Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025 -72". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Коллектив авторов - Страница 648
Оуэн сперва даже подозревал, что столь специфическая принципиальность — обычное враньё, однако поближе пообщавшись нынешним вечером с леди Мортенсон, быстро понял: эта женщина совершенно не похожа на поднявшуюся проститутку, пускай даже и элитную. Создавалось стойкое ощущение, что леди Мэрилин начинала не в борделе. Не знай Оуэн из достоверных источников о её прошлом, решил бы, что перед ним — близкая подруга влиятельного бонзы или сама бонза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мэрилин оказалась интересной собеседницей, к тому же она мало пила, великолепно, но не вульгарно танцевала и вообще вела себя с достоинством, несвойственным шлюхам, пусть и бывшим. Поэтому Оуэну пришлось по максимуму проявить своё обаяние, чтобы произвести на спутницу благоприятное впечатление. Всё-таки его несколько дезориентировало то, что леди Мортенсон не кокетничала, не поправляла то и дело волосы и не стреляла по сторонам глазами. Но даже несмотря на это, на неё были обращены взоры всех мужчин, находившихся в тот момент в «Томагавке». Тем не менее Мэрилин словно не замечала восхищенных взглядов, всё своё внимание она сосредоточила на спутнике. Чёрт, какая женщина!
А главное — Оуэн до сих пор не мог понять, как закончится их встреча. То ли леди решила прогуляться перед возвращением к себе, то ли всё-таки примет приглашение «на чашку кофе», чтобы приятно завершить приятный вечер. Что ж, впереди по проспекту — перекрёсток, там-то и станет ясно, сумел ли Оуэн очаровать эту женщину настолько, чтобы она повернула не к себе, а в сторону дорогого отеля, где есть и хороший кофе, и достойный её присутствия номер.
* * *
Пока Оуэн размышлял, идущий чуть позади него старший двойки прикрытия Мэрилин терялся в догадках ничуть не меньше. Дело в том, что он тоже не знал, где закончится нынешнее утро. И хотя за годы работы на свою нанимательницу Дейл неплохо её изучил, сейчас даже он не брался предсказать, как леди Мортенсон поступит с новым ухажёром. Возможно, вежливо распрощается, дав однозначную надежду на новую встречу, возможно, вежливо распрощается, дав понять, что новой встречи не будет, а возможно, позволит отвести себя в какие-нибудь дорогие интерьеры, где завершит встречу к взаимному удовольствию. Обычно Дейл такие вещи понимал почти сразу, но сейчас — увы. После того, как Молодому дана отставка, Мэрилин заметно пошла враздрай. Ну как заметно… хорошо ее знающие уловили.
Молодого, честно говоря, было даже немного жалко. Чёрт его знает, чего он так крупно накосячил, если Мэрилин послала его настолько жёстко. На парня прямо смотреть было тошно, когда он уходил. Однако Дейл всё равно про себя хмыкнул: на этом орешке и не такие крутыши обламывались, на что пацан рассчитывал — вообще непонятно, но мог бы и подольше продержаться, вроде ж круто у них началось. Во всяком случае, Мэрилин прежде не позволяла кому-то жить у себя. Молодой, собственно, стал первым. Чем сильно многих удивил. И вдруг такая резкая отставка. Интересно, чего он натворил? Мэрилин не свойственна истеричность. Из-за ерунды она бы парня не выставила.
Дейл знал свою нанимательницу много лет. Достаточно для того, чтобы неплохо её изучить и даже по тембру голоса понимать, когда она чем-то недовольна, когда зла, когда спокойна, а когда спокойна, но очень зла. Вот когда Мэрилин прощалась с Молодым, она была очень-очень спокойна и очень-очень зла.
В общем, Оуэну, скорее всего, не светит. С другой стороны, Мэрилин улыбается, держит его под руку и идёт довольно близко… Бля, да пусть лучше уединятся, глядишь, её отпустит, наконец.
Ну, Молодой, ну, косячник! Заставил, сцуко, напрячься. А ведь сколько лет спокойно работали. Теперь же непонятная какая-то хня из-за этого белобрысого. Жаль, приказа завалить не было. Насколько бы меньше проблем сразу стало.
Впрочем, Дейл в старшую верил. Знал, что возьмет себя в руки и соберётся. Он её всякую видел, и как она в себя приходила после куда более крутых поворотов — тоже. А тут-то, тьфу, сопляк какой-то. Это тебе не в «Норе» при старых хозяевах.
«Нора»… та еще была дырища, когда там появилась Мэрилин. Дейл отлично помнил этот день: тогдашний хозяин привёл в заведение ослепительно красивую светловолосую девчонку в коротеньком чёрном платье. Ткнул в неё пальцем и сказал Дейлу, стоявшему на входе:
— Новенькая, — потом повернулся к девчонке. — Как тебя там?
— Мэрилин, — спокойно ответила она.
Дейла удивило то, что новенькая не строила глазки. Обычно девчонки старались сразу «задружиться» с охраной. Эта дружба немало давала. Например, защиту от нежелательных посетителей. У каждой Хелены рано или поздно появляется свой Барт. А вот если ты дружишь с нужными людьми, возможны варианты — прорвётся к тебе этот Барт или нет. Опять же, охрана может впустить на закрытую вечеринку к бонзам. А может не впустить. То есть, если ты ещё не настолько поднялась, чтобы тебя знали и вызывали, с охраной надо дружить. Ну и в целом, каждой девке нужен мужик-защитник, иначе как выжить в этом блядовнике?
Но Мэрилин не пыталась подольститься ни к кому. И к Дейлу в том числе. Точнее, тогда еще не Дейлу (это прозвище прилипло к нему много позже, когда он стал сопровождать уже леди Мэрилин), а Кевину. В общем, его это удивило, поэтому он её запомнил. Тем более девчонка была очень заслуживающая внимания. Но… не хочет — и не надо. Дейл силой никогда не принуