Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43 (СИ) - Парсиев Дмитрий - Страница 1246
— Никак нет, товарищ старший лейтенант, — бодро отрапортовала Лера, рассмеявшись.
Часть 6
— Да, Сереженька, — вздохнула Лера, тщательно пережевав тающее на языке жаркое. — Ты мечта, а не мужчина.
— Это понятно, — юноша кивнул, потянувшись за добавкой. — Но хотелось бы услышать твои аргументы. Люблю, когда меня хвалят.
— Сильный, красивый, готовишь прекрасно и, не побоюсь этого слова, умный, — послушно перечислила девушка. — А я просто красивая, судя по всему…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ничего подобного, ты еще и умная, поверь опыту, — горячо возразил Сергей. — А что красивая, так ты не расстраивайся, я тебя никому не отдам.
— Это признание в любви? — Лера удивленно посмотрела на юношу.
— Хм… — задумался офицер. — Так даже и не знаю… Наверное.
— Поставленный в тупик балагур Сережа — это что-то, мне нравится, — рассмеялась девушка. — Доем — поцелую.
— Буду ждать с нетерпением! — заверил Леру Сергей. — Прям как зарплату.
Молодые люди ели, перешучиваясь и совершенно не думая о том, что произошло и должно было произойти. Сергей озаботился их безопасностью, а Лера доверилась юноше, потому что «летучий мыш» точно не подведет, и в том, как выжить, разбирается гораздо лучше. Девушка закончила с едой, собрала тарелки с намерением помыть посуду, на что Сергей посмотрел с удивлением.
— Нет уж, — ответила она на невысказанный вопрос. — Ты нас покормил, значит, посуду мою я.
— Как скажешь, — задумчиво протянул офицер. — Тогда жду тебя в спальне.
— Зачем? — удивилась Лера, рефлекторно взглянув в окно. — День в разгаре.
— Супружеские обязанности исполнять, — вкрадчиво ответил Сергей, подождал, оценил реакцию, вздохнул. — На кровати лежать удобнее, а нам надо с головой твоей поразбираться.
— Ну во-от, — протянула девушка, стараясь не улыбаться. — Только настроишься, а он в кусты.
— Ну если хочешь, то я готов, — посерьезнел юноша, заглядывая Лере в глаза. — Я для тебя в лепешку разобьюсь.
— Пошутила я, — вздохнула Лера, продолжив мыть посуду. — Пока пошутила, а там видно будет. Кстати, иди-ка сюда.
— Зачем? — поинтересовался Сергей, с некоторой опаской подходя к девушке, которая обняла его за шею, потянувшись губами.
— Я же обещала, — произнесла она, отдышавшись. — Целуешься ты тоже божественно. Надо будет тебя на мне женить, пока никуда не убежал.
— Да я и не собирался, — растерянно произнес офицер, понимая, что у этого тела такой опыт явно первый, что для почти шестнадцати лет очень ненормально. — Бромом его, что ли, поили, — пробормотал Сергей, отправляясь в уже их спальню.
Отдышавшись, так как поцелуй ее, как оказалось, изрядно возбудил, Лера домыла посуду, после чего, посетив уборную, отправилась в спальню. Сергей сразу же нацепил на девушку манжетку механического тонометра, выложил какие-то таблетки. После чего начал рассказывать совсем детскую сказку, поглаживая Леру по голове. Стоило девушке расслабиться, как в руке офицера появилось что-то блестящее, полностью приковывая к себе взгляд, а сказка все лилась и лилась.
Убедивший в том, что гипнотический транс полностью овладел девушкой, товарищ старший лейтенант интересных войск прекратил вертеть блестящую серебряную монету и перешел к опросу. В таком состоянии отключались тормозные системы сознания, именно поэтому некоторое подобие гипнотического транса использовалось при допросах, а тут он просто пошел дальше.
— Гермиона, что ты делала два года назад? — спросил Сергей.
— Училась в школе, — вроде бы ответ правильный.
— Что ты изучала в школе на уроках геометрии два года назад? — контрольный вопрос, потому что в Хогвартсе математика не изучалась.
— Интерпретацию Пуанкарэ, — ответила девушка.
И этот ответ был практически бомбой. Потому что, во-первых, в Хогвартсе не было математики, а во-вторых, геометрию Лобачевского в школе не изучали. Очень уж специфическая штука… Сергей подумал-подумал и поинтересовался:
— Ты помнишь турнир?
