Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Майерс Александр - Страница 406
— Хорошо, милый. — сказала Лия и пошла к дракону, а у Берта с Кертом отвисли челюсти.
— Да, ладно. И она тоже? — спросил Керт.
— С тебя еще один золотой. — сказал ему Берт.
— Вы тут тотализатор на меня открыли? — уже моя очередь пришла удивляться.
— Мы всегда с братом пари заключаем, только раньше у нас денег то не было. А, когда ты сказал, что заплатишь нам, мы опять начали. — ответил Керт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ясно.
— Я пока к Дару, а вы не заставляйте Лию ждать, а то оба от нее по шее получите. А потом еще и за тотализатор добавит.
После этих слов обоих, как ветром сдуло, а я направился к Дару, поскольку встречать он меня не вышел.
— Как у тебя дела, ваше сиятельство? — спросил я Дара, кода добрался до него.
— Я научился управлять маной и смешивать ее с энергией жизни, но получается у меня это хуже, чем у герцогини.
— Ну, а, как ты хотел? Она дворянка по рождению, у нее талант. Но ты не расстраивайся. У меня для тебя тоже есть хорошая новость. Я нашел тебе учителя магии.
— Правда? Кто он?
— Месир Мельвин.
— Правда!!!??? Он жив? Как ты сумел договориться?
— Он жив, здоров и живет в замке барона Радомира ван Йорк. А договориться с ним проблем не составило. Очень приятный дедушка. Я обещал ему помогать кое с чем. Ты главное секреты наши не выболтай.
— Понял, не скажу.
— И еще нам понадобится очень много аптечек.
— Я это знал, поэтому подготовился. Пойдем. — с энтузиазмом ответил Дар.
Мы дошли в одну из кладовых замка, Дар открыл дверь и я увидел, что все стеллажи в комнате были под завязку набиты аптечками.
— Впечатляет, времени ты зря не терял. — сказал я. Потом Дар открыл соседнюю дверь и я увидел в ней пару стеллажей заполненных целебным зельем из вампирской крови. Еще один стеллаж был заполнен знакомыми пакетиками.
— Ты меня порадовал, Дар. Спасибо. Скажи, ты выбрал себе название рода?
— Да, но… — и Дар замялся.
— Говори, не стесняйся.
— Можно мой род будет называться Элизиум?
Я улыбнулся.
— Конечно, можно. Ты спас всех моих гостей, решил остаться со мной, столько сделал для Империи Элизиум, что, твой род просто обязан называться Элизиум.
— Но, как тогда будет называться твой род?
— Мой род будет называться по моему второму имени — Темный. Но пока об этом знать никому не надо. — свое ввторое имя я специально перевел с русского на общий. Чтобы был понятен смысл и остальным, а не только мне.
— Я понял. С тобой много народу приехало?
— Много. Беги, переодевайся и встретимся в тронном зале.
Когда мы с Даром подошли к баронам Йорк, я представил им Дара:
— Барон Радомир ван Йорк, Барон Ильран ван Йорк, позвольте представить вам моего придворного мага.
— Граф Дар ван Элизиум. — представился Дар.
— Элизиум? Ваш родственник? — спросил Радомир.
— Нет. Он основатель своего рода. Он очень много сделал для Империи Элизиум и для вас тоже. Пока я отсутствовал, он наделал большую партию аптечек и зелий из крови вампиров. Поэтому мы можем поделиться ими с вами, но пока вы не граждане Империи Элизиум, вас будут лечить аптечкамиграждане Империи Элизиум, когда вам это будет необходимо. И еще он изобрел очень интересный порошок. Вот возьмите. Ночью опробуйте его с вашими женщинами. Один пакетик съешьте сами, второй пусть съест женщина, с которой вы собираетесь провести ночь.
— Очень интересно. Спасибо за подарок император, граф.
— А это ваш подарок, барон. — протягивая два пакетика, обратился я к Ильрану.
— Благодарю вас, император, граф. — раскланялся Ильран.
— Это мой военный советник. — представил я подошедшего Даниила.
— Граф Даниил тан Вольф.
— Барон Радомир ван Йорк.
— Барон Ильран ван Йорк.
— Мы наслышаны о вас, граф. Вы нам поставляли большие партии крови вампиров, но потом пропали. Жаль, что мы не смогли встретиться с вами лично. — сказал Радомир.
