Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025 -72". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Коллектив авторов - Страница 644
Рози предлагала попить кофе с пирожными. Рози может позволить себе задержаться в супермаркете ради посиделок в кафе. Рози выглядит цветущей и по-настоящему счастливой. У Рози есть две своих комнаты. Она не живет в каморке без окон с крошечным санузлом и дверью, на которой нет даже щеколды. У неё есть собственные деньги, которые она может тратить по своему усмотрению. У неё есть подруги.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Почему же у Джеллики только мистер Парсон? Что и когда она сделала не так? Почему… сигнал вызова заставил горничную вздрогнуть от неожиданности.
— Особняк мистера Парсона, чем могу быть полезна? — приветливо сказала Джеллика в пространство.
— Мисс Тарукай, — послышался хорошо знакомый голос, от которого у горничной вдоль по позвоночнику сразу же поднялась волна ледяных мурашек, — сегодня я буду поздно. Ванна должна быть набрана к десяти вечера. На ужин — морепродукты и белое вино.
— Хорошо, мистер Парсон, — ответила Джеллика, с тоской вспоминая, что в огромном холодильнике есть всё… всё, кроме морепродуктов.
Ответом ей стал сигнал отбоя.
Девушка медленно опустилась на высокий табурет и закрыла глаза. Из-под ресниц покатились обжигающие тяжёлые слёзы.
Как получилось, что после стольких лет упорной учёбы, после стольких лет надежды и стремлений бамбуковая хижина с земляным полом стала для Джеллики Тарукай образом недостижимого рая?
Корпоративная зона «Амилайт»
От негромкого деликатного стука в дверь Джинджер проснулась мгновенно. В маленьком казённом номере служебной гостиницы было тихо и полутемно — плотно задёрнутые гардины не пропускали солнечный свет. Джин скосила глаза на часы, висящие на стене. Шесть утра. Ей подарили аж четыре часа сна. Неплохо. Она-то, сдав план операции в два ночи, рассчитывала отдохнуть максимум до пяти.
Женщина потянулась и рывком встала с кровати. Одёрнула мятую пижаму, взлохматила короткие волосы и босиком прошлёпала к двери. Щёлкнул замок. В полутемный номер пролился электрический свет из коридора. Джинджер зажмурилась и зевнула.
— Грег, ты выбрал удивительное время для ухаживаний, — сказала рейдерша.
Координатор, сгорбившийся над слишком низким для него сервировочным столиком, выглядел довольно потешно.
— Если бы я знал, что ты встретишь меня в пижаме с котиками, то прихватил бы бутылку детского шампанского, — сказал мужчина. — Свали в сторону, дай проехать. А то я как долбаный романтик.
— Ты б хоть кобуру с пистолетом не надевал, романтик, — усмехнулась Джинджер, пропуская гостя в номер.
Грег Андерс вкатил тележку, а рейдерша раззанавесила окна, впуская в комнату яркий свет летнего утра.
— Джин, когда всё закончится, — сказал Грег, разливая кофе по кружкам, — я тебе обязательно покажу, как ухаживаю за женщинами на самом деле. А сейчас, увы, мой визит — не куртуазность, а банальная экономия времени. Тебе сахар класть?
— Две ложки. Ну ок, ок, покажешь. Тогда, может, и я надену не мятую пижаму с котиками, а что-нибудь более эффектное.
— Куда уж эффектней, — хмыкнул мужчина.
— Ладно, вообще ничего не надену, — лениво потянулась собеседница. — Но только если сильно впечатлишь.
Она приняла от гостя кружку с кофе, вдохнула аромат, и на помятой физиономии отразилось выражение неземного блаженства:
— Но за целых четыре часа сна — спасибо.
— Решил дать отдохнуть и не дёргать с утра, — сказал координатор. — Можно было, конечно, тебя вызвать в корпус, но тут быстрее, тем более я тоже не завтракал. Итак, твой план рассмотрен и одобрен. Разрешение на действия по обстановке дано. Скоро получишь приказ.
— Угу, — беспечно ответила рейдерша, отправляя в рот намазанную паштетом булочку. — Фпафипо.
Грег смотрел на собеседницу задумчиво, словно что-то решая для себя, а потом всё-таки заговорил:
— Джин, я хочу сказать, что ты отправляешься в рейд не безвозвратным носителем дезы, понимаешь? Не жди подвоха. Ты работаешь по серьёзным делам больше десяти лет, и твой захват нанесёт корпорации урон куда больший, чем уже нанёс Оддисон…
— Неужто так заметно, что большая часть плана — деза? — криво усмехнулась женщина.
