Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "Козёл Альпийский" - Страница 970
Неподалёку с характерным для антигравов свистом приземлилось аэротакси, выпустившее из своего нутра двоих высоких лагошцев в одеяниях Торговой Гильдии. Водитель, вышедший наружу, помог ксеносам достать из багажного отделения дорожные сумки, после чего, получив плату, вежливо кивнул лагошцам и скрылся в кабине аэра. Включились антигравитационные ускорители и аэротакси, поднявшись над дасфальтовым покрытием стоянки, рвануло ввысь, исчезнув вскорости из виду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Стерн, проводив взглядом взлетевший аэрокар, что-то пробормотал себе под нос, явно связанное с пунктуальностью инквизитора Брекенридж, и бросил уже по-настоящему злой взгляд на свой инфор…
- Вы куда-то торопитесь, господин инквизитор? – услышал вдруг фарадеец за своей спиной насмешливый голос Кассандры. – Сдаётся мне, что вы так горите желанием узреть всё это сборище тупоумных ублюдков на приёме у этого задохлика, что готовы меня под трибунал Инквизиции отдать за опоздание?
Стерн резко повернулся на голос.
- Вообще-то…
- О-о! – Брекенридж подошла вплотную к фарадейцу и дотронулась до его отвисшей едва ли не до груди нижней челюсти. – И что же мне прикажете делать, если ваша челюсть отвалится и, упав, затеряется где-нибудь на этом тротуаре? А, инквизитор Стерн?
- А-а… э-э… мм…
Это было всё, что сумел произнести при виде коллеги Лаймон Стерн. И было отчего потерять дар речи.
Конечно, фарадеец хорошо понимал, что Кассандра Брекенридж является очень красивой девушкой, но стоящая перед ним сногсшибательная красавица имела весьма поверхностное отношение к офицеру Имперской Инквизиции. Длинное тёмное платье с открытым верхом, украшенное замысловатым серебристым орнаментом, плотно облегало роскошную фигуру сидонийки, заставляя сердце биться со скоростью экспресса, а кровь струиться по жилам быстрее скорости света. Длинные светлые волосы Кассандры были тщательно расчёсаны и уложены в причёску, которая сделала бы честь любому женскому парикмахеру, струясь по полуобнажённой спине до самой талии. Картину довершали отлично сделанный макияж, платиновые серьги с телосскими рубинами и иридиевое кольцо на безымянном пальце правой руки. И никто бы сейчас не смог узнать в стоящей перед Стерном фантастической красавице безжалостного снайпера-инквизитора, на чьём счету числилась не одна сотня уничтоженных врагов Империума.
- Независимому торговцу с Ардроссы Дэйну ван Райку должна соответствовать его спутница, вы так не находите, инквизитор Стерн? – тихо произнесла Брекенридж, с улыбкой глядя на замершего фарадейца. – Или я всё-таки немного переборщила, а?
- Не-не-не! – с видом полного идиота закивал головой Стерн. – Аб… аб… мм… это… оно…
- Вообще-то, ко мне более применимо местоимение «она»! – улыбка Кассандры стала ещё шире и ещё ослепительней при виде явно впавшего в некое подобие транса фарадейца. – Эй, Лаймон – хватит придуриваться! Это уже не смешно, право слово!
- Не смешно, - отозвался немного пришедший в себя Стерн. – Но что прикажешь делать?
- Ничего. Просто смотри.
- Так в том-то и дело! – усмехнулся фарадеец. Оглядел Кассандру с головы до ног. – М-да… А не слишком ли это вызывающе, Касси?
- Что именно? – Брекенридж недовольно-недоумевающе сдвинула брови. – Мой наряд? А как, по-твоему, должна выглядеть спутница преуспевающего независимого торговца с Ардроссы? Быть одетой в мешковатый комбинезон космодромного техника, щеголять спутанной шевелюрой, немытой фраг знает сколько дней, и постоянно таскать с собой универсальный ремонтный ключ?
- Я этого не говорил…
- Тогда какого фрага ты недоволен? – нахмурилась Кассандра. – Сам вырядился, как на приём к лорду-губернатору сектора, а мне, значит, в лохмотья рядиться, так, что ли, по-твоему?
- Касси…
- Что – Касси? – Брекенридж отпихнула фарадейца в сторону и подошла к такси. – Я же не только ради этого фрагова приёма так вырядилась!
