Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Бурденя Вадим - Страница 98
Кан наконец-то доделал присадки для сдачи на звание грандмастера алхимии и отнёс их вместе с декоктом в Профсоюз. Там на определение качества препаратов взяли месяц, поэтому дальше он со спокойной совестью продолжал заниматься мазохизмом, пытаясь достичь хотя бы первоначального успеха: продержаться не один, а два удара. Пока ничего не получалось, так прошёл ещё один месяц, когда на пороге Эсико оказались несколько Магистров Профсоюза, которые пришли проинспектировать лабораторию, в которой были созданы декокт и присадки. По итогу Кан Ма стал грандмастером алхимии, а ещё он прошёл очередную проверку уровня силы. В Южных шахтах проверяли его бесплатно, однако сейчас он заплатил как положено за пятое измерение восемь серебряных. Теперь он был восемьдесят пятого уровня, но пока оставался первого ряда серебряной лиги. Это его не смущало, тут оставалось около трёх лет до тридцати, значит нужно было активно набирать уровни, потому что после тридцати это будет сделать ещё сложнее. Но перспективы у него были, даже Арбитры соглашались, что у него есть все шансы к сорока-пятидесяти годам перешагнуть девяностый уровень.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Кан заканчивал очередной рабочий день в лаборатории, убирая посуду, протирая рабочее место, уже мысленно готовясь к очередному вечернему удару со стороны Безликого, когда услышал шум в приёмном покое лавки, при том что извещения о посетителях от сигнальной системы опять не было. Он поспешил туда, где и натолкнулся на двух очаровательных девушек:
- Кан Ма, я полагаю? Я Селена Дрейк, пятый ряд золотой лиги, а это Оно-э Чоньтьечуа. – сказала блондинка, почему-то оттягивая брюнетку за руку от безликой охраны.
Глава 20
Брюнетка оказывала небольшое сопротивление, тыкая пальцем в Безликих.
- Мы сейчас разместимся в одной из комнат наверху, а собеседование проведём уже завтра. – напряжённо улыбалась главная управляющая, пытающаяся совладать со своим секретарём.
Сверху уже спешил сам Кауфман. А потом брюнетка заметила Кана и скатившегося с лестницы Карла. Очаровательная улыбка тут же пропала, лицо стало строгим, госпожа секретарь перестала сопротивляться и, наоборот, сделала несколько быстрых плавных шагов вперёд, перекрывая дорогу к Селене Дрейк. В Кана вперились два разноцветных глаза. Ему был знаком этот взгляд – так смотрели на него бездонные расщелины и пропасти под горами, он поспешил перевести свой взор на госпожу Селену. Парень и раньше слышал, что главная управляющая, талантливейший алхимик, молодо выглядит, но чтобы настолько. Судя по возрасту, она ещё может развиваться и развиваться, возможно, даже до сотого уровня дойти. Рассуждения Кана были остановлены, когда теперь их взгляды пересеклись, и он, хлебнувший бед и горестей в жизни, практически тридцатилетний мужчина не выдержал эту дуэль. Неестественно яркие глаза, наполненные зелёным пламенем, казалось, видели его насквозь. Складывалось впечатление, что он не то что стоит нагим перед ней, а с содранной кожей и вывернутыми наружу внутренностями. Рефлекторно Кан и в этот раз отвёл взгляд, при этом сделав шаг назад и напитав внутренний щит по максимуму. Селена хмыкнула. Ситуацию разрядил Карл:
- Госпожа Селена…
- Карл, я же просила называть меня Селеной, без этих господ, это мне тебя господином стоит называть, ты же подарил нам Эсико…
- Ну сколько можно это вспоминать…?
- Извини, видно я плохому у Стига учусь, покажи нам комнату, где можно разместиться, передохнуть нам нужно…, с дороги….
А затем раздалась мелодичная речь, в которой Кан ничего не понял. В различных агломерациях можно было встретить непонятные слова, или акцент, местный говор, но язык на всей планете был один и тот же. Такое Кан слышал впервые и не понимал, зато поняла Оно-э Чоньтьечуа, к которой Селена и обращалась. Ещё раз окатив Карла и Кана суровым пустым взглядом, секретарь встала за спиной управляющей. Карл покатился теперь уже по лестнице вверх, что-то рассказывая, а у Кана почему-то защемило сердце. Он же видел с какой радостной, искренней улыбкой госпожа секретарь смотрела на Безликих и как потом изменилось её лицо, стоило ей посмотреть на него. Почему так произошло, что он сделал, его прямо-таки терзали эти вопросы. На тренировку он решил сегодня не идти, завтра нужно было быть в хорошей форме и с ясной головой, а после удара Безликого всё было с точностью наоборот.
-Итак, Кан Ма, у меня будет всего два вопроса. Первый: Ты хочешь работать в компании Эсико?
- Да, хочу… - растерялся Кан такого неожиданного начала собеседования, которое, судя по всему, грозило очень быстро закончиться, и зачем его только пугали, что это прямо страшное событие, хотя строгое лицо Оно-э, возвышающейся за спиной сидящей управляющей, немного нервировало и причиняло… дискомфорт что ли.
- Тогда второй вопрос: почему?
А вот тут Кан подвис, пытаясь сообразить, как нужно правильно ответить. Назло, в голову ничего умного не лезло, а госпожа Селена, до этого чуть заметно улыбавшаяся, немного нахмурилась и даже застучала ноготком указательного пальца по столу. Ещё больше занервничав, чтобы не испытывать терпение возможного начальства, Кан тут же рубанул первое пришедшее на ум:
- Меня тут не обманули ещё ни разу и я хочу научиться делать ваши эксклюзивные зелья.
- Всё, твоя кандидатура одобрена, как главный помощник и доверенное лицо Карла тоже можешь называть меня просто Селеной в неофициальной обстановке. – улыбнулась управляющая и встала из-за столика в гостиной на втором этаже и развернулась к окну, из которого также было видно море. – Только у меня ещё возник один вопрос, а что это там такое?
- Где? – Кан до сих пор был в заторможенном состоянии, не понимая, что сейчас произошло и что это за собеседование такое.
- Вот там, на пляже, как раз перед нашим зданием.
- Это господин Джерри Мао сделал, ну заказал у столяров…
-Яснооо… - протянула Селена, а потом тихо проворчала, но Кан сумел расслышать. – То-то ему здесь длительная инспекция понадобилась, ага, Карлу он не доверяет.
А потом управляющая перешла опять на незнакомую речь и с какими-то обвинительными нотками начала что-то рассказывать своему секретарю, пальцем показывая куда-то за окно. Дальше Кан увидел чудо: вся одежда с Оно-э Чоньтьечуа куда-то испарилась. Нет, не совсем вся, остался купальный костюм, но очень уж откровенный. Покраснела почему-то Селена Дрейк и быстро утянула своего секретаря за руку в личную комнату. Ну а у Кана как будто выжженным на сетчатке остался образ практически обнажённой девушки с умопомрачительными формами, с гладкой ровной загорелой кожей. За время работы в Эсико он не раз посещал лучшие дома удовольствий, задумывался об отношениях с женщинами, да ему даже, когда прошла молва по городу об его уровне силы, уже несколько раз предлагали выкупить дочерей в жёны, но нигде и никогда он не видел такой красоты.
- Ой, я совсем забыла. – через минуту выскочила Селена из комнаты. – Может у тебя есть какие-то вопросы? Про заработную плату и прочие условия говори с Карлом.
- Эээ… нет. Ну… может только про эликсиры… Можно увидеть как вы их изготавливаете? И поучиться…
Селена смерила его внимательным взглядом:
- Можно конечно, но мы поступим по-другому. Было бы хорошо, если бы не только я могла изготавливать эксклюзивные снадобья, поэтому для начала подготовлю для тебя полный рецепт и описание изготовления целебного эликсира, а ты начнёшь его изучать. Там нужно будет выучить около полутора тысяч сложных массивов, некоторые из которых накладываются десятки раз. Не самая простая задача, но мне кажется, что ты справишься. А пока я буду этим заниматься, ты не мог бы у того же столяра заказать ещё один шезлонг?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Слово шезлонг Кан слышал впервые, но из-за того, что Селена выразительно посмотрела на море, он догадался, что речь идёт о лежаке.
- И удивительно, что местные ещё ничего не растащили. – продолжала смотреть управляющая на берег.
- Предыдущая
- 98/1803
- Следующая

