Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

"Фантастика 2024-154". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Барчук Павел - Страница 426


426
Изменить размер шрифта:

   Лина недовольно сжала губы, но перечить не стала. Развернулась и ушла, а полководец переключил своё внимание на сражение. Их корабль занял место в ряде военных трием, ожидая удачного момента для очередного манёвра, но Максимилиан видел, что этот бой уже выигран. Почти все римские суда поражены и многие из них уже ушли под воду, а тем трём, что пока ещё были на плаву, оставалось не долго. Раздался оглушающий звук ломающегося дерева, оповещавший, что ещё одно вражеское судно подбито.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

   - Ифит!

   - Да? - тут же появился рядом генерал.

   - Правь к Агатону.

   Лина сидела в каюте Максимилиана, пытаясь успокоиться, и угомонить бешено стучащее сердце, которое норовило выскочить из груди. Это было невыносимо! Морские сражения каждый раз вызывали у неё оцепенение, и от осознания того, что здесь действуют другие правила, и она даже не сможет защищаться, появлялась дрожь во всём теле. Это были бои гигантов, совсем не похожие на муравьиные сражения на земле, в которых участвовала она. А ещё полководец взял с собой Деметрия... он же совсем маленький. Неужели он его и на войну на земле будет брать с собой?

   Лина представила себе, как Максимилиан скачет по полю боя, а перед ним сидит маленький черноволосый мальчик, и ей стало дурно.

   Звуки боя прекратились. По всей видимости, это не слишком длинное сражение закончилось, и глубоко вздохнув и собравшись с духом, она поднялась на ноги и вышла из каюты, желая узнать, что происходит вокруг. Икар стоял, не двигаясь, а с левого борта к нему вплотную стоял другой корабль.

   Лина удивлённо заглянула за угол, откуда доносились тихие голоса, и широко улыбнулась, увидев рядом с Максимилианом и Ифитом Агатона.

   - Лина! - громко засмеялся он.

   - Здравствуйте Агатон, - подошла она и обняла здоровяка, не обращая внимания на гневные взгляды мужа и изумлённые Ифита. - Я очень рада вас видеть.

   - А как я рад! Я тебе говорил, что твой подарок прекрасен? - спросил он, показывая на висящий на груди бинокль, и Лина улыбнулась ещё шире, смотря на него. Таких биноклей было два, и они оба привезены их другого мира, в качестве подарка Агатону и Тиграну. Правда, Тигран после плена опасался выносить его за пределы дворца, боясь потерять. И когда вернулся домой из римского плена, он первым делом спросил, цел ли его бинокль. Благо, что солдаты позаботились о нём и привезли в Афины.

   - Говорили и не раз, - кивнула Лина и погладила здоровяка по плечу.

   А Агатон не мог оторвать глаз от этой удивительной женщины. Он каждый раз видя её, поражался, как эта удивительная женщина могла сочетать в себе такие разные качества как сила и слабость. Не зря народ Греции её боготворил.

   - Лина, ты нам мешаешь, - холодно произнёс Максимилиан.

   - Можешь меня наказать потом, а сейчас я соскучилась по Агатону и не уйду, - тут же заявила она, обнимая мужчину за необъятную руку, и, увидев возмущённый взгляд мужа, поспешила добавить, - я буду молчать. Честно.

   Максимилиан глубоко вздохнул, всем своим видом показывая всё, что думает о подобном поведении своей жены, но всё-таки позволил ей остаться, решив, что она не помешает. Агатон, увидев кивок полководца, принялся рассказывать о незначительных потерях со стороны греческого флота, а Ифит смотрел на Лину и не мог поверить в то, что видел.

   То, что эта странная женщина позволяет себе очень много, он уже успел понять. Это и то, что Максимилиан действительно безумно любил её. Но это всё казалось ерундой, по сравнению с тем, как она сейчас откровенно обнимала другого мужчину на глазах мужа, а то, что он позволял ей это, было поразительным. Неужели у неё такая сильная власть над царём? Или это говорило о полном доверии? Но что нужно было сделать, чтобы настолько доверять женщине? И не кто-то там, а сам Максимилиан.

   - Лина, отлепись от моего генерала и иди, накорми Деметрия, он до сих пор не завтракал, - произнёс Максимилиан, прерывая мысли Ифита.

