Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Крэйтон Алекс - Страница 971
Я выронила приборы из рук от такой наглости. Некоторые гости заведения обратили на шум внимание.
— Какого черта вы врываетесь в мою жизнь и указываете мне? Мы — никто друг другу, я вас совершенно не знаю! — рассвирепев от злости, воскликнула я.
Маркус усмехнулся. Похоже, моя реакция его совершенно не удивила, он оставался таким же холодным и недвижимым, как Оминис при нашей первой встрече. В груди неприятно кольнуло от осознания, что из себя представляет отец друга.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А ты очень своенравная, прямо как твоя мать, — мужчина окинул меня оценивающим взглядом. — Что ж, тебе придется вернуться в семью рано или поздно. И поверь мне, лучше на хороших условиях.
— Вы мне угрожаете?
— Отнюдь, дорогая. Я лишь хочу сказать, что мы не враги друг другу, и нам не обязательно ими становиться. Подумай, семья ждет знакомства с тобой.
Я вскочила с места. От негативных эмоций кусок в горло больше не лез, во рту панически пересохло.
— Вам было плевать на меня целых семнадцать лет, а теперь вы вдруг проявили дружелюбие? Уберите фальшивое радушие, мистер Мракс. Вам от меня что-то нужно, и я вам этого не дам, не сомневайтесь.
— Посмотрим.
С этими словами я вытерла салфеткой руки, будто бы пытаясь машинально отмыться от грязи, и выкинула ее на стол прямо перед Маркусом. Затем развернулась на сто восемьдесят градусов и пулей вылетела из ресторана, оставляя мужчину наедине с его мерзкими планами.
***
Спустя долгое время нам удалось, наконец, встретиться с Элеазаром и обсудить прошедшие события. Мы оповестили о новостях профессоров в зале картографии. Теперь я должна была пройти четвертое испытании от Сана Бакара, самого неоднозначного из хранителей. Он был крайне встревожен Ранроком, получившем знания о хранилище. Профессор сказал, что только древнейший зверь Дромарог поможет мне открыть проход в зал дум — там находилось последнее важное воспоминание.
Не теряя времени, я отправилась на задание. Счет шел на дни — необходимо было остановить Ранрока как можно скорее, иначе случится непоправимое. Приручив ужасающего зверя по имени «Владыка берега», я попала в нужное место и получила заветную колбу. Вот только содержимое меня совсем не обрадовало, заставило крепко задуматься. Воспоминание Сана Бакара открыло страшную тайну: Исидора ставила эксперименты над учениками в Хогвартсе. Хранители столкнулись с ней, и в результате битвы она погибла. Бакар самолично навел на Морганак палочку с Убивающим заклинанием.
Мне вдруг стало страшно, а вдруг из-за попытки помочь Анне со мной сделают то же самое? Ведь, судя по всему, четвертого хранителя не посадили в Азкабан, он благополучно прожил долгую жизнь. Не ввязалась ли я в опасную авантюру по собственной глупости? Что ждет нас в конце пути?
Я вернулась в зал картографии, и хранители поведали, что у меня есть материалы для создания уникальной палочки, которая откроет хранилище. Нужно только попросить мистера Олливандера изготовить ее. Неужели это начало конца? С трудом верилось, что выйдет что-то путное.
К счастью, Гербольд смог использовать артефакты, которые я собрала, и создал впечатляющее нетипичное древко. Однако на выходе из лавки меня поймал не званный гость.
— Какая жалость, что никто не придет на подмогу, правда? — приторно-зловещий голос мужчины в цилиндре заставил остолбенеть и вытащить свою волшебную палочку. — Я подстроил все так, что мы тут одни.
Оглядевшись по сторонам, я поняла, что Руквуд не врет. В округе не было ни единого человека. Когда он успел это провернуть? Меня же не было всего пару часов. А как он нашел, где я?
— Ну-ну, к чему такая драма? — волшебник поднял руки в обезоруживающем жесте. — В свете того, что теперь известно Ранроку, согласись, у нас общие интересы.
— У нас не может быть общих интересов, — с вызовом отрезала я, направляя древко в сторону Виктора.
Неторопливо прохаживаясь вокруг меня, бандит выглядел расслабленно. Он явно чувствовал себя хозяином положения. Неужто не боялся кары древней магией?
