Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-67". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Flow Ascold - Страница 991
— Правильно! — поддержал его незнакомый мне шкипер в темно-коричневой кожаной куртке. — Сколько раз мы просили Плясуна присоединиться к Дикому Коту и к Эскобето! Это только Китолов задницу дарсийцам лижет, потому что у него весь флот на гравитонах!
— Так что ты хочешь, Игнат? — поинтересовался Хорсли. — Приглашаешь нас ограбить дарсийцев? А как насчет того, что ты только что убил нашего командора?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— По кодексу вольных братьев я возглавлю флот Рачьего острова, — спокойно сказал я, зная, что правда на моей стороне. — Кто бросил вызов командору и победил его в поединке?
— Правду говорят, что ты спутался с Тирой и подгадал дело так, чтобы убить Плясуна?! — Линди Малыш обнажил желтые от табака зубы и нахально посмотрел, как я буду реагировать. — Хочешь всю флотилию под себя подгрести?
— Прижми свой язык, Линди! — пристукнул тяжелой ладонью по столу Эктор.
— Все видели, как Игнат приходил в «Хитрую русалку», когда там была Тира, — не унимался Линди.
Я провел ладонью по щеке. Кровь уже запеклась, протянувшись неприятной полосой до шеи, замарав при этом рубашку и куртку. Выгляжу, наверное, зверски. Поглядел на ухмыляющегося шкипера, прикидывая, стоит ли убивать этого болтуна. Не стоит начинать свою карьеру командора лишней кровушкой. Ага, скажи это корешам Плясуна, которым отрезал голову!
— По установленному вольными братьями закону я вступаю в командование флотом Рачьего, — ответил я, оглядывая замерших корсаров. — Поэтому завтра после похорон Плясуна на каждом корабле будут проведены выборы новых капитанов. Если экипажи отдадут голос за вас — препятствовать этому не буду.
— Ты хоть отличишь шкот верхнего брамселя от бугеля бейфута, ручная собачка Эскобето? — ехидно спросил Тибисс Плешивый и захохотал, призывая всех повеселиться вместе с ним. — А то в первом же выходе в море посадишь весь флот на отмели острова Скелетов!
Линди Малыш и Джейрис Прохвост заухмылялись, представив себе такую картину. Я особо не спорил:
— Думаю, мне хватит умений обойти опасные места архипелага, попеременно меняя короткие галсы и выходя на ветер. Иначе отсюда на открытую воду не выбраться.
Теперь ухмыльнулся Эктор Рыжая Борода. Он махнул рукой и налил себе полную кружку «Идумейского», призывая остальных к тому же. Поднял ее и сказал:
— Как боец Игнат себя показал в прошлом году на ристалище. Когда он бросил вызов Плясуну, значит, был уверен в своем праве встать во главе нашего флота. Так что дьявол с ним, пусть покажет свою удаль под парусами. Признаться, у меня не хватило духу свернуть шею Плясуну, когда он испугался идти против дарсийцев, как и Китолов.
— Зато Плясун тебя уважал, — Тибисс Плешивый наставил на Эктора палец. — И даже поддержал тебя на выборах, когда «Моллюск» остался без шкипера. А ты говоришь такое…
— Я никогда не скрывал своих предпочтений, Тибисс, — возразил Рыжебородый. — И Плясун знал о них. Не рассчитывай, что начну оправдываться.
Над столом повисло молчание. Капитаны были растеряны, хоть и скрывали свои чувства. Они еще не понимали, как быть в этой ситуации. У них отобрали оружие, телохранителей держат под надежной охраной, сам форт находится в руках человека, неожиданно вскочившего на командорский мостик и требующего немедленно разорвать отношения с дарсийцами и отобрать у них все золото, добытое за год.
— Итак, господа, вынужден с вами расстаться до утра, — я встал из-за стола, закинул кинжал в ножны. — Из форта выйдем все вместе. Знаю, что в блокгаузе хватает комнат. Располагайтесь, отдыхайте.
— А ночью всех перережешь, — скривил губы Джейрис Прохвост.
— Надо было — уже давно перерезал бы, — ответил я. — Еще там, на улице. Вы мне еще пригодитесь.
