Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Владыкин Александр - Страница 1393
Аркадий, взглянув на свой разваленный ядром Дом, в восхищении покачал головой в каске, повернулся к нам, развел руки и поклонился, признавая, что это отличный был удар, и разыграли мы их красиво.
— Ну вот, — я довольно крутанул в руке своей битой взломщика. — Так-то оно лучше будет.
Уже не в сухую. И мы вернули себе предпоследнюю, Засечную линию. Игра продолжается! Сейчас мы еще чего придумаем, вы уж не сомневайтесь! Мы еще отыграем это поле полностью!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В самый разгар пятой сходки прямо на поле с ревом форсированного двигателя ворвался мотоцикл тетки Марго. Взметнув взрыв вырванного дерна она затормозила, развернувшись на месте, заставив Аркадия отскочить:
— Ты чего вытворяешь, сумасшедшая! — крикнул он.
Тетка не обратив на него ни малейшего внимания сдернула шлем с головы и прокричала мне:
— Саша! Ты чем тут занимаешься, чёрт побери! На нас нападают!
Глава 116
Клетка в клетке
Ну охренеть теперь! Ну вот только я расслабился на лоне природы, а на нас уже нападают.
Что за люди!
— Кто? — прокричал я подбегая к тетке.
— Садись давай! — крикнула тётка без объяснений. — Сам увидишь!.
— Рустам! — я обернулся. — Отгони машину к заставе и жди нас там. Двигатель не глуши.
Возможно, нам понадобиться средство быстрого отхода.
— Рустам сам выберётся! — раздражённо крикнула тётка, надевая каску. — Нужно спасать магазин!
Подбежал встревоженный Аркадий.
— Вы нас так быстро покидаете? — спросил он. — Что-то случилось?
— Да, обычные провинциальные события, у нас тут всё время так, — усмехнулся я. — Простите, доиграем в другой раз, тогда и доспехи верну, меня ждут срочные дела.
— Понимаю, — Арсений кивнул. — Ничего, будет повод увидеться с вашей певицей!
— Обязательно, — я хлопнул его стальному наплечнику. — Приезжайте к нам во Фламберг, как только разберёмся с этой историей!
И тётка рванула с места, я чуть с сидения не кувыркнулся.
Тётка мчалась к городским воротам.
— Так, что случилось? — проорал я, перекрикивая рёв оппозитного двигателя её мотоцикла.
— Клеткоголовый! — глухо из-под шлема прокричала тётка. — Явился по мою душу прямо в магазин!
— Вот чёрт! — только и мог сказать я
— Клетка на входе в магазин его задержала, — прокричала тетка. — Но он её быстро разломает!
— Давай туда! — приказал я. — Посмотрим, чем его прижать!
Вот блин! На нас нападение, а у меня ничего не готово! Расслабился на природе, блин! Да и Пустынников, обещавший мне держать своих оголтелых соратников в узде, очевидно слова своего не сдержал. Либо не смог. Дерьмо.
Тётка мчалась уже по какой-то короткой дороге, через узкие улочки и задние дворы, разгоняя народ и кур. А я думал, что вот они нанесли удар, куда не ждали, послали своего карателя алкохимиков, видимо, в расчёте на один быстрый удар. Значит, должна быть у Клеткоголового группа поддержки, не пешком же он сюда пришел? Что нельзя ничего призывать, нужно давить его огнестрельной мощью. А меня снова застали со спущенными штанами, без единого пулемета в руках!
Мы выехали, наконец, к теткиному магазину. Я ожидал увидеть разорение и пожарище, но на первый взгляд всё было как всегда. Поскрипывает на ветру вывеска с подвешенным на цепи «калашом», крашенным в черный цвет.
— Где он? — произнес я, слезая с мотоцикла и вынимая обрез дробовика из кобуры на бедре. Вот теперь я точно выглядел как тот ненормальный Макс, в спортивных доспехах.
— Я заперла его внутри, — произнесла тетка, напряженно рассматривая входную дверь. — Здесь он не выходил. Тихо как-то.
— Ладно, идем внутрь, — поморщился я.
— Давай с заднего входа, — сказала тётка тоже слезла с мотоцикла и покатила его за руль на задний двор.
Товарные ворота заднего двора были целы и заперты.
— Тут он тоже не выходил, — проговорила тётка, поставив мотоцикл на подножку и повесив каску на руль. — Значит он еще внутри.
