Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Северная корона". Компиляция. Книги 1-13 (СИ) - Ольховская Влада - Страница 622
А вот Триан, вошедший в салон, оказался все так же невозмутим, будто ничего особенного не происходило. И это настолько плохо сочеталось с трескающимися стеклами и красной массой за окнами, что Альда даже заподозрила: не застряла ли она в очередном кошмаре?
– Проснулась? Хорошо, – кивнул Триан.
– Э-э… А что сейчас происходит?
– Как видишь, наше путешествие завершилось не совсем так, как мы предполагали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Мы не на станции?
– Мы на станции. Станция теперь выглядит так.
– И ты этого заранее не почувствовал? – растерялась Альда.
На самом-то деле приближение странного существа должна была уловить она. Телепатка не упустила бы его, даже если бы спала. Подвох заключался в том, что она путешествовала по чужой памяти, а это намного сложнее, чем сон.
Так ведь она не зря позволила себе такое! Она была уверена, что Триан почувствует любую опасность заранее, и теперь не понимала, что пошло не так.
Как оказалось, ничего.
– Я почувствовал, – возразил Триан. – Но мне хотелось посмотреть, сможет оно нас заглотить или нет.
– А меня почему не предупредил?!
– Жалко было будить.
– Да, пробуждение естественным образом среди чьих-то кишок, конечно, спасает от стресса! – возмутилась Альда. Хотелось сказать еще очень много нелестного, но телепатка заставила себя сделать глубокий вдох и медленно выдохнуть. – Так, ладно, тебя исправлять уже поздно… Что это вообще такое? Я не слышала о таких животных на Итойе!
– А это и не животное. Это Иштака.
Альде казалось, что больше удивить ее уже не получится, только не после дикого пробуждения. Однако Триан сумел – и определенно наслаждался моментом. Кому-то другому легионер показался бы все таким же равнодушным, но Альда слишком хорошо знала его.
– Подожди… Та Иштака, которая сверхразумное создание? Которая ацелотта?
– Она самая.
– Разве она должна глотать поезда?
– Предполагалось, что нет. Теперь будем разбираться.
Они вместе покинули салон и перешли в кабину управления. Там по-прежнему оставался Иштака-Кичигонаи. Он даже не заметил их появление, он был полностью сосредоточен на телепатическом изучении существа, захватившего поезд.
Да и понятно, почему! Альда знала, как выглядят ацелотты, помнила, что половина их туловища чем-то напоминает слизня. Но не настолько же! Та масса, которую она видела за окном, была слишком мягкой, чуть ли не водянистой. И вместо коконов, в которых вынашивались итальтика, эта плоть была исчерчена крупными пульсирующими сосудами, розовыми и голубоватыми.
Это определенно была мутация, причем мутация жуткая. Иштака не только стала больше нормы, ее тело изменилось слишком сильно! Альда попыталась пробиться в сознание ацелотты, чтобы узнать, как такое вообще могло случиться, однако пока мешал гул. У главы племени защита была намного лучше, чем у простых итальтика.
Иштака же не собиралась ждать, пока они доберутся до ее мозга. Она сжала вагон сильнее, стекло затрещало, паутина трещин распространялась все быстрее.
– Думаю, это шоу пора заканчивать, – заметил Триан.
Как только стекло разлетелось на части, он метнул в тело ацелотты нож, уже покрытый его кровью. Крохотное по отношению к туше Иштаки оружие не могло причинить ей вреда, оно должно было остаться незамеченным. Да так и было бы, если бы это был простой нож, брошенный простым солдатом. Но судя по болезненному вою, который издала Иштака, на нее уже посыпались крайне неприятные открытия, связанные с природой легионеров.
Красная масса подалась назад, освобождая путь на станцию. Триан готовился бросить еще один нож, чтобы закрепить эффект, но помешал Иштака-Кичигонаи, который попросту повис у легионера на руке.
«Нет! – отчаянно подумал итальтика. – Вы причиняете ей боль! Это же ацелотта моего племени!»
Объясняться с ним Триан не собирался. Он отбросил существо, значительно превосходящее его размером, с небрежной легкостью. Иштака-Кичигонаи покатился по полу, но не задержался там. Он тут же подскочил на ноги и через разбитое окно бросился к своей ацелотте.