— Позволишь гоблинам заполучить то, что является нашим по праву? Последнее хранилище принадлежит волшебникам. Было бы глупо не объединить усилия, — слегка наклонившись, мужчина кивнул на футляр с особенной магической палочкой. — Что это там у тебя?
Я инстинктивно спрятала артефакт в волшебную сумочку, подаренную Себастьяном.
— Не связан ли этот внезапный визит к мастеру палочек с нашим общим делом? — не унимался Виктор, аккуратно подходя ближе.
— Не представляю, о чем ты, — сквозь зубы отрезала я, пятясь назад.
Руквуд начинал терять терпение, пытаясь сохранить лживую маску добродетели.
— То хранилище мое по праву рождения! — резко воскликнул он.
— Чарльз Руквуд предпочел бы, чтобы вы держались от него подальше.
Самодовольный смешок прокатился по улочке, а я ощутила нарастающий липкий холодок по спине.
— Какая самонадеянность. Мог бы и сообразить, что бессмысленно взывать к разуму ребенка. Я всегда говорил, что детей должно быть видно, но не слышно.
Позади меня раздался резкий хлопок. Чья-то рука схватила меня за плечо, и я провалилась в черную дымку.
***
Все произошло мгновенно. Судя по ощущениям, случилась трансгрессия по тому, как меня чуть не вывернуло. Я слишком редко пользовалась данным видом транспорта, из-за чего так и не привыкла к ее «прелестям».
Открыв глаза, я настороженно огляделась вокруг. Меня окружала многочисленная банда Пепламб в масках, во главе с Руквудом. Он вальяжно представил меня своей публике.
Я с отвращением плюнула на землю рядом с Виктором, выказывая наивысшую степень недовольства. Бандиты одобрительно засвистели, кто-то даже похлопал.
К шоу готовятся, ублюдки.
Под всеобщий гул из толпы вышел, судя по всему, самый младший из участников Пепламб. Он медленно прошагал вперед и остановился возле нас с Руквудом.
— Это что еще за шутки? — голос показался мне смутно знакомым.
— Вот мы официально и встретились, — главарь банды расплылся в довольной улыбке.
— Как это понимать? — остальные затихли, с любопытством слушая разговор.
— Благодарим вас за содействие, мистер Сэллоу, вы нам очень помогли, — Виктор присел в полу поклоне.
Сердце мгновенно сжалось. Что? Что он сказал! Мистер Сэллоу?!
В этот момент юноша снял с себя маску и повернулся ко мне. Его ошарашенное лицо повергло меня в настоящий шок. Я проморгалась, рот машинально открылся в изумлении.
Внутри все рухнуло.
Он смотрел на меня неверующим взглядом, полным непонимания, подозрения и страха.
По щекам потекли слезы. Сэллоу протянул руку, чтоб стереть с лица слезинки, но в этот момент я ощутила в себе глубочайшую боль и, отбросив его руку, палочкой направила ему в грудь все свое разочарование.
— Ты… Помогал им? — низким голосом прохрипела я.
Эмоции на лице Себастьяна менялись со скоростью снитча. Удивление, досада, ярость. Я не смогла понять, как он относится к данной ситуации.
— Нет! — выкрикнул он, всплеснув руками в разные стороны.
— Не ври мне!
— Это они обманули меня! Я вступил в отряд мистера Ходжа, у нас была общая цель — истребление сторонников Ранрока. Узнав о тебе из Ежедневного пророка, они попросили меня оберегать тебя, а позже, когда мы выступим в открытую конфронтацию с гоблинами, уговорить тебя объединиться и спасти волшебный мир! — как на духу выпалил Сэллоу.
— Ты служишь Руквуду!
Гнев и отвращение застилали глаза. Я не могла поверить, что самый близкий мне человек все это время был на стороне врага!
— Я никогда ему не служил! — так же пылко отрезал Себастьян.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Служил, — едко усмехнулся мужчина в цилиндре.
Мы обернулись на Виктора, расплывшегося в улыбке. Данная ситуация забавляла его.
— Ты верно служил мне весь этот год, — главарь банды говорил медленно, но вкрадчиво, смакуя каждое слово. — Не прямо, через посредника, разумеется. Иначе стал бы ты помогать врагу своей подружки?
- Предыдущая
- 971/1315
- Следующая

