Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Майерс Александр - Страница 480
У Хамида пропал дар речи. Мало того, что его пропускают, на что, он мало надеялся, так еще и предлагают бесплатную охрану. Может, это разбойники или не чистые на руку служащие, которые хотят заманить его в ловушку и забрать последнее, что осталось? Хотя вряд ли. То, что каждый имперец приносит клятву на крови императору, это знают все. Да и не проживет тут и дня тот, кто вздумает нацепить одежду с гербом империи, не являясь имперцем. И одет барон, как дворянин. То, что надето на этих троих стоит дороже, чем весь его караван.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})СТОП!!! Он сказал ИМПЕРАТОР!!!??? Он, что связывался с императором? Но, как???!!! Это не возможно на таком расстоянии. Да и вряд ли обычный пограничник, хоть и барон может вот так запросто связаться с императором. Значит, их оповестили о его прибытии? Но, кто и зачем? Он не такая важная птица, чтобы сам император им интересовался. Видимо у них уже был такой приказ и давно. Они просто ждали первого торговца и, по счастливому стечению обстоятельств, им стал Хамид. Да, скорее всего так. Но все же стоит ли им доверять? Хотя ладно. Если я не успею привезти товары в султанат раньше конкурента, я все равно опозорю свою семью и умру.
— Простите. — вновь заговорил барон Варим ван Сиэл. — Возможно, я не ясно выразился. Император приказал вам БЕСПЛАТНО выделить охрану и сопроводить вас до ворот в королевство Мидрамар. Если вы решите иди по земле, то вы доберетесь к воротам за пару месяцев. Но мы можем доставить вас, ваших людей и ваши товары, включая лошадей, на драконе. Тогда вы доберетесь до ворот Мирдрамара за пару дней. Какой вариант вы выбираете?
— Простите. Мне нужно было подумать. — ответил Хамид. — Мы полетим на драконе, если это возможно.
После его ответа люди из его каравана загудели, обсуждая решение торговца.
— Как пожелаете, тогда вам нужно подготовить ваши телеги и животных к транспортировке на драконе. Закрепите все ваши вещи так, чтобы они не упали во время полета. Дракон уже вылетел и скоро будет здесь.
Когда прилетел дракон, Хамид и его люди замерли, открыв рты. Это было невероятное зрелище. Дракон был огромным. Он в лапах держал, какую-то металлическую корзину, которая странным образом пристегивалась к нему. В эту корзину люди Хамида и завели всех лошадей и телеги, надежно привязав их к удобным поручням.
Сами же люди вошли ВНУТРЬ дракона. В нем оказались удобные кресла, к которым ремнями пристегнули каждого из людей Хамида и его самого. Потом, всем объяснили для чего возле каждого кресла стоят кувшины и если кто-то решит высвободить содержимое своего желудка куда-либо кроме этих кувшинов, то нанесет смертельное оскорбление подданному империи, коим является дракон, внутри которого они находятся.
А дальше, было несколько часов жуткого страха. Причем, боялись не только люди, но и лошади. Хорошо, что все люди были пристегнуты, а лошади надежно зафиксированы и никто не стал вскакивать с места и бегать по дракону в панике.
Вечером, когда дракон приземлился, все кроме Хамида бросились целовать землю. Однако этот их порыв быстро прошел. Люди собрались и каждый занялся своим делом. Лошадей вывели, накормили, напоили, в корзине все почистили.
Вампиры очень быстро поймали местных животных и предложили зажарить их для Хамида и его людей. Хамид отказываться не стал, однако все же сыпанул на всякий случай противоядие, пояснив, что не хочет обидеть хозяев, но все же безопасностью не пренебрегает. Вампиры отреагировали на это абсолютно спокойно. Местная еда понравилась всем без исключения. Хамид, разумеется, как опытный торговец не мог упустить шанса и не предложить скупать мясо, чтобы продавать его в султанате.
— Вот это мясо, которое вам больше понравилось, это мясо наргрима. Оно вкусное, только если свежее. Его надо сразу готовить после убийства наргрима. Я не хочу вас обидеть, но ваши воины слишком слабы для того, что бы его убить, поэтому живым вам вести его не стоит.
