Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 14 (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 26
Акико принялась стучать в дверь, но нам никто так и не ответил. В окнах света не было. Такое впечатление, что Акихибэ Шотаро уже лёг спать.
— Тендо-кун, он уже и на звонки не отвечает… — прошептала девушка.
— Ключей от дома у тебя нет?
— Нет, — покачала головой она. — У нас были одни на двоих.
Как же всё неудачно складывается…
Ладно, для начала нужно определить, а дома ли он вообще? Может, он уже госпитализировался в какую-нибудь неврологическую клинику.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я активировал «массовый анализ», чтобы затронуть большую площадь, и дотянулся до самых дальних комнат дома Акихибэ.
И сразу же уловил сигнал. Мужчина лежит в конце дома. Спит или без сознания. Так или иначе, магия твердит, что ему требуется помощь. Больше тормозить нельзя. Нужно как можно скорее проникнуть внутрь.
— Акико-тян, сигнализация у дома есть? — спросил я.
— Д-да, — закивала она. — А что?
Хуже ничего и не придумаешь.
— Ничего страшного. Придумай, что сказать полицейским, когда они приедут. А я пока займусь твоим отцом.
И с этими словами я усилил свою ногу лекарской магией, а затем вышиб входную дверь.
Глава 11
Осознав, что я только что вынес дверь в дом Акихибэ Шотаро, Акико, мягко говоря, одурела от удивления. Понятное дело! Она-то не осознаёт, в каком состоянии сейчас находится её отец. Придётся выкручиваться.
Хотя, как оказалось, больше всего её удивило не моё поведение и не включившаяся сигнализация.
— Тендо-кун, ты как умудрился дверь вынести⁈ — воскликнула она. — У тебя нога из железа, что ли⁈
Ага! То же самое я мог бы сказать и о её руках, которыми она чуть череп своему парню не размозжила.
— У меня дядя работал спасателем, он показывал мне, где у двери слабые места. На случай, если я окажусь в подобной ситуации, — солгал я.
А, может, и не солгал. Кацураги Кетсуро действительно был спасателем. Вполне возможно, что он и вправду показывал нечто подобное прошлому Тендо.
— Останься здесь, я сам осмотрю твоего отца, — сказал я. — Если прибудет полиция, тебе лучше грамотно объяснить, с какой стати мы решили так поступить.
— Я попробую, Тендо-кун, — кивнула она. — Только, пожалуйста, держи меня в курсе. Если с отцом что-то случилось… Я ведь должна это знать!
Я молча кивнул и побежал в глубь дома. Благодаря «массовому анализу» я точно знал, где сейчас находится Акихибэ Шотаро. Мужчина лежал на полу в гостиной прямо перед телевизором. Его тело вяло подёргивалось, вот только на эпилептический или любой другой судорожный припадок это не было похоже.
— Акихибэ-сан! — крикнул и аккуратно перевернул мужчину на спину. — Вы меня слышите? Акихибэ-сан?
Он был без сознания. Я сразу же приподнял его веки и осмотрел глаза. Зрачки разные по размерам, глазные яблоки двигаются хаотично, без какой-либо логики. Уверен, если бы он был в сознании, то он бы пожаловался на двоение в глазах, головокружение и…
Кажется, полное отключение всех функций мышечной системы.
Как я и думал. Повторный инсульт. Ещё более обширный, чем прежде. Причём создаётся впечатление, что очагов повреждения сразу несколько, поскольку пострадали сразу две стороны тела. Плюс ко всему изменилось функционирование органов чувств. Но и это не самое страшное.
Я заметил, как начались изменения в работе сердца и лёгких. А это может говорить только об одном. О самом смертоносном нарушении мозгового кровообращения.
Поражение бассейна артерий в области продолговатого мозга. Самого древнего участка нервной системы, который отвечает далеко не за мышление или подсознание. Он отвечает за регуляцию жизненно важных органов.
Можно повредить человеку кору головного мозга — и он выживет. Можно разрушить часть других структур. К примеру, мозжечок или средний мозг. Даже в этом случае будет оставаться шанс, что остальные участки мозга возьмут на себя работу утраченных.
Но только не продолговатый. Его повреждение практически в ста процентах случаев приравнивается к смерти. Если другие повреждения могут сделать человека инвалидом, то эта ситуация даже такой «роскоши» не позволит.
