Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скажи на милость (ЛП) - Ричардсон Аманда - Страница 32
Остаток пути идет в тишине, пока я обдумываю его слова. Если бы я отказалась от контроля много лет назад… могла бы я заполучить его? Все эти ночи я думала о том, что, если… и все, что мне нужно было сделать, это подписать мой контроль? Но нет. Дилан. Я была отвлечена. Я играла по правилам. Я училась, работала и была любящей девушкой и сестрой. И он… делал это.
Я бросаю взгляд на Чейза, когда мы возвращаемся в вестибюль. Его челюсти сжаты, но не в гневе. У него лицо президента консалтинговой фирмы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Серьезный, решительный, властный.
Я собираюсь спросить, есть ли у нас какие-то дальнейшие планы на сегодня, когда он лезет в задний карман и достает ключ. Он идентичен моему, но к нему прилагается золотой диск. Я смотрю на слова.
VIP.
— Это приведет тебя в восточное крыло. Я уже сообщил персоналу, что ты со мной. Пожалуйста, вернись в комнату. Встретимся там через пару часов.
Я беру у него ключ и открываю рот, чтобы возразить, но он продолжает, оглядываясь через мое плечо, прежде чем я успеваю ответить. — Закажи еду. Ты можешь связаться с любым из сотрудников, включая моего личного повара, используя iPad у двери. Пароль для него — 1124. Угощайся чем угодно. — Его глаза наконец останавливаются на моих. — Поняла?
Я воспринимаю всю информацию, которую он мне кидает — VIP, iPad с кодом, личный повар, а потом…
Мое сердце замирает.
1124.
24 ноября.
Мой день рождения.
Я делаю несколько глотков воздуха. Я до сих пор не в себе от того, что мы сделали, и это… мой мозг почти отключается. Так долго он был недоступен. Недостижимый.
А теперь он швыряет мне ключи, и контракты, и личный доступ, и пароли, как будто ему наплевать.
А его комната… это часть игры? Что мне делать, идти и ждать его? Этого он ждет от меня на этой неделе? Я собираюсь спросить, когда он протягивает руку и кладет руку мне на лицо. Это странно нежно. Романтично, даже.
— Я полагаю, у тебя есть работа над диссертацией. И мне нужно встретиться с The Domme Group, чтобы доработать кое-что для завтрашней «Охоты».
Ой.
Я киваю. — Да.
Он не ошибается. Я прискорбно отстаю от своей диссертации, так как каждая унция свободного времени за последние две недели была потрачена на изучение всего этого. — Значит, мы не… — я замолкаю.
Уголки его губ дергаются, но он не улыбается. — Я сказал, что сегодня никакого секса. А я человек слова. Все остальное, однако, на столе.
Он поворачивается и уходит, оставляя меня обдумывать его слова, пока я снова не увижу его.
Зато все остальное на столе.
ДВЕНАДЦАТАЯ ГЛАВА
СЦЕНА
Джульетта
Я провожу почти двадцать минут, счищая грязь с волос в душе, потому что да, лежать в свежей грязи означало, что мне нужно снова принять душ. Я стараюсь не думать о модном шампуне и кондиционере в его душе, о дорогом уходе за кожей, о двух комплектах халатов. Чейз сказал, что еще не выбрал сабмиссива, но я не могу отделаться от мысли, что все эти милые вещи предназначались для кого-то другого.
После того, как я нанесла тоники, маски и лосьоны, следующие два часа я слишком нервничаю, чтобы есть, пока мои глаза просматривают статью о центральной нервной системе и ее влиянии на сексуальное поведение человека. Ха. У меня уходит слишком много времени на то, чтобы вытащить цитаты для своей диссертации, и как только я закончу форматирование ссылки, я просматриваю остальные сохраненные статьи. Каждый шум и скрип заставляет меня подпрыгивать.
Спустя почти три часа я начинаю терять терпение. Я закрываю свой ноутбук и достаю одну из своих последних библиотечных находок — новый взрослый студенческий роман о девушке, которая заключает сделку с плохим парнем из кампуса. У меня почти нет времени на чтение для удовольствия, но когда я это делаю, это обычно влечет за собой что-нибудь вкусное и непристойное. Я до сих пор не переоделась из массивного купального халата после душа, и мне приходит в голову, что, возможно, мне следовало бы это сделать.