- Я-а… фраг! – Стерн в последнюю секунду ухватил сидонийку за локоть. – Прости, я об этом как-то не подумал…
- А ты вообще думать умеешь? – Брекенридж развернулась к нему и внимательно вгляделась в растерянное лицо инквизитора. Потом неожиданно усмехнулась и, не обращая никакого внимания на находящихся поблизости разумных, притянула Стерна к себе и поцеловала прямо в губы, с удовольствием отметив про себя, что фарадеец не остался к этому действу равнодушен.
- Прогрессируем на глазах? – Кассандра слегка отстранилась от Стерна, однако её руки по-прежнему лежали на плечах инквизитора. – Или это наряд мой на тебя так подействовал?
- Ну, я же всё-таки здоровый…
- Не знаю! – резко отрубила сидонийка, впрочем, руки её всё так же оставались лежать на плечах Стерна. – По тебе я этого не сказала бы! Словно тебе в своё время удалили всё, что отвечает за чувства и провели химиотерапию, чтобы у тебя не… кхм… ну, ты меня понял…
Стерн неожиданно почувствовал, как на лбу выступила обильная испарина, а в горле сильно пересохло. Он попытался что-то сказать в ответ, но вместо нормальных звуков его голосовые связки сумели выдать что-то вроде полувсхлипа-полувздоха.
- Это ошибочное мнение, - наконец сумел произнести фарадеец. – И тебе об этом прекрасно известно, Касси.
- Да? – прищурилась девушка. – Допустим. Но всё-таки тебе стоит быть более раскрепощённым.
- Ты хочешь, чтобы я вступил с тобой в интимную связь прямо на столе в кают-компании «Гепарда»?
- Не, ну это уже пошловато! Хотя… если на корабле, кроме нас, больше никого не будет…
- Кассандра!
- Всё-всё, молчу! Это действительно пошло. Другое дело – в каюте…
- Нас ждёт губернатор Нурминен. – Стерн подхватил Брекенридж под локоть и едва ли не силой усадил в пассажирский салон такси. – Не стоит опаздывать и давать повод составить о нас нелестное мнение.
- Да кого оно волнует, мнение это! – фыркнула Кассандра, устраиваясь поудобнее на сиденье и расправляя платье так, чтобы избежать появления на нём ненужных складок. – Что может сказать об оперативниках Инквизиции какой-то планетарный чинуша, пусть даже он является губернатором этого запылённого шарика? Да ничего, ровным счётом ничего!
- Ну, гражданские знают о деятельности нашей конторы, в основном, по видеобоевикам. – Стерн взглянул на водителя. – Любезный – будьте добры, доставьте нас в резиденцию губернатора Нурминена. Мы слегка опаздываем, так что вот вам ещё десятка за то, чтобы мы прибыли туда вовремя.
- Хе! – таксист издал довольный звук, сноровисто убирая купюру во внутренний карман рубашки. – До дворца губернатора можно добраться несколькими путями, но мы поедем через Северную эстакаду – так будет быстрее и меньше шансов угодить в пробку! К тому же, там почти не бывает патрулей дорожной полиции, так что можно чуток и притопить!
- Только в пределах разумного, - строго произнёс Стерн, откидываясь на спинку сиденья и бросая на Кассандру Брекенридж настороженный взгляд.
- Это само собой, приятель! – усмехнулся таксист, запуская двигатель своего кара.
Резиденция губернатора Дакоты располагалась в весьма живописном месте, которое называлось Кронфилд-Парк. Расположенная в стороне от опоясывающей столицу кольцевой объездной дороги, которая делилась на четыре сектора – ровно по количеству частей света, резиденция, по сути своей, являлась ландшафтным парком, разбитым явно высококлассными ландшафтными дизайнерами. Территория площадью в пятьдесят шесть квадратных километров имела статус официального владения Администратума с соответствующими протоколами безопасности и охранялась бойцами Кустодианской Гвардии, в чьи обязанности входила не только охрана Императорского Дворца на Терре, но и обеспечение безопасности всех объектов Администратума.
Такси, миновав охраняемый въезд на территорию резиденции, на котором суровые парни в броне Кустодианской Гвардии тщательно проверили документы Стерна и Брекенридж, согласно коим независимый торговец с Ардроссы Дэйн ван Райк и его спутница Кассандра Кортано имели официальное приглашение от губернатора Дакоты Бориса Нурминена и на основании его имели полное право на посещение Кронфилд-Парка. Не найдя в документах ничего крамольного (и в этом не было ничего странного, учитывая, какая именно контора их изготовила), гвардейцы разрешили въезд на территорию резиденции.
- Предыдущая
- 970/1833
- Следующая

