Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-66". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Заугольная Оксана - Страница 331
— Кто это был, я узнаю, но разбираться с ними будешь сам. — Пришёл он к какому-то выводу. — За нападение на стражника сразу верёвка, но ты, говорят, из благородных, тебе ничего не будет.
— А амулет?
— Спрошу. — Пожал он плечами. — Если его отдали скупщикам, то найду. Как он выглядел?
— Примерно, как этот. — И я показал один из лечебных браслетов. — Только он посложнее устроен, и привязан к моей помощнице.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Хорошо, я узнаю. — И смотрит выжидательно.
— Ты теперь должен выдать ему аванс, ты же благородный. — Напомнил мне граф о местном обычае. — Иначе он с места не сдвинется, и будет прав. Говорю же, надо было пригрозить, а не денег обещать.
— Вот тут десять золотых. — Кинул я кошель. — Через час жду тебя с новостями у моей повозки.
— За час могу не успеть всё узнать. — Немного наивно хотел набить цену вор. Ага, да за час этот городок можно оббежать вокруг раз пять.
— Значит, жду через час тебя с авансом и извинениями. — Улыбнулся я ему. — Или я расстроюсь, а тебя постигнет судьба Лосося. — Припугнуть всё же не помешает, тут граф прав.
— Да ладно, я ж сказал, что постараюсь. — Не впечатлился моими угрозами вор. — Через час, так через час.
— А если бы ты убил того чернявого, забрал деньги, то это всё они бы сделали бесплатно. — Заметил граф, когда я уже шёл в направлении своей повозки. — Ты же только что потерял пятьсот золотых, хочешь потерять ещё сотню?
— Цетон, если им пригрозить потерей денег, они не станут ничего делать. Наоборот, они соберутся всей толпой и нападут на нас, желая вернуть деньги.
— А так они, думаешь, не нападут? — Скепсис его был запределен. — Ты только что показал, что ради прихоти можешь отдать сотню, значит, там у тебя намного больше припрятано. Вот увидишь, ничего не сделают, а деньги потребуют.
— Демон, когда отправляемся? — Встретила меня хмурая Хайлин, а Сенилы нигде не было видно. Квадро же, только меня увидев, тут же заскочил на свою скамейку и взял в руки вожжи.
— Придётся немного задержаться, примерно на час, может чуть больше. — Обрадовал я её. — Не беспокойся, мы успеваем.
— Ты сам сказал, что мы должны доехать за четыре дня, а мы тут уже больше суток стоим.
— Значит, так надо. — Оборвал я её поднимающийся голос. — Я же сказал, что мы успеем. Четыре дня, это я с запасом сказал. День-другой терпит.
В ответ она ещё больше нахмурилась, но промолчала.
— Сенила где? — Спросил я у Квадро, который резво распрягал лошадей, услышав, что ждать ещё не меньше часа. Вот не лень ему туда-сюда эти ремешки надевать-снимать.
— Спать пошла, говорит, всю ночь не спала. — Кивнул парень на кибитку.
А ведь она мне так и не рассказала, что там у неё произошло такого, отчего она сама не своя. И расспросить её теперь боюсь. Если с ней в тюрьме что-то плохое случилось, я не выдержу и останусь разобраться с её обидчиками, а времени на это нет.
Вор пришёл минут через сорок. Точно не скажу, но то, что прошло заметно меньше часа, уверен. Пришёл не один, с ним было трое человек, двое были даже с арбалетами.
— Смотри, Цетон, а ты говорил, что эти люди понимают только язык силы. — Заметил я удовлетворённо. — Нет, они и язык денег хорошо понимают.
— Сеньор Демон. — Начал большой вор самодовольно, показав мне, что что-то он всё же нашёл. — Я узнал имена стражников, но весь десяток ещё вчера поздно вечером отослали по какому-то делу, а куда — никто не знает. — Тут он усмехнулся, но продолжил. — Знают только, что за это им пришлось всем хорошо заплатить. Пятеро взяли кредиты по пятьдесят золотых в имперском банке.
— Кажется, ты опоздал. — Хмыкнул граф. — Самый глупый твой поступок — это то двухчасовое сидение в управлении стражи. Оно уже принесло тебе убытков в шестьсот золотых, а ещё и сутки времени потеряли.
— Слушай, не сыпь мне чай на спину. — Раздражённо ответил я ему. — И кофе на коленки. Сам знаю, что тогда поступил глупо, но ты почему мне тогда не подсказал? Да ты в этот раз даже «а я тебя предупреждал» не можешь сказать, потому как и сам не знал, что всё так обернётся!
