Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-64". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Богдашов Сергей Александрович - Страница 648
— Пошли на второй этаж, — Долгоруков махнул рукой в сторону лестницы. — Там Дементьева встретила какую-то свою подругу, вот и решили пообщаться.
В этот момент как раз со стороны лестницы послышались громкие крики, и я увидел, как по ней спускаются Катя с Леной и группа незнакомых мне парней. Кричала Лена, то и дело пытаясь достать высоко хлыща с надменным выражением лица, а тот делал вид, что не замечает девушку, при этом пожирая взглядом Морозову, и, надо сказать, этот взгляд мне совсем не понравился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Пошли, — я дернул Гришу. — Кажется, там намечается какой-то конфликт.
Долгоруков кивнул, и через минуту мы уже присоединились к девушкам.
— Что случилось? — Я положил руку на плечо Лене.
— Да этот козел посмел меня оскорбить, — Дементьева не стеснялась в выражениях. — Предложил переспать с ним за деньги, лягушатник хренов!
— Нечего было вести себя как шлюха, — на неплохом русском ответил хлыщ и мерзко улыбнулся, — и вообще, чего ты так всполошилась, девочка?
— Кать, кто этот дебил? — я глянул на Морозову. — Такое ощущение, что он не понимает, с кем общается, оскорбляя девушку княжеских кровей.
— Филипп Валуа, герцог Орлеанский, — Морозова хмыкнула. — Но ты прав, он тот еще дебил.
Французу явно не понравились наши слова, судя по перекошенной морде и раздутым ноздрям.
— Да как вы смеете оскорблять меня! Мой дядя — король Франции, а вы всего лишь местные варвары, считающие себя аристократами, — он подошел ко мне почти вплотную, и я почувствовал густой запах перегара. — Мне достаточно приказать, и вас всех высекут, словно скот!
Я по-доброму улыбнулся и без замаха ударил его в живот, резко отходя в сторону на случай непредвиденных обстоятельств, и, кстати, правильно сделал. Лягушатник явно перебрал с алкоголем, и после моего удара его лицо побелело, а потом его просто вывернуло прямо на то место, где я только что стоял.
— Ну и мерзость, — я криво усмехнулся. — Эй, герцог, ты меня слышишь? Если сейчас же извинишься перед дамами, я так и быть, сделаю вид, что тебя не существует, но предложение ограничено, думай быстрее.
— Я сотру тебя в порошок, чернь, — он поднял голову, и я увидел, как покраснели его глаза. — Ты ударил меня, тварь. Меня! Герцога Орлеанского!
Выпрямившись, он отпихнул кого-то из своих лизоблюдов и, выхватив из кармана перчатку, попытался кинуть ее в лицо мне, но промахнулся, что, впрочем, неудивительно.
— Дуэль! — поняв, что выглядит не очень, француз явно прибег к своей силе. — Здесь и сейчас!
— Ты уверен, что хочешь этого? — я смотрел на него как на неведомую зверушку. — Хотя дуэль, так дуэль.
— До смерти! — герцог и не думал успокаиваться. — Я убью тебя, и потом твой труп вышвырнут в ближайшую канаву гнить рядом с такими же отбросами, как ты.
— Яр, не надо, — Долгоруков резко протрезвел. — Он хоть и урод, но иностранный подданный и к тому же родственник короля.
— Плевать, — я покачал головой. — Пока сюда приедут те, кто может решить вопрос, этот ублюдок успеет сделать ноги. Так что, пока я буду избивать его на дуэли, вызови кого-то калибром побольше.
— Так у тебя же дуэль до смерти, — Долгоруков удивился. — Что ты с этим делать будешь?
— Не переживай, что-нибудь придумаю, — я усмехнулся. — Но этот вечер герцог запомнит надолго, это я тебе обещаю.
Глава 24
В элитном ночном клубе, естественно, была дуэльная площадка, и именно туда мы и направились всем скопом.
— Яр, может, не надо? — Лена смотрела на меня виноватым взглядом. — Плевать на этого напыщенного герцога, если ты его покалечишь, у тебя будут проблемы.
— Лена, я тебя не узнаю, — усмехнувшись, я приобнял девушку. — Не переживай, убивать урода я не планирую, так, преподам ему урок хороших манер, да и всё. А ты лучше свяжись со своим отцом, да и остальные пусть сделают так же, скорее всего, после дуэли меня точно попытаются принять.