Махнул Гусю рукой, подзывая к себе. Помощник выслушал мои наставления, кивнул согласно и пошел раздавать указания. Временные заложники разошлись по комнатушкам, а я заглянул на кухню, где нашел перепуганных слуг и поваров. Дал им задание накормить моих людей. И тут мой взгляд наткнулся на сидящего в дальнем углу на скамейке молодого парня в оборванном мундире Королевского флота. Он, кажется, присутствовал при моем появлении с отрезанными головами наемников, и даже видел поединок, а потом пропал. Каким образом ему удалось скрыться от моих глаз, до сих пор не понимаю. Забился в укромное местечко, чтобы не пострадать при вежливом разговоре вольных братьев.
— Ты кто такой? — я нахмурился. Обслуга сразу занялась своими делами, засуетилась, бросилась прибирать заставленный объедками стол.
— Мичман корвета «Бегущая лань» Клэд Фальтус. Мой корабль погиб во время взрыва брандера. Я один спасся, но попал в лапы людям Плясуна, — доложил оборвыш. — Командор хотел приставить меня к своим делам, правда, так и не успел толком объяснить, в чем они заключаются.
— Дарсиец, значит, — задумавшись, я обратил внимание, как изменилось лицо мичмана. Он испугался. — Все слышал, о чем мы говорили?
Рукоять кортика, которую обхватила моя ладонь, завибрировала, как будто подталкивала меня ликвидировать опасность. Но я пересилил это жуткое желание.
— Сударь, буду честен! — вытянулся пленник. — Да, слышал. Но в моем положении трудно будет предупредить свое командование о готовящемся нападении на «золотой караван». Впрочем, вам все равно его не взять!
— Поживем — увидим, — житейски рассудил я. — Что мне с тобой делать, мичман? Завтра утром мы побеседуем о караване, и ты расскажешь, какие силы брошены на охрану золота. А потом можно и о выкупе поговорить.
— Моя семья готова предоставить необходимую сумму, только назовите ее. Я напишу письмо, и ваш человек доставит его в Суржу. Чтобы у вас не возникло сомнений в моей честности, можете спросить мою кузину.
— Кузину? — мои брови взлетели вверх от удивления. — Что-то я не понял, объясни!
— Тира Толессо — моя кузина.
Я едва не сел на лавку. Это был сюрприз, и причем — не самый приятный! Не хватало еще одного представителя клана Толессо на мою шею! И что теперь прикажете делать? Неужели мичмана с собой придется тащить? Он же слышал, как я планировал захват «золотого каравана», и по прибытии в Дарсию сдаст меня с потрохами местным властям. Дескать, вот он — главный идейный вдохновитель грабежа! На виселицу его!
Мое выражение лица стало таким, что Фальтус не на шутку перепугался. Он же не знал о моем тесном знакомстве со своей кузиной и о нашем заговоре. И о моем желании осесть в Дарсии. Наверное, парень уже стал прощаться с жизнью.
— Поверьте, сударь Игнат, — затараторил мичман. — За девушку вы можете получить очень приличные деньги и бросить свое неблагодарное дело. А я клянусь, что буду молчать, кто вы такой!
— А кто я такой? — я расслабленно рассмеялся и хлопнул со всей силы по плечу парня, отчего тот едва не присел. — Обычный вольный брат.
— Я видел, как вы уложили этого неприятного типа, — мичман поежился.
— Тогда ты видел, что я принес в мешке, да, приятель? — оскалился я, пресекая ненужное сейчас желание дарсийца войти в доверие. — Три головы, которые самолично отрезал…
Фальтус побледнел.
— Помоги женщинам на кухне, — приказал я. Нечего рабу расслабляться. Нашел себе друга. — Они и так целыми днями от печки не отходят. Давай-давай, не ленись, а я подумаю, как решить твою проблему.
Две кухарки-рабыни, готовившие еду для моих штурмовиков, с благодарностью посмотрели на меня. Я вышел во двор, уже погруженный в полную и беспросветную темноту. Откуда-то натянуло тучи и ощутимо повеяло холодом. Надвигался шторм. Почудилось, что в море проснулось какое-то чудовище и поднялось к поверхности, с шумом плескаясь в воде.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На стенах форта горели магические фонари. Мои штурмовики исправно несли службу, азы которой я им усиленно вбивал в головы последние месяцы. Возле сарая, внутри которого находились телохранители шкиперов, стояли трое вооруженных парней. Они тихонько переговаривались, но увидев меня, замолчали.
— Не вздумайте заснуть, — предупредил я. — Если эти головорезы вырвутся наружу — мы все пожалеем, что сделали сегодня.
- Предыдущая
- 991/1685
- Следующая