Как только я собираюсь встать, чтобы переодеться, я слышу электронный сигнал открывающейся двери Чейза, а затем жужжание открывающегося замка. Я смотрю на свою книгу и делаю вид, что читаю, когда Чейз входит в гостиную на моем периферийном устройстве.
Не смотри вверх.
Не будь очевидна.
Я прочитала один и тот же абзац пять раз, решив скрестить ноги и притвориться, что вложился в книгу в мягкой обложке, на обложке которой, конечно же, изображен полуобнаженный мужчина.
Притворяйся.
Не позволяй ему думать, что ты ждала его три часа, как грустный щенок.
Мои глаза скользят по одному и тому же абзацу еще дюжину раз. Я хочу поднять глаза, но я также хочу, чтобы он думал, что меня не волнует, что он отсутствовал три часа, гадая, что он делает.
— Как долго ты собираешься притворяться, что читаешь, Паркер?
Я отрываю глаза от книги и понимаю, что он прислонился к стене и наблюдает за мной.
— Я не притворяюсь…
Он медленно закатывает рукав своей фланелевой рубашки. Мой рот открывается, когда его губы изгибаются в дерзкой ухмылке.
Показателем, который я использовал в прошлом, является закатывание рукавов рубашки. Итак, если мы на публике, и я их закатаю, что это значит для тебя, Паркер?
— Я собираюсь спросить еще раз. На этот раз постарайся не лгать. — Он закатывает другой рукав до локтя, и, клянусь, у меня пускают слюни от его властного присутствия. — Как долго ты притворялась, что читаешь?
— С тех пор, как ты вошел в комнату, — честно говорю я ему. — Сэр.
В тот момент, когда слово слетает с моих губ, его глаза сужаются, и, клянусь, я вижу намек на улыбку, играющую на его губах.
Он кивает, как будто ожидал такого ответа. — Я хочу поиграть в игру. Я досчитаю до тридцати, а ты спрячешься.
— В этой комнате? — спрашиваю я, оглядываясь.
Он отталкивается от стены и засовывает руки в карманы. — У нас есть вся третья история для нас самих.
Мои глаза расширяются. — Весь третий этаж?
Он пожимает плечами. — Я пытался сказать тебе это много лет. Я ничего не делаю наполовину. Я бы зарезервировал весь проклятый замок для игр, если бы знал, что ты та, за кем я буду охотиться.
Мое тело покалывает от его слов, и я бросаю книгу на столик, прежде чем встать. Я прокручиваю в голове его ожидания, крутясь от мысли поиграть с Чейзом. Вместе проходить сцену. Наконец, мой разум поет.
Я открываю рот, чтобы подтвердить, что мы собираемся сделать, когда Чейз подходит к противоположному концу комнаты, берет хрустальный стакан и наливает себе виски.
— Ты помнишь стоп-слово, да? — спрашивает он, не глядя на меня.
— Да, сэр.
Его глаза встречаются с моими, и они… темные. Предчувствие. Мое тело дрожит, когда его глаза бегают и оценивают меня.
Как хищник.
— Двадцать девять, — медленно произносит он, отпивая виски, не прерывая зрительного контакта. Он сглатывает, и я вижу, как его горло качается, когда он сглатывает. — Двадцать восемь…
Мне требуется еще секунда, чтобы понять, что он уже ведет обратный отсчет.
— Двадцать семь…
Это значит, что я бегу.
Я поворачиваюсь и иду к двери его жилых помещений, открываю ее и смотрю в пустой коридор.
Темный лес. Зеленые обои.
Мое сердце колотится, а на губах появляется легкая улыбка. Я считаю в своей голове, чтобы знать, сколько времени у меня есть, пока он не придет, чтобы найти меня.
Я продолжаю быстро идти по коридору, оглядывая другие двери. Некоторые из них открыты, хотя большинство из них закрыты. Хм. Он предусмотрел это?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я беспорядочно толкаю одну из дверей, бесшумно закрывая ее за собой. Согласно таймеру в моей голове, у меня еще есть восемнадцать секунд, но я не хочу рисковать, что он что-нибудь услышит. Когда я оборачиваюсь, меня встречает вид на стандартную спальню. Это хорошо, но мало. Я дергаю нижнюю губу и оглядываюсь, вытирая ладони о халат. Где, черт возьми, я буду прятаться?
- Предыдущая
- 32/73
- Следующая