Дементьева кивнула и отошла к Морозовой, а мы наконец-то вышли на площадку. Валуа еле держался на ногах, но при этом смотрел на меня глазами, полными ненависти.
— Ну что, чернь, готов сдохнуть? — он ухмыльнулся и с трудом снял с себя пиджак. — Сейчас ты увидишь, на что способен член правящей династии!
— Напугал ежа голой жопой, — я тоже снял пиджак и протянул его Грише. — Начнем.
Француз даже не стал ждать удара гонга и сразу же пошел в атаку. На секунду площадку залил белый свет, а после я увидел, как Филипп преобразился. Вместо пьяного идиота на меня смотрел настоящий зверь, и, судя по кровожадному взгляду, он настроен решительно. Хм, это точно будет весело.
— Прометей, активируй все боевые кластеры. Пора браться за дело.
Через миг все мои органы чувств усилились, а мозг был готов обрабатывать информацию в огромном количестве. Валуа создал клинок белого света и ударил сверху вниз, планируя закончить бой одним ударом, судя по всему. Уйдя в сторону, я высвободил свою ауру и одним прыжком оказался рядом с ним. Удар в грудь отправил Валуа в небольшой полет, но, к моему удивлению, его не вырубило, свет защитил ублюдка. Наверное, в этом была некая усмешка, что такой ублюдок, как Филипп, обладает такой стихией.
— Агент, ваш противник применил незнакомую технику, — в голосе Прометея слышалось беспокойство. — Если ничего не предпринять, через десять секунд он устроит тут массовый взрыв, люди, наблюдающие за боем, пострадают, есть даже вероятность смертельного исхода.
— Принял, — я мысленно выругался. — Сейчас решим.
Валуа тем временем встал на ноги и изменил свое оружие, теперь вместо меча в руках француза было копье, которое он тут же пустил в дело. Надо отдать должное уроду, драться он умел. От выпадов я уходил с трудом, а пару раз он меня почти что задел.
— Ха-ха! Да ты тот еще слабак! — Валуа безумно расхохотался. — Сейчас я выпотрошу тебя, и после вновь вернусь к этой сучке, и сегодня ночью она будет развлекать меня.
— Закрой свою пасть! — слова Валуа меня взбесили, и тут я вспомнил о том, что говорил Распутин.
Значит, можно показать свою силу, да? Что ж, давайте это сделаем. Через миг в моих руках появились два меча из чистой силы, а грудь укрыла броня. Я все же усвоил этот прием, и теперь главные органы защищены.
— Ну давай, лягушатник, атакуй, — хищно улыбнувшись, я встал в стойку.
В тот момент, когда Филипп сделал длинный выпад, я ушел в бок и двумя ударами уничтожил его копье. Это настолько ошеломило его, что на секунду он замер, но этой секунды мне хватило, чтобы оказаться вплотную к нему. Двумя ударами я сломал ему руки, а после схватил его за шею.
— Ну что, ублюдок, ты все еще хочешь бой до смерти? — смотря ему в глаза, я безмятежно улыбался. — Ну или же извинишься перед княжной за нанесенное оскорбление.
— Ты не посмеешь, — сипло выговорил он и захихикал. — Ты не можешь меня убить, иначе мой дядя сотрет с лица земли твой род, и ваш император ему не помешает.
— Да что ты, — я улыбнулся еще шире. — Думаешь, твой дядя настолько любит такого отброса, как ты? Ты же просто мусор, и сейчас я тебе это докажу.
Подняв его вверх, я сорвал с него рубашку и, сложив пальцы в пучок, ударил по ребрам. Когда первая кость треснула, Валуа заорал. Несмотря на алкоголь в крови, он все чувствовал.
— Либо ты извинишься, либо я превращу тебя в скулящий обрубок, — я говорил громко, при этом наблюдая за тем, как к краю площадки начали подбираться люди из его свиты. — Думай быстрее, тварь, времени не так много.
— Никогда! — Филипп ответил через боль, и я даже удивился немного, если честно.
Неужели в нем есть хоть какой-то стержень? Однако еще одно сломанное ребро показало, что нет, дело не в стержне, а в его охране. Сразу четыре амбала вышли на арену, и, насколько я мог судить, их ранги были не меньше магистров.
— Отпустите его светлость, господин Мечников, — один из них заговорил, при этом показывая на кобуру. — Мы не хотим причинять вам вред, поэтому давайте решим эту проблему мирно.
- Предыдущая
- 648/1230
- Следующая