– Плохая идея, – прокомментировал Триан.
– Что с ней не так? – спросила Альда.
– Я пока не знаю, но он выбрал очень неудачный момент для слабоумного героизма. Она не в себе.
Это было очевидно и телепатке, а вот Иштака-Кичигонаи, очевидно, так не считал. Он мог сколько угодно болтать о свободе и отделении от племени. Связь с ацелоттой стала частью его сути, он не мог просто отмахнуться от этого. И, увидев Иштаку, страдающую, уязвимую, он бросился к ней.
Ему казалось, что ацелотте нужна помощь, он только об этом и думал. А вот Альда различала все вокруг – и все это ей не нравилось. Станция, на которой ацелотта спряталась от восстания, была пуста и частично разрушена. На полу и колоннах виднелись следы засохшей крови, пахло полынью, однако тел итальтика нигде не было. Впрочем, несложно было догадаться, куда они делись.
Это еще можно было понять, если бы на убежище Иштаки напали чужие. Но все указывало на то, что настоящего боя здесь не было. Единственными итальтика на станции оставались представители ее племени – которых она вдруг убила и сожрала. С чего бы? Они предали ее? Но ведь опыт Иштака-Кичигонаи показывал, что даже молодняк с мятежными мыслями не способен напасть на ацелотту!
Проблема была в самой Иштаке. Альда, постепенно привыкавшая к гулу и пробивавшаяся через него, не могла не заметить хаос, поселившийся в разуме бессмертной правительницы.
– Триан, тут что-то очень-очень ненормальное… Не думаю, что она согласится с нами говорить…
– Я вижу, – отозвался легионер. – Убирай этого дружественного таракана, и попробуем ее усмирить.
Они и правда не собирались вредить Иштаке, но их спутник этого не понимал. Заметив, что они приближаются, итальтика замер между ними и огромной бесформенной тушей своей ацелотты. Он словно не замечал, как сильно она изменилась, как мало похожа на ту, кем была недавно… За спиной Иштака-Кичигонаи глухо рычал истекающий слизью уродец, едва ли способный на связные мысли.
– Ты должен отойти, – мягко сказала Альда. – Мы разберемся с ней…
«Знаю я, как вы разберетесь! Не трогайте ее, она не в себе! Вы должны были ее убедить, я вас для этого привез! Дайте ей время!»
– Время не поможет, – указал легионер. – Похоже, это давние и необратимые перемены.
«Вы ничего не понимаете! Она скоро будет в порядке, я чувствую!»
Вот только Иштака была не в порядке. Она продемонстрировала это, когда рванулась вперед – и одним ударом щупальца рассекла итальтика пополам, уничтожая своего единственного союзника… и единственную преграду на пути к новым жертвам.
Глава 10
Одхан был абсолютно уверен, что Легион проигнорирует его просьбу – как бывало много, много раз. Однако начальство то ли не успело искоренить в себе последние ростки совести, то ли отнеслось к этой миссии серьезней, чем обычно. В любом случае, помощь была, да еще и неплохая.
В Нео-Нубелу прислали номер 9. Это был отличный вариант: из всего змеиного клубка, собравшегося на Марсе, Одхан и сам бы предпочел в помощники его или Шарлотту Мю. Но Шарлотта еще не завершила свою миссию… А жаль. Помощь из двух легионеров была бы идеальна, потому что станций очистки питьевой воды в городе оказалось четыре.
Все они теперь были обозначены на карте, отобразившейся на главном мониторе в апартаментах сенатора. Сам Ники валялся в углу – то ли отключился от стресса, то ли Саломе успела ему двинуть, Четвертый не следил. Одхану было достаточно того, что пленник жив, относительно здоров и перестал подвывать. Сейчас были проблемы поважнее, чем этот наркоман-революционер.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Если их главная цель – игра на публику, пострадать должно как можно больше людей, – заметил Виндар. – Лучше всего для этого подходят станции, расположенные в самых густонаселенных районах.
Он прибыл в город и сразу приступил к делу. О своей миссии с Гидденисом Плантой он не обмолвился ни словом, и Одхан предполагал, что прошло там все не очень хорошо. Поэтому о том, что не прибыл Второй, никто по-настоящему не сожалел.
- Предыдущая
- 622/877
- Следующая