Смерть от остановки сердца или же остановки дыхания. Вот и всё.
Я активировал «клеточный анализ» и убедился в своей правоте. У Акихибэ Шотаро каким-то образом произошло сразу несколько кровоизлияний в головной мозг. Крайне подозрительное совпадение. Я встречался с такими случаями. Два кровоизлияния сразу — допустимо. Но целых три? Это уже перебор.
Похоже, я имею дело не просто с повторным инсультом. Новое нарушение напрямую связано с каким-то триггером. Он чем-то спровоцировал ухудшение состояния. Скорее всего, случайно. Сильно сомневаюсь, что Акихибэ Шотаро навредил бы себе добровольно, если учесть, как много сил он положил на то, чтобы восстановиться после прошлого инсульта.
— Что там, Тендо-кун⁈ — крикнула Акико. — У меня сейчас на телефоне висит полиция, я пытаюсь убедить их не приезжать. Что с отцом?
Хороший, чёрт подери, вопрос. Но я не скажу ей, что он на грани смерти. Я солгу во благо их обоих. Помню, когда я впервые познакомился с Акихибэ Шотаро, я очень пожалел, что у меня на тот момент не было «клеточного анализа». Я хотел помочь ему восстановить головной мозг, но не мог.
Зато сейчас у меня есть не только «клеточный», но и «молекулярный анализ»! Я его и с того света достану. Такие врачи, как он, ещё пригодятся нашему миру. Он один из немногих, кто смог сохранить честь и достоинство в море конкуренции, подстав и интриг.
— Не беспокойся, Акико-тян! — крикнул я. — У Акихибэ-сан просто упало давление. Но он не хочет, чтобы ты видела его таким. Подожди немного, у меня с собой есть несколько препаратов. Как только приведу его в порядок — поговорите.
— Л-ладно, тебе я доверяю, Тендо-кун, — ответила она, а затем добавила: — Вот ведь упёртый! Отец, да когда же ты уже, наконец, угомонишься⁈ Перестань быть таким гордым! От этого никому никакой пользы всё равно не будет!
— Акико-тян… — не открывая глаз, прошептал Акихибэ Шотаро.
— Ничего-ничего, держитесь, — уверил его я, затем взял на руки и перенёс в спальню.
Он был необычайно лёгким. Видимо, за последний год его мышцы уже успели сильно атрофироваться после инсульта. Потеряли большую часть имеющейся массы.
Уложив главного врача на его кровать, я приступил к работе. Всё было бы гораздо проще, если бы я не был ограничен во времени. Но я не должен был позволить Акихибэ Акико увидеть, в каком состоянии находится её отец. Иначе резкое улучшение его состояния заставит её думать, что я обладаю какими-то сверхъестественными способностями. А мне такие догадки ни к чему.
Так… Для начала стоит убрать всю кровь, которая проникла между нервными клетками. Закрыть разорвавшийся сосуд. Начать с продолговатого мозга. А уже после — перейти к коре. Движения ему я всегда успею восстановить, а вот если произойдут критические нарушения на уровне ствола мозга, вернуть Шотаро из мёртвых мне уже не удастся.
К моменту, когда я добрался до головного мозга Акихибэ, снаружи послышались звуки приближающихся машин. Я сразу понял, что это — полиция. Всё-таки по телефону Акико не смогла убедить их, что этот взлом был целесообразным.
Но это и логично! Они и не могли никак иначе воспринять эту ситуацию. Сигнал о взломе поступил. Хозяин на звонки не отвечает. С полицией связывается его дочь, которой этот дом не принадлежит. Очевидно, что им было необходимо сюда выехать.
Осознав, что меня могут прервать, я ускорился ещё сильнее. Принялся восстанавливать все клетки мозга, соединил нейроны, между которыми разрушились связи. А затем перешёл в режим автопилота. Моя магия сама потекла в позвоночник мужчины. Полностью восстановила все повреждения в нём, а затем принялась за кору.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Нет уж! — услышал я мужской голос снаружи дома. — Стойте на месте! Мы обязаны проверить помещение. Где сейчас находится хозяин дома?
— Да он… Мой отец плохо себя чувствует! Нам пришлось выломать дверь. Ждать МЧС, полицию и скорую было нельзя. Мы сами врачи! — оправдывалась Акихибэ Акико.
- Предыдущая
- 26/52
- Следующая