   - Ой, точно! - воскликнула она. - До свидания Агатон, если станет скучно, подплывайте к нам, я вам легенду интересную расскажу, - погладила она его по плечу и взяла за руку сына.

   - До свидания, - широко улыбнулся он, и Лина, помахав ему напоследок, поспешила скрыться.

   - Ифит, если ты что-то хочешь спросить, спрашивай, - холодно произнёс Максимилиан, смотря на своего генерала.

   Он весь разговор практически не сводил глаз с Лины, точнее в её рук, обнимающих плечо Агатона, и его мысли были ясны как день.

   - Нет... наверно не хочу, - неуверенно ответил он.

   - Ифит, - начал говорить Максимилиан. - Лина не простая женщина и не такая как все гречанки. Она воин, сильный, жестокий и безжалостный. Лина воевала всю свою жизнь, и она готова на всё ради того, кого называет другом. Таких не очень много, но они дороги ей. Поэтому я и позволяю ей подобное, - сказал Максимилиан, кивнув на Агатона. - И я уверен в том, что она скорее умрёт, чем предаст меня. Теперь тебе всё понятно? - спросил полководец.

   Он знал, о чём Ифит думал, что его беспокоило, но он был верным генералом, который редко появлялся на берегу и не знал всего, что происходило на земле, а довольствовался лишь слухами.

   - Конечно, - уверенно кивнул мужчина, очень стараясь скрыть свой ошарашенный взгляд. Это всё было правдой... всё что он слышал. И то, что она сильный воин, и то, что она спасла из римского плена Тиграна, лучшего друга полководца. Немыслимо...

   Максимилиан получил всю необходимую информацию и Агатон вернулся на свой корабль, командовать отправление. Задерживаться было нежелательным. То, что Тит послал им на встречу корабли, значило только одно - он раскусил их нехитрый план. Да это не удивительно, и надеяться на неожиданное нападение на Рим было бы наивным.

   Обойдя свой корабль и убедившись, что все выполняли свою работу, и флот уверенно двигался к римской земле, Максимилиан пошёл на корму, с которой раздавались возмущённые крики Деметрия.

   - Что у вас происходит? - заинтересованно спросил он, но увидев, как Лина пыталась накормить маленького мальчика кашей, всё понял без слов. - Зачем ты его кормишь этой гадостью? Дай ему нормальной еды.

   - Максимилиан, он ещё маленький, чтобы есть только мясо. А каша это продукт богатый витаминами и микроэлементами, необходимыми растущему организму, - авторитетно заявила Лина и посмотрела на мужа.

   - Я ничего не понял из того, что ты сказала, но зато вижу - Деметрий с тобой не согласен, - хмыкнул он.

   - Максимилиан, давай я сама решу, чем кормить нашего сына, я же согласилась не спорить с тобой в вопросах воспитания. Ты пришёл мешать мне?

   - Лина, не дерзи мне! - тут же выкрикнул Максимилиан, забрал у жены Деметрия и выпустил маленького мальчика на волю, к его великой радости. - Пошли, - требовательно потянул он её за руку.

   - Куда?

   Максимилиан не стал ничего отвечать, а молча завёл жену в свою комнату и страстно поцеловал в губы, от чего Лина сладко застонала. Она любила его таким диким, необузданным, но при этом удивительно нежным.

   - Мне не нравится, как ты себя ведёшь, - холодно сказал он, прокладывая дорожку горячих и страстных поцелуев по шее спускаясь вниз к плечу.

   - Я постараюсь вести себя лучше, - задыхаясь от возбуждения, прошептала она.

   - Хорошо, - ответил Максимилиан, скидывая с жены платье, и аккуратно положил её на кровать, удобно устраиваясь между её ног.

   Солнце садилось за горизонт, воздух был прохладен и влажен, и уже ничто не говорило о недавнем сражении. Огромный греческий флот уверенно двигался на запад к Риму, солдаты по большей части лежали на своих лежанках тихо переговаривались между собой, но только не на корабле царя.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

   За семь дней уже стало традицией то, что по вечерам Лина рассказывала Максимилиану, Деметрию и Ифиту легенду о троянской войне, но слушателей у неё было гораздо больше. С наступлением вечера вокруг становилось необычно многолюдно, солдаты уже сотый раз драили палубу, точили свои мечи, и обязательно в той части судна, где Лина рассказывала необычные истории, но никто не возражал против этого.