— Да, — без эмоций ответила Лера.
— С какого момента? — поинтересовался офицер.
— Я очнулась в воде, — произнесла девушка. — Меня куда-то тащил парень, наверное, спасал.
— Как тебя зовут? — задал Сергей предпоследний вопрос.
— Лера, Гермиона, Вероника, — услышал он в ответ.
О таком старший лейтенант только слышал, но никогда не видел. Однажды в МГУ им читали спецфакультатив, на котором, помимо прочего, рассказывали о методах проявления «наложенной личности». Теперь хотя бы было понятно, почему она не может вспомнить некоторые детали своей жизни. Уже думая выводить девушку, задал последний вопрос:
— Почему ты боишься Минерву МакГонагалл?
— Больно-больно-больно, — заплакала девушка.
— Я щелкну пальцами, и ты… — начал процедуру вывода Леры из транса все понявший Сергей. Все понявший и очень сильно разозленный. «Маккошку», как ее называли близнецы, он бы зачистил.
Когда транс перешел в сон, Сергей начал обдумывать ситуацию, учитывая открывшиеся сюрпризы. У тушки Леры была наложенная личность для маскировки оригинальной. Вопросы «зачем?» и «кто?» в этом случае являлись определяющими. Впрочем, прямо сейчас это определить было невозможно, равно как и снять личность без помощи специалистов. «Слишком сложно», — подумалось товарищу старшему лейтенанту. И это было правдой… В этот момент Лера пошевелилась, просыпаясь.
— Значит, что мы выяснили, — Сергей не стал ходить вокруг да около. — У твоей тушки наложенная личность, это значит, что девочка — некто по имени Вероника, а вовсе не Гермиона, что вызывает новые вопросы, но не дает ответы на старые.
— А родители? — удивилась девушка. — А похищение?
— Все выясним, не волнуйся, — улыбнулся юноша. — Пока что нам надо замаскировать моськи… Тебе твоя копна дорога?
— Не особо, — вздохнула Лера. — Скорее даже особо не. Так что можешь ломать ножницы.
— В парикмахерской сломают, не маленькие, — сообщил Сергей. — Да и мою копну тоже. Потом гримируемся и топаем к этим, зеленым. Заодно и прессу купим.
— Отличный план! — хихикнула девушка. — Только нам мантии нужны. Без мантий будем как с желтой звездой.
— Значит, заедем в магазин и купим чего-нибудь, смахивающее на мантию, — решил товарищ старший лейтенант. — Давай, тащ капитан, шевели своими прекрасными ягодицами.
— Слова-то какие выучил… — хихикнула Лера, отправляясь переодеваться.
Такси доставило молодых людей сначала к достаточно крупному магазину всего для маскарада, где нашлись очень неплохие мантии, потом в парикмахерскую, где Сергей принял привычный для себя вид, а Лера изменила имидж так, что новый можно было хотя бы расчесать без риска сломать расческу. После чего, пользуясь профессиональным гримерным набором, офицер раскрасил девушку и себя так, что они перестали походить на самих себя. Окончательную точку в преображении поставили цветные линзы, придавшие глазам обоих молодых людей глубокий синий цвет.
— На карнавал едете? — поинтересовался таксист, заметив, как преобразовались его пассажиры.
— У нас тематическая вечеринка, — объяснил Сергей. — Будем страшных русских изображать.
— Вроде бы совсем не страшные, — удивился водитель, разглядывая молодых людей.
— Это пока она плеть в руку не взяла, — тихо, почти на ухо, произнес юноша, и тут до водителя дошло.
— А, так вот вы на какую вечеринку! — заулыбался таксист. — Тогда я вас не жду?
— Нет, наверное, — пожал плечами Сергей.
Достаточно быстро добравшись до нужного места, Сергей и Лера попрощались с таксистом, отправляясь к двери бара. Девушка поинтересовалась, что именно товарищ старший лейтенант сказал таксисту, и Сергей объяснил, заставив Леру покраснеть, а потом и потребовать объяснений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Понимаешь, — произнес юноша. — До того момента таксист видел двух подозрительных молодых людей, которые сменили внешность, а после?
— А что после? — заинтересовалась девушка.
- Предыдущая
- 1246/1972
- Следующая