— Не всем. Но знающим тебя — да, — ответил координатор.
— Расслабься, Грег. Я дам именно тот результат, какой обещала. И нет, я не опасалась, что мне выписали билет в один конец, — здесь Джинджер почти не врала. — И да, спасибо, что ты всё равно об этом сказал. А ещё ты прекрасно понимаешь, что никто сейчас не может предугадать последствий нынешнего провала. Плюс никто не знает, есть ли у нас в корпусе крот. Одди сливал что можно и нельзя два года… и за это время он явно бывал в Чистой зоне. Даже резиденты не сидят в своих секторах безвылазно. Мог он кого-нибудь завербовать?
— Конечно, мог, — кивнул Грег. — Добирай необходимую инфу и готовь выход. Всё, что мы можем дать — к твоим услугам.
— В двести четвертом я буду часов через шесть, — сказала женщина, энергично жуя. — А ещё через семь-восемь часов у Жоп начнутся первые проблемы.
— То есть уже к семи-восьми вечера. Неплохо, — одобрил координатор. — Джин, я понимаю твои чувства, но не пытайся уничтожить «Мариянетти» полностью здесь и сейчас. Просто создай им проблемы и не подставляйся.
— Тут вообще можешь не волноваться, — рейдерше не без труда далось показное спокойствие, — я хочу лично увидеть, как их сотрут в порошок. А чтобы дожить до этого светлого дня, мне надо ещё и на омоложение заработать. Так что сверх меры рисковать не буду.
Грег задумчиво смотрел на статную женщину с короткой стрижкой и немного угловатыми движениями. Джиндж нелепо выглядела в любой одежде, кроме полевой. Грег, например, не мог себе представить её в платье. И всё-таки… всё-таки при этом она не казалась мужеподобной. А может, Грегу просто нравилась женщина, способная положить на тренировке троих мужиков, отматерить их, а потом по-девчоночьи хихикать, глядя, как они расползаются.
Рейдерша, пока координатор размышлял, допила кофе и, наконец, нарушила тишину:
— Гая мне подчинишь, или у него свои задачи?
— Гая отзываем, — мужчина вздохнул. — Есть риск, что Одди и его засветил. Риск умеренный — прямо сейчас на смену личности его выводить нет смысла, пока поработает на коротких выходах старшим группы… Думаю, он будет даже рад, а то из-за долгих выходов с дочерями толком не видится. Ну а дальше… дальше поглядим, придётся ему делать пластику или обойдётся в этот раз.
Джинджер хохотнула:
— Будет у девчонок новый модный папка. Забацаем ему рожу, как у Принца Дивеса, пусть радуются.
Грег подавился кофе и закашлялся.
* * *
Энни оторвалась от домашки по биологии и прислушалась. Из комнаты отца доносилась какая-то возня. Странно. Мэри уже ушла, Элли вроде бы на первом этаже болтала с бойфрендом по голофону. Что ей вдруг могло понадобиться в отцовой спальне?
Однако уже спустя пару секунд к возне за стеной добавился грохот падающих коробок. Энни, совершенно заинтригованная, высунулась в коридор.
Через приоткрытую дверь отцовской комнаты послышалась тихая злобная ругань.
— Элли? — ничего не понимая, девочка сделала шаг в коридор. — Элли? Ты чего там шуршишь?
Ответа не последовало, поэтому Энни вошла без стука.
На полу перед раскрытым шкафом сидела сестра, заваленная коробками, выпавшими с верхней полки. Вот у папы вечно так: свалит всё в кучу и подопрет чем-нибудь, а чуть потянешь — завалит.
— Элизабет Дженис Крайтон, что ты творишь?! — рявкнула сестра. — Нам это теперь весь вечер разбирать!
Элли в ответ на строгий окрик разгребла коробки, чихнула и сказала:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я ищу папин полевой бинокль. Ты не знаешь, где он его прячет?
Сестра закатила глаза, протянула руку куда-то в недра боковой полки и безошибочно вытянула чехол с биноклем.
— Могла бы спросить, — фыркнула Энни. — Тогда не пришлось бы устраивать погром. А за кем ты решила подсмотреть?
Элли выхватила девайс из рук сестры и быстро раскрыла чехол:
- Предыдущая
- 644/1167
- Следующая