— Ты же взрослый, должен сам принимать решения. — Весело открестился от ответственности призрак. — И последствия от них.
— Имена мне скажи. — Глянул я на вора исподлобья. То, что стражники ушли от моего возмездия, радости совсем не прибавило. — Я потом сам найду этих… задолжавших.
— Так, говорят, они уже не вернутся сюда. — Показал зубы радостный вор. Его что, развеселило моё хмурое лицо?
— О, можешь на эту тему не беспокоиться. — Злобно улыбнулся я в ответ, решив использовать свое негласное звание. — От наказующих ещё никто не уходил.
Впечатлило. Улыбка вора сразу же стала натянутой, хотя он не мог понять, при чём тут наказующие. Ничего, разузнает. Этот мир вообще большая деревня, я смотрю.
— Амулет Ваш один из стражников заложил за десять золотых. — Наконец решил он сменить тему.
— Это точно мой амулет? — Тот, что был у Сенилы, стоил как минимум три сотни, а то и больше. А тут всего десять?
— Ну, больше похожих вещиц в нашем городе не видели. — Пожал плечами вор.
— Покажи. — Кивнул я головой.
Проверю, Сенила вон, рядом, даже рисунок вспоминать не надо.
— Так это, амулет у скупщика остался. — Опять он улыбается. Не слишком ли он весёлый? — Как только получу оставшееся золото, так сразу же пошлю человека за ним.
— Врёт, амулет у него наверняка с собой. — Выдал вердикт граф, остановив мой порыв развернуться и идти за деньгами. — Требует деньги, как будто дело уже сделано, а ведь ты обещал сотню за информацию плюс амулет. Как только получит золото, потребует за сам амулет заплатить, уверен. А я говорил! — Добавил он саркастически и засмеялся. Нет, не сильно, но всё равно обидно.
— Да я и сам так думаю. Может, показать ему деньги, но не отдавать?
— Ты что! За деньгами вообще нельзя сейчас идти, ты же благородный! Получается, он тебе на слово не поверил, что ты заплатишь после выполнения работы.
Очень медленно я снял шпагу с пояса.
— Сеньор вор. — А ведь он даже не представился, но мне это было уже не интересно. — Мне показалось, или ты действительно мне не поверил на слово? — Медленно, как будто не веря сам себе, протянул я.
— Парень, ну посмотри на себя, ну какой ты благородный? — Насмешливо отреагировал тот. — Деньги давай, потом будем разговаривать. — И он поднял руку вверх, а двое из его сопровождающих подняли на меня арбалеты.
— Квадро, зайди внутрь. — Обернулся я к парню, с любопытством наблюдавшему за этой сценой. То, что в меня выстрелят, я не боялся, привык уже доверять своему амулету.
— А Хай тогда чего? — Кивнул он на Хайлин, но всё же вскочив на подножку перед входом.
— Ты ещё маленький смотреть на то, что тут будет, а она привычная. — Точнее, она в тяжелом облачении, которое так и не сняла, а наш пацифист в одной рубашке тоненькой.
— Ну и ладно. — Обиделся он. — Но в этот раз пусть она тогда трупы раздевает, а я не нанимался. — Заявил он решительно. — Моё дело — лошади. — И он закрыл за собой дверь в кибитку. Обнаглели мои рабы, учить их и учить.
Я снова повернул голову в сторону вора.
— Давай, ты скажешь, что пошутил, отдашь амулет, получишь деньги, и мы разойдемся полюбовно. — Спросил я, даже не надеясь, что он согласится.
Кажется, начинаю привыкать к местному менталитету. Граф опять оказался прав, но в этот раз я почему-то очень расстроился. Хотя, казалось бы, это же воры, но вот почему-то считал, что уж перед их носом грозить кулаком не обязательно, всё будет «разрулено по понятиям».
— Пацан, давай ты отдашь деньги, а потом пойдёшь со мной. — Расплылся в победной улыбке этот тупой здоровяк. — Я узнал, на тебя заказ в Гильдии Наёмников открыт. За твою убитую тушку сто золотом дают, а за пленного вообще триста. На благородных не открывают охоту.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Печально. — Пожал я плечами. — Граф, мы их убьём или отдать им деньги?
— Вон тот, который стоит чуть в стороне — единственный опасный боец. — Тут же стал серьёзным призрак. — Не приближайся к нему вообще.
- Предыдущая
- 331/2088
- Следующая