И что там внутри? Засада? Пустой магазин? Что? Можно сесть на мотоцикл и уехать, оставив магазин противнику, которого даже не увидел.
Нет, это точно не мой метод. Придется пойти и проверить.
— Никаких эликсиров и никаких призывов, — предупредил я тётку. — Только призови кого, и Клеткоголовый тебя тут же выпотрошит, выдернув элементаля прямо из тела призывателя. Только огнестрел.
Тётка раздраженно дернула плечами, знаю, мол, не хуже тебя.
— Открывай, — кивнул я на запертые ворота.
Тётка осторожно приблизилась к воротам, прислушалась. Потом достала ключи и, стараясь не шуметь, отперла ворота.
Я целясь в открывающийся проход распахнул одну из створок. Внутри, в зале, где обычно принимали товар с конвойного грузовика, было тихо и пустынно.
— А где все? — спросил я имея в виду двух нанятых такой продавцов из местных.
— Да разбежались, — пробормотала тётка, осторожно входя в ворота с огромным револьвером, который носила при себе, если не было возможности взять в руки что-то посерьезнее.
Мы тихо двинулись внутрь магазина контролируя пространство вокруг себя и двери выходящие в коридор.
В мехмастерской, где тётка обычно обхаживала своего железного коня, с треском помаргивала потолочная лампа. Но и там было безлюдно. Дальше уже торговый зал, а там та самая решетка на парадном входе, в которой я в свое время и познакомился со своей теткой Маргаритой Герхардовной.
В которой по идее и сидит сейчас Клеткоголовый.
Если он там и сидит, то очень тихо…
В торговом зале было темно, видно лишь слабо подсвеченные электричеством полки с премиумным товаром.
Маргарита Герхардовна сунула в кобуру револьвер и, тихо скользнув за стойку, вытащила из-под неё помповый дробовик и перекинула мне, в я его поймал. Тётка показала мне красную гильзу с пулей на крупного зверя, показала взглядом на дробовик у меня в руках, мол заряжен такими. Я кивнул, вас понял.
Тётка ещё раз скрылась под стойкой и вынырнула оттуда уже со своей любимой антиматериальной винтовкой пятидесятого калибра, или типа того.
Ого! А тётушка нехило так приготовилась к тёплой встрече незваных гостей. Щаз мы Клеткологовому отсыпем полновесных свинцовых люлей, которые ему так не нравятся…
Я уже видел клетку, но находится ли в ней кто-то, разглядеть не получалось.
А ведь я должен был почувствовать присутствие элементалей которых Клеткоголовый носит вместо башки. Но глухо, ничего нет. Как-то выбрался и ушел?
Но потом из-под тёткиной ноги по полу отлетела потерянная стреляная гильза, и я понял что в клетке что-то есть.
Он сидел там как в анабиозе, не растрачивая бесполезно энергию на эту долгую засаду, терпеливо ожидал, что кто-то к нему приблизиться, и станет его жертвой.
Клеткоголовый в клетке. И там внутри медленно разгорались огни до поры скрытых элементалей. И я услышал его нечеловеческое, как задушенный хрип дыхание.
Он встал внутри клетки огромный как медведь, да больше медведя! Свет открывшихся элементалей залил зал как свет прожекторов.
Он обхватил огромными синими пальцами прутья решетки, потянул на себя, и я видел как эти прутья поддались.
Грохот тёткиного выстрела ошеломил, заложил уши, вспышка ослепила!
И я тоже нажал на спусковой крючок.
Мы палили попеременно почти непрерывно, секунд пятнадцать пули высекали искры задевая прутья решетки, шатая и отбрасывая огромную черную тень внутри клетки.
Патроны дробовика кончились, и тётка перебросила мне заряженный двенадцатизарядный винчестер, а сама вскочила на стул и поставив ногу на стойку палила в Клеткоголового уже из автоматической винтовки. Нам удалось сохранить плотность огня почти пулеметную. Мы дырявили и решетили эту тушу практически в упор.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И я впервые услышал как воет Клеткоголвый. Мучительно воет вырывая из своей головы элементаля, чтобы пробить себе дорогу из клетки в которой мы его убивали.
Полыхнул взрыв, извлеченный элементаль выбил двери позади Клеткоголового, зал залило солнечным светом из пролома, в который этот упырь и сбежал.
- Предыдущая
- 1393/1665
- Следующая

