Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43 (СИ) - Парсиев Дмитрий - Страница 1131
— Какой колдомедицинской помощи? — девушка была шокирована.
— Ничего об окружающем ее магическом мире не знает и знать не хочет, — пожаловалась Варя Сергею.
— Бывает, — пожал он плечами. — давай лучше рыжика послушаем.
Часть 31
— Как, нет пожирателей? — поразилась Гермиона, услышав откровения рыжего. — А от кого мы все это время…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Так сказал Дамблдор, хотя никаких пожирателей, крестражей нет, а Волдеморт о шрамоголового убился, — рассказал Рональд Уизли.
— Про Малфой-манор расскажи, — попросила медленно закипающая Варвара. — Обетов у тебя уже нет.
— Дура эта новокровная, — послушно принялся рассказывать напоенный специальной модификацией зелья правды рыжик, — плохо Империо поддается. Ее там... и все будет нормально. Родит мне здоровых детишек и сдохнет.
— Гарри… — прошептала девушка.
— А шрамоголового во время Битвы за Хогвартс кончат, — рассказывал Уизли. — Заодно штук сто грязнокровок в жертву принесут, чтобы возродить Дамблдора.
— Значит… Значит… — Гермиона, медленно избавлявшаяся от зелий, как показывал индикатор специального подгузника, уже горько рыдала. Ее мир только что рухнул и разбился на куски. — А как же мама… Папа…
— Расскажи о родителях Гермионы, — приказал Сергей.
— Я их убил, — самодовольно признался Рональд. — Чтобы не мешали. Они так весело визжали, когда я им отрезал ноги. А эти два дурака думали, что на меня крестраж воздействует. Классный же план! Золото Поттеров нам, дура рожает детишек, потом обоих на кладбище, и будем жить счастливо и богато.
Местный Гарри Поттер смотрел в потолок. Все, что он знал, все, во что верил, оказалось ложью. Совсем все. Вся его жизнь… Тут он посмотрел на девушку, которая горько плакала, и в этот момент Сергей снял чары, кивнув парню. Гарри неловко обнял Гермиону, отчего та зарыдала еще горше. Юноша растерянно оглянулся, но Варя только улыбнулась ему, кивнув. А Ли вместе с Сергеем продолжали допрашивать Уизли, вскрывая слой за слоем не только уготованное этим двоим, но и то, что должно было произойти.
— Вот почему взрослые держатся в стороне, — произнес юный Поттер, прижимающий сейчас к себе девушку. — Потому что нет ничего, только игра… Игра нашими жизнями…
— Ну ты же Герой, — хмыкнула Наташка. — Вот сейчас из тебя зелья выведем, здоровье подправим, иллюзию шрама уберем…
— Как иллюзию? — юноша еще пытался держаться за старый мир.
— Ли! — позвала Наташка. — Иллюзию сними, пожалуйста, — мужчина кивнул и махнул рукой. Лоб Гарри очистился, а он незаметно изменился, становясь меньше похожим на Сергея. — Хм… Сережа, посмотри-ка.
— Что тут у вас? — удивился Сергей. — О! Как интересно… Надо к гоблинам сходить.
— Не надо, — попросил Гарри. — Мы у них дракона угнали… И под Империо брали.
— Интересно девки пляшут, — задумчиво произнес мужчина. — Так, вы сейчас чиститесь, потом мы чистим вашу память от фальшивых воспоминаний, а потом посмотрим.
Гермиона, конечно, чувствовала, что из нее течет, но ничего сделать все равно не могла. Ей казалось, что с каждой вытекшей каплей в ней что-то меняется: появляются необычные мысли, откуда-то проявляются воспоминания о событиях, которых точно никогда не было, и исчезает желание подчиняться Уизли. В сердце вдруг проклюнулась симпатия к парню, что ее сейчас обнимал. Девушка пыталась представить, что ее мамы и папы больше нет, и не могла.
А Гарри, всю жизнь бывший сиротой, отчаянно изрыгал из себя черную вонючую слизь, понимая, что ему не нужно никакое дело света. Ему нужен был покой… Покой и Гермиона. Она ему была нужна всегда, несмотря ни на какую амортенцию. Юноша пытался оценить себя, свою жизнь, и не мог, ему тоже хотелось не просто рыдать, а — выть, выть от отчаяния, ведь такого обмана он не ожидал.
— Так, ребята, что будем делать? — поинтересовалась Варвара.
— Придем на Битву эту их, наделаем сквибов и тихо уйдем, — предложил Сергей. — А Ли гробницу адским пламенем спалит, и не будет никакого возрождения. Сколько там до той битвы?
