Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Владыкин Александр - Страница 421
Я смотрел в след старику, что шел к башне и не понял последних слов.
— Нулевой этаж подчиняется его воли, и никто не выживет, если он так захочет, монстры же нулевых этажей могут уничтожить половину города, — проговорила для меня Ария, а затем добавила уже для Махшуда. — Отправь полсотни мяса обратно в поместье, пусть готовятся к штурму, здесь мы справимся сами.
— Госпожа, — взмолился Махшуд, видя, как на нас смотрят тысячи глаз. — Они же сейчас нападут.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Махшуд, я сказала, мы справимся, — зло оборвала его Ария и коснулась ладонью моей спины. — Вперед, Рык, без страха и упрека.
И я сделал шаг вперед, я видел, как сотни воинов тронулись в путь, ни один из входящих в совет не отпустил своих воинов обратно в поместье, но и не оставил их на месте.
— Ну что, сука-а! — проорали справа. — Пора тебе сдохнуть!
Топор взлетел мне на плечо, я сделал шаг назад и прикрыл щитом своих людей, через мгновение в щите уже торчали три стрелы. Бой начался без предупреждения, и теперь, чувствуя близость смерти, я понял, о каком приветствии говорил старец.
— К бою! — кричали со всех сторон, тысячи воинов обнажили свои сабли, а на меня шли стройным рядом две сотни щитовиков, с их стороны и прилетели те стрелы.
— К бою, Рык, — тихо проговорила Ария. — Вперед, пора сокрушить моих врагов.
Холод во лбу и вот я уже сорвался с места, мчась на строй щитовиков. К бою так к бою, а в голове пронеслась мысль: надо продержаться три минуты, всего лишь три минуты…
Главы конец
Нужно мнение о книге, сюжете и прочем, комментариям буду очень рад.
Глава 6
Зря я думал о смерти в тот момент, когда моя жизнь находится волоске, надо делать, а не думать, пострадать можно и потом.
Рубка, шаг влево и удар топором, на прорыв шаг вперед и удар щитом. В бок что-то кольнуло, да и плевать, топор увяз в трупе и я метнул топор вместе с трупом в толпу, зашиб троих. Двуручный меч вылетел из-за моей спины в правую руку, разворот, один удар и щитовик с ростовым щитом разрублен пополам, а в мое плечо тут же вонзились две стрелы. Плевать!
— Быстрее, сильнее, я должен выдержать, — проносились мысли в голове. — Как же тяжело…
Удар мечом располовинил еще одного воина, что пытался заблокировать мой удар своими саблями, удар башенным щитом сминает трех человек и вот уже зачавкали трупы под ногами.
Тех, кто еще был жив, я добивал поступью, под моими сапогами лопались головы и сминались грудные клетки. Я зверь, я Рык, я гребаный танк! Не стойте у меня на пути! Раздавлю!
Разворот и вот толпа зажала меня, но тут же воины получили удар башенным щитом как стеной и разлетелись в стороны. Сила удара была неимоверной, щит развалился пополам, а меч не выдержав жестокой рубки сломался, десятки же воинов лежали на земле, оглушенные моим ударом щита. И я взялся за ножи — пошла жара! Надеюсь, Ария скоро ударит магией, мне же нужно быстро добить оглушенных. Чик по горлышку, кто на новенького? Кто хочет стать покойником⁈
Земля под ногами пошла волнами, между мной и воинами вздыбились камни и начала расти каменная стена. В нашу рубку вмешался тот, с кем мне не справиться, и я с самого начала надеялся, как и Ария, что он вмешается, ведь шансы на победу без помощи для нас были слишком малы.
— Остановитесь, глупцы! — взорвал воздух старческий голос. — Вы на моей территории, и лишь я решаю кому жить, а кому умереть здесь. Ваше приветствие друг друга окончено!
У башни стоял старик и смотрел на нас с осуждением, воины замерли, смотря на него. Затем он начертил в воздухе пальцами знак в виде круга и павшие, которых я убил, начали собираться воедино. Словно и не было кровавой рубки, разрубленные пополам с чавканьем соединялись, а умершие открывали глаза и делали свой первый вдох. Сломанные грудные клетки наполнялись воздухом и изуродованные трупы оживали. Нет, они не могли встать и корчились на земле от боли. Но они были живы. Все! Невозможно! Я, конечно, знал, что магия целительства способна творить чудеса, но и не думал что это возможно на практике.