А уже завтра утром это мясо будет невозможно есть, оно будет очень не вкусным. — сказал барон Варим ван Сиэл. — А вот мясо ящеров мы вам можем продавать. Оно хранится значительно дольше. Если же ящеров увести с проклятых земель живыми, а потом убить в другом месте, то чем дольше они находятся вне проклятых земель, тем хуже на вкус их мясо. Однако, мы знаем способ, как вы это мясо сможете доставить хоть ко столу султана. Для этого мы используем магический лед, который не превращается в воду, после того, как тает. Но, все же мы вам рекомендуем брать это мясо на обратном пути. Разумеется, если вы планируете возвращаться в султанат опять через империю.
— Мне некуда деваться. Поэтому и в Мирдрамар и обратно в султанат я планирую добираться через Империю Элизиум.
Дальше Хамид, почему-то рассказал, что его заставило принять такое решение. И, как ни странно он вдруг понял, что вампир ему сочувствует.
— Я бы вам рекомендовал оставить небольшую сумму денег после посещения Мирдрамара для покупки товаров империи. У торговцев Империи Элизиум есть чем удивить подданных султаната.
— Спасибо. Я воспользуюсь вашим советом, но пустят ли меня в город и станут ли со мной торговать?
— В город пустят и торговать будут. Я вам рекомендую посетить замок графов Йорк. Он находится недалеко от ворот в королевство Мирдрамар. Просто, когда вас встретят на землях империи скажите, что прежде чем отправиться домой вы хотите посетить замок графов Йорк и приобрести товары для торговли. Вас так же на драконе отвезут в замок, а потом доставят к воротам в Султанат.
— Но у меня не будет денег, чтобы платить за сопровождение.
— Я же вам говорил, что император гарантировал вам безопасность. А это значит, что с вами ничего не случиться на территории Империи Элизиум и все это бесплатно.
— Но почему император это для меня делает?
— Потому, что император хочет, чтобы разумные знали, что в империи живут не звери, которые до жути сильны и кровожадны. Тут живут честные и справедливые разумные, которые заботятся не только о себе, но и о тех, кто дружит с империей и желает ей добра. И мы надеемся, что по возвращении вы расскажите правду о том, что вы здесь переживете и о нас тоже. Мы не просим вас ничего приукрашивать, просто не скрывайте правду.
— Я вас понял. Можете на меня положиться.
На следующий день все перенесли полет значительно легче. Не было уже такой паники как в первые часы первого дня. К вечеру все гости из султаната уже были полностью расслаблены и получали удовольствие глядя в иллюминаторы и тыкая в них пальцем. Когда вечером Хамид и его люди выбрались из дракона и вывели телеги барон Варим ван Сиэл предложил заночевать в роще недалеко от ворот:
— Я вам рекомендую заночевать на территории империи, здесь мы сможем вас защитить. А с утра отправитесь в Мирдрамар. Если пойдете сегодня на ночь глядя, то рискуете угодить в ловушку разбойников в Мирдрамаре. Что скажете?
— Пожалуй, я в очередной раз доверюсь вам барон Варим. Разбиваем лагерь в роще. — отдал приказ Хамид.
Империя Элизиум. Мертвые Земли. Замок императора. Тронный зал.
— Я слышал, ты набрал учеников из людей. Это так, Гериндорф? — спросил я у своего кузнеца.
— Все верно. И не только я, но и мой сын обучает кузнечному делу, как людей, так и гномов. Всех, кто желает этому научиться. К метрилу, я, конечно, их не допускаю, но вот стальные доспехи они уже научились делать намного лучше многих именитых людских мастеров.
— А это не противоречит твоей клятве?
— Никаким образом. Я не давал клятвы не обучать людей, а секрет изготовления сильнейших артефактов я никому не передаю, как и поклялся своему учителю.
— Но почему ты вдруг решил обучать людей, а не только гномов? — задал я очередной вопрос. Я хотел понять, что движет Гериндорфом и понимает ли он то, чего я хочу достичь. И мой друг порадовал меня ответом.
— Каждый в империи знает, что ты не делаешь различий между расами. Обучая имперцев, вне зависимости от их расы я усиливаю всю империю, что в свою очередь позволит нам лучше подготовиться к войне. А значит шансов, что мы выживем становится больше.
- Предыдущая
- 480/2019
- Следующая