— Недели полторы, — откликнулась Наташка. — Хочешь в Цюрих прыгнуть?
— Ага, — очень доброй улыбкой улыбнулся Ли. — Очень хочу. Интересно мне.
— Тогда прыгай, мы тебе не мешаем, — улыбнулась Варвара. — Разберемся с вот этим, посмотрим, как домой попасть.
***
Появление на улицах Цюриха машины СКМП никого не взволновало. Простецы отнеслись к ней спокойно, маги… маги сильно удивились, а вот Сергей отправился общаться, вместе с Ли. Мало ли какие здесь маги… Пройдя по знакомым из той жизни коридорам, мужчины подошли к двустворчатой двери, привычно в нее постучав, и после приглашения вошли. На них с интересом посмотрели.
— Добрый день, семья Фебрис, СКМП, — представил обоих Сергей. — Мы вам подарок привезли, если вас интересует происходящее в Магической Британии и куда уехал цирк.
— Говорят по-английски, а обороты, как у русских, — вздохнул один из магов. — Вы откуда такие?
— Изначально из Великобритании, — улыбнулся Сергей. — Но мы все-таки целители, а не дознаватели, поэтому…
— Извините, а кольцо у вас на пальце… — осторожно спросил совсем другой маг.
— Это кольцо магистра целительства в нашем мире, — ответил ему Сергей. — Нас совершенно случайно к вам занесло, поэтому мы сейчас с местными закончим и отправимся домой, к детям и внукам.
— Другой мир… — протянул кто-то, а потом вскочил, зверски улыбаясь. — Инка… — что-то хлопнуло, и напавший упал без сознания.
— Нас магия защищает, целители мы, — еще раз объяснил Сергей.
— Наших магия не защищает… — задумчиво проговорил сидевший во главе стола. — Хорошо, давайте свой подарок.
Передав Рона Уизли местным, машина прыгнула прочь, вызвав удивленные возгласы, впрочем, тридцать третья этого не услышала. Уже нормально одетая Гермиона обнималась с Гарри, что было признано девчонками правильным. А потом ими занялась Наташка, поработав с памятью, сознанием и слив воспоминания в артефакт. Затем взяла обоих за шкирку и воткнула в Омут, абсолютно не спрашивая их согласия.
— Слушай, любовь моя, — Сергей жевал бутерброд. — А чего нас и здесь магия защищает? Другой же мир?
— Эх ты, — щелкнула его по носу Варвара. — Тебе же богиня сказала, что быть нам целителями от забора и до обеда, вот теперь оно навсегда с нами.
— Но тогда это значит, что мы не помрем? — заинтересовался Ли, попытавшись отобрать у Сергея второй бутерброд.
— Помрем, не помрем… — задумчиво проронил Сергей. — Отдай еду!
— Делиться надо, — наставительно произнес отобравший бутерброд мужчина.
— И размножаться, — кивнул тот, у кого отобрали. — Что с этими делать будем?
— А что с ними делать… — протянула Наташка. — Сходим к гоблинам, заберем деньги и отправим в приличную страну жить, плодиться и размножаться. Что с нами делать будем, а?
— Предлагаю использовать ритуал, который в Битве инициируют, — предложила Варвара. — Надо посчитать, но если в определенный момент прыгнуть… Правда, временное расхождение…
— Тогда считай, — улыбнулся Сергей, глядя на то, как плачут и обнимаются выпавшие из артефакта подростки. — Ну у этих уже все хорошо, ты что им показала?
— Жизнь друг друга, — коварно улыбнулась рыжая дама. — Теперь у них закрутится любовь, и будет не до приключений.
— Что с нами будет? — тихо спросил Гарри.
— Ну как что? — удивился Сергей. — Дадим по попе обоим, сходим к гоблинам, и отправитесь куда-нибудь в Португалию, детей строгать.
— А можно… — юноша растерянно оглянулся на девушку, замершую от этих слов. — А можно меня вместо… Ну, вместо Гермионы, чтобы меня?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Гарри… Гарри… Ты… — девушка не находила слов.
— Ну вот, опять рыдает, — улыбнулся Ли. — Не будет вам по попе, все остальное будет.
Поход к гоблинам решили произвести в Португалии, ибо незачем было светить лохматиков сверх нужды, по мнению Вари. Мнению жены Сергей доверял, поэтому машина СКМП прыгнула в знакомое место. Гоблины вежливо скалились, то есть были приветливы, лохматых проверили, магический брак по их желанию заключили, денег дали, и не поняли, о каком драконе заикнулся Гарри.
- Предыдущая
- 1131/1972
- Следующая

