперпривода и стабилизатора ионного потока.
— Э-э… 4-осевой стабилизатор в норме, регулятор гиперпривода и стабилизатор ионной тяги функционируют в штатном режиме. Гамма-излучение фокусируется в проводнике гиперполя, мотиватор гипердрайва в норме.
— Отложим пока про килликов, Кип. — Скайуокер тщательно проверил поступающие в навикомп данные. — Нельзя отвлекаться в такой ответственный момент.
— Да, учитель.
— Инерциальные амортизаторы?
— В норме.
— Координаты удерживаются?
— Так точно.
— Система жизнеобеспечения?
— Штатно.
— Щит?
— Активирован.
— Автоматическая система обороны?
— Активирована.
— Контроль тяги?
— Норма.
— Гипердвигатель?
— Норма.
— Даю тридцатисекундный отчёт.
На висящем под потолком рубки таймере вспыхнули рубиновые марки времени, начавшие обратный отчёт времени до момента входа корабля в гиперпространство. Скайуокер и Дюррон внимательно следили за бегущими цифрами и, когда на таймере вспыхнули нули, Люк дотронулся до сенсора активации гиперпривода «Бегуна». Со всех сторон звездолёт тут же окружила безликая синева гиперпространства.
— Все системы функционирую штатно. — Дюррон сверился с поступающими на главный компьютер «Бегуна» данными. — Расчётное время полёта в гипере — двадцать шесть минут.
- Предыдущая
- 657/1833
- Следующая

