Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-68". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Калинин Алексей - Страница 267
— Утренние газеты сообщили, что Турция выдвинула наконец свои предложения по «умиротворению ситуации», — добавил Тед. — Требования очень жесткие, все пересыпанные обвинениями в адрес Греции, мол, нарушает та ультиматум «Великих держав». В газетах пишут, что «Этерия» такого не потерпит и ответит войной. Так что вовремя мы их выдернули, спасибо тебе, Юрий.
— Да, спасибо, мистер Воронцов, — поддержала его Роза. — Спасибо! Там все ждут новой резни. Но нас это, слава Всевышнему, больше не касается! Все мои родственники завтра утром приплывают в Нью-Йорк.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Роза была так счастлива, что я чувствовал себя очень неловко. Я не мог разделить ее радость за незнакомых мне людей. И мое разрешение взять «из кармана» партнерства неполные четыре сотни долларов ничего не меняло. Деньги немалые, но… Тед же вернет, верно?
— Кстати, Юра, у меня к тебе просьба! — сказал Тед. — Мы завтра с утра займемся приемом родственников. Но еще полторы дюжины людей ко мне в квартиру просто не поместятся. Так что я их не только приму, но и расселять стану. В общем, я на неделю из бизнеса исчезну. А ты, пожалуйста, откажись пока от своих инспекций и побудь в аптеке. Присмотришь за порядком, если что.
— Но я в документах не очень понимаю… — попытался возразить я.
— Ничего, на этот случай я племянника оставлю. Он уже поднаторел. Твоя же часть — принимать решения как владельцу, понятно?
Что я мог ответить, кроме как согласно кивнуть?
Неподалеку от Балтимора, 30 августа 1896 года, воскресенье, ближе к вечеру
В этот раз из-за августовской жары и предсвадебной лихорадки начало семейного обеда решили сдвинуть на пять часов пополудни. К концу обеда жара как раз спала, и мужчины единогласно решили все втроем выбраться на террасу и насладиться сигарами.
Сначала обсудили проблемы компании. Часть рабочих расплатилась с долгами и ушла, так что надо было либо увеличивать расходы, либо снова вербовать недавно приехавших мигрантов. В принципе Элайя с Биллом уже решили, что завтра же утром мистер Спаркс отправится на остров Эллис, но пришлось объяснять Фреду суть проблемы и убеждать, что ему обязательно нужно съездить и посмотреть, как именно это делается. В деталях посмотреть, ведь лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, правда?
— Заодно и по ювелирным магазинам пройдешься, присмотришь какой-нибудь подарок молодой жене! — привел еще один довод дедушка, — в Нью-Йорке ювелирные лучше наших, выбор богаче…
— Но мы ж уже купили? — удивился Фред.
— То мы к свадьбе купили! А молодую жену иногда и побаловать не грех… Чем-нибудь не таким серьезным, понимаешь?
Фред кивнул. Решено, завтра он едет в Нью-Йорк.
Потом перешли к вопросам организации свадьбы. Дело это непростое, деталей много, так что тему Воронцова могли и вообще не затронуть.
Но Элайя все же затронул ее под конец, решив повеселить родственников:
— Представляете, этот Воронцов еще и недоволен. Я ему сам, без суда, предлагаю выплатить приличные деньги,[122] причем без решения суда, а он еще и недоволен. Дескать, это выйдет в два с половиной раза меньше, чем ему платят за работу.
— Врет, небось! — не преминул заочно «укусить» бывшего соперника Фредди. — Не может простой аптекарь ему платить больше, чем платили мы.
— Зачем бы ему? — с сомнением пожал плечами Элайя.
— А я тоже думаю, что врет! — поддержал внука Билл. — Элайя, ты помнишь отчеты Смита? Затраты у Воронцова очень скромные. Одежда скромная, питается в аптеке за счет работодателя, квартирку снимает одну из самых дешевых… С чего бы ему так себя ограничивать, если он зарабатывает по полтиннику в неделю? У нас-то он и на сорок одевался, как джентльмен и квартиру снимал из шести комнат! Врет, точно врет!
Элайя в задумчивости потер подбородок. Взгляд у него наполнился тревогой.
— Хороший вопрос! — внезапно охрипшим голосом пробормотал он, — очень хороший вопрос! Куда Воронцов девает такую уйму денег? И не рано ли мы успокоились, если этого не знаем?