— Мне тоже жаль, но все же, теперь мы с вами познакомились.
— Я могу провести экскурсию по моему замку, если желаете. — предложил я.
— Будем вам признательны, Охотник. — ответил Ильран, которому уже не терпелось осмотреть тут все.
— Можно я проведу экскурсию? — вмешалась Иринка.
— Конечно, герцогиня. Вы не против? — спросил я у баронов.
— Разумеется нет. — ответил Радомир. Иринка принялась водить нас по замку и его окрестностям, рассказывая и показывая, где, что находится. Она объяснила, почему комнаты не все очищены от энергии смерти, сводила нас к озеру, рассказала про то, как мы тут отдыхали и про купальники. Правда она сказала, что купальники сшила Мари и ввела, тем самым, новую моду. В общем создавалось такое впечатление, что это обычный прием при дворе императора, который принимает дорогих гостей.
— Мне можно показать им казну? — шепотом спросила у меня Иринка.
— Веди. — также шепотом ответил я и улыбнулся.
Она довела нас к дверям моей сокровищницы.
— Это сокровищница Империи Элизиум. — заявила Ирина.
Радомир и Ильран посмотрели на меня с удивлением. Показывать сокровищницу не принято. Но я отдал приказ черным рыцарям:
— Открывайте.
Черные рыцари медленно отворили ворота и по мере открытия лица у баронов вытягивались все больше. Ирина решила добить их окончательно.
— Барон Радомир, барон Ильран, то, что вы видите перед собой, это не все.
— Есть еще? — выговорил Радомир.
— Да. — ответила Иринка. — Тут же. В этой комнате пол значительно ниже, чем вы видите.
— Насколько ниже? — спросил Ильран.
— На километр. — ответила Иринка и довольная собой смотрела, как бароны медленно впадают в ступор.
— Император, герцогиня, бароны, вас ожидают в тронном зале. Все готово к приему. — пригласил нас один из вампиров.
— Прикажи доставить наши подарки в тронный зал. — попросил меня Радомир. Я кивнул вампиру и тот убежал. Когда мы зашли в тронный зал, подарки уже стояли у трона, столы были накрыты в тронном зале и все, включая разумную нежить, кроме драконов, находились за столами. Заметив, что моих серых вампиров уже отпоили кровью и одели, как полагается, я прошел к трону и сел на него. Бароны встали напротив меня с подарками и Радомир начал:
— Император, пока вы летали к оборотням. Мы с моим братом решили, что присягнем вам на крови и войдем в состав Империи Элизиум. Мы решили не ждать, пока вы пригоните корабли и очистите место для причала. Мы помним, что стать гражданином Империи Элизиум можно только по своей воле. Поэтому принуждать кого-либо к принесению присяги на крови мы не станем. Пусть каждый решает сам за себя. Но могу заверить, что большинство жителей замка проклятых земель и окрестных деревень, хотят стать гражданами Империи Элизиум. Ты примешь нашу клятву?
— Приму. Вот текст клятвы. — ответил я. И протянул руку. Лия вложила в него камень крови. Я передал его Радомиру вместе с куском кожи, на котором я давно записал текст присяги. Радомир и Ильран произнесли клятву, а я ее принял. Потом, я отдал камень Лие, а бароны встали с колена уже графами. И тут я почувствовал на своих плечах женские ручки, а лица всех, кто был передо мной вытянулись и они все разом упали на колени, включая Лию. Я уже знал, что это значит. Мои-то уже видели такое, а вот для баронов и жителей проклятых земель такое в новинку. Я могу понять их удивление и трепет. Перед ними вживую появилась картина, где на троне восседает человек Император, только, что созданной империи, а по бокам его трона СТОЯТ две хранительницы этого мира, положив руки ему на плечи. Есть от чего растеряться.
— Предлагаю сегодняшний день, считать днем рождения Империи Элизиум. Как вы на это смотрите? — спросила Немезида.
— Полностью поддерживаю. Тем более, что сегодня еще и день рождения Императора Элизиума. Я считаю это очень символичным. — ответила Мортис. — Ты не против, милый? — спросила она у меня.
— Нисколько. — а сам подумал, что не спроста меня уже вторая хранительница называет милым.
- Предыдущая
- 406/2019
- Следующая