— Подлатайте раненых, а я жду приглашенных на совет внутри, — строго проговорил старик и развернулся к входу башни. — Коли затеете вновь сечу — убью всех кроме проходчиков.
Старик, хромая, возвращался к башне, и никто даже не думал о том, чтобы нарушить приказ старика. Каменная стена опала и вновь стала частью площади, словно её и не было, а я облегченно вдохнул в себя вечерний воздух. Сегодня смерть была слишком близка ко мне.
Наступила ужасающая тишина в сумерках, воины растаскивали раненых, я смотрел, как их лечили лекари, аптекари, и, конечно же, маги. Я не понимал что происходит, как такое возможно? Какой силой обладает старик, что способен лишь одним жестом поднять павших? Но ясно одно — он спас меня, Арию, Сиару, Махмуда и еще около полусотни наших воинов.
— Рык, — тихо проговорила Ария. — Все хорошо, властитель города не желает, чтобы кто-то умер в эту ночь. Сира, помоги Рыку, он ранен.
— Сейчас, госпожа, — резко проговорила Сира и её руки начали буквально летать по моей кожаной броне, расстёгивая и снимая её.
Из меня выдергивали стрелы, пара скользящих ударов мечом раскроили мою кожаную броню на боку, и там остались неглубокие раны, которые все же нужно обработать и залечить. Но я жалел больше о щите и поломанном мече.
— Это ваше, — подошел к нам воин в дорогом доспехе и протянул Арии мой огромный топор, пока я сидел и получал лечение от ледяной ведьмы. — Встретимся позже, Ария. В следующий раз я проверю твоего монстра в реальном бою.
— Ты надеешься выиграть схватку, уважаемый член совета? — одарила его улыбкой Ария, принимая топор из его рук.
— Не спеши гордиться, то были всего лишь простые люди, — усмехнулся воин. — Настоящие воины не успели вступить в бой.
— И мы, Рассул, еще даже не начали, — усмехнулась ему в спину моя хозяйка. — Рык, ты неплохо сражался, но этого мало. Ты не сможешь противостоять члену совета, что спустится в башню уже во второй раз, твоих навыков недостаточно.
Из меня вытаскивали стрелу, и мне было не до того, чтобы разговаривать с Арией. Я покрепче сжал зубы, первый же бой длиною в две минуты, а я потерял уже половину своего оружия, и мне нечего было сказать Арии в свое оправдание. Но Махмуд почему-то одобрительно на меня смотрел и собственноручно очищал мой топор от крови. В это же время Ария и Сира послали гонца в поместье с заказом на новое оружие.
Интересно, что же тогда будет в башне если даже с людьми я показал себя так хреново? Воином я может и выгляжу восхитительным, но это не отменяет того, что через минуту меня все же убили бы. Я был на пределе. И это еще не башня, и как сказал тот воин,которого я не рассматривал, это были всего лишь простые люди, не подготовленные для башни воины, пушечное мясо. В этой кровавой бойне не участвовал ни один воин из старой группы, что уже когда-то спускались в башню. Во время боя Они лишь наблюдали со стороны. За мной.
— Сейчас будет больно, — прошептала Сира мне на ухо и влила в меня свою силы. Она умела исцелять раны не хуже чем целитель, вот только есть одно но.
Больно, черт возьми! Рваная рана на плече затянулась за секунды, но боль, леденящая, словно я замерзаю насмерть, сводила с ума.
— Смотрите, кто там стоит! — вдруг оскалилась Ария, смотря на тысячную толпу, что расположилась в сотне шагов от нас. — Она все же собралась в башню.
Там вдали помогала раненым девушка, которая однажды отказалась мне помочь, когда я вернулся с каменоломни. Как же её звали? Кажется Хария. Сира говорила, что она должна была стать пятой в нашем отряде как целитель. Единственная, что согласилась вступить в отряд Арии из всех целителей этого города и всех окрестностей на десятки дней пути.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я её прикончу, — встала со своего места Сира. — Не здесь, там, в башне. В чьей она группе?
— Одного из трех последних членов городского совета, — сухо проговорила Ария. — Хороший отряд она себе выбрала.
- Предыдущая
- 421/1665
- Следующая