Билл, услышав это, вдруг встал, прошелся по террасе туда-назад и согласился:
— Надо это выяснить, срочно! Завтра же напишу Смиту!
— Не надо никому писать! — вдруг громко сказал Фред.
Когда старшие родственники недоуменно посмотрели на него, он пояснил:
— Я же завтра еду в Нью-Йорк. Вы мне сами это предложили! Ну вот, помимо других дел, найду и Картера, не вопрос. Есть же у вас его адрес? Я сам к нему зайду и обо всем договорюсь.
— Верно! — согласился с ним дед, — свадьба уже на днях, и тратить время на почтовую переписку мы никак не можем…
Нью-Йорк, Бруклин, 31 августа 1896 года, понедельник, утро
— Так вы хотели бы снова нанять меня? — переспросил Ник Картер. — Именно меня, не агентство?
— Нет, мы не возражали бы нанять агентство, мистер Картер, — возразил Фредди Морган, — но у нас нет на это времени. Поэтому мы и говорим, что готовы заключить соглашение и с вами лично.
— Допустим. Тогда вам надо будет уладить этот вопрос с агентством Смита попозже. А сейчас объясните мне, что вас встревожило?
Фред объяснил.
— Значит, вас интересует, на что он тратит деньги?
— Нас интересует, действительно ли он получает пятьдесят долларов в неделю. И если получает, то на что тратит. Не таится ли в этом опасности для нас.
Фред назвал адрес отеля, в котором они со Спарксом остановились, и предложил, если будут новости, отчитаться там, после девяти вечера.
Нью-Йорк, Бронкс, 31 августа 1896 года, понедельник, утро
Племянник Теда поймал меня еще в десятке шагов от аптеки.
— Не ходите туда! Не ходите, мистер! — запричитал он, оттягивая меня за рукав от аптеки. — К нам проверка пришла! По документам вопросы задают, сердятся. Я к дяде уже посыльного послал, он обещал после обеда появиться. Порешать с ними как-то. Но вам не надо, вы не знаете, как и что проверке отвечать. Не так ответите — проблемы будут!
— Понятно, — ответил я. — Ну и ладно, займусь пока инспекцией.
Однако выяснилось, что на точках тоже проверка. И заняться нам с Генри решительно нечем.
— Нечем? — хитро переспросил он. — Ты уверен? Я подумывал о том, чтобы по осени поучить тебя скоростной стрельбе с двух стволов. Но это, с одной стороны, наука непростая, так что лучше выделить несколько дней подряд. Да и с другой стороны посмотреть, не такая уж и нужная…
Тут я вспомнил Богомолова и блестяще описанную у него «стрельбу по-македонски».[123]
— Почему это «не так уж нужно»? Ведь вдвое быстрее выходит?
— Быстрее, парень, не без того… Но не вдвое, а раза в полтора примерно. Иначе целиться совсем не успеешь. Да и точность падает. Вот так ты с правой по некрупному яблоку уверенно попадаешь, а с левой — по-крупному, верно?
— Ты во вторник сам мог видеть, с десяти-двенадцати ярдов четыре из пяти с левой и пять из пяти — с правой.
— Ну вот! А с двух рук палить станешь — хорошо, если в пятидюймовые мишени не промажешь.
Я помолчал. Обдумал.
— То есть тут на «отключение конечностей» работать уже опасно, бить надо в корпус? И годится это только для случая, если целей много, а поразить их надо быстро?
— Верно, Урри! Для этого и еще для того, чтобы блеснуть в передвижном шоу на ярмарке. Когда разъезжаешь с передвижным шоу. Потому я и не спешил с этим. А теперь вот, сам видишь, оказия подвернулась. Так что пошли, будем тебе второй револьвер под руку подбирать. Ну и патронов прикупим, стрелять много придется. И я заодно разомнусь…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Нью-Йорк, 31 августа 1896 года, понедельник, сутра до вечера
Оставив Картера, Фред направился к Спарксу. Наем мигрантов оказался весьма капиталоемким и хлопотным делом. Прежде чем нанести визит на остров Эллис, им со Спарксом следует заняться «обеспечением надежности инвестиций», как он это назвал. Фред вместе с ним навестил контору, где арендовались фургоны, потом полицейский участок, где договорились о выделении нескольких полицейских «в помощь», и, наконец, к личностям откровенно бандитского вида, которые и должны были, если что, остановить беглецов, да и вообще, сопровождать толпу мигрантов до самой стройки.
- Предыдущая
- 267/1746
- Следующая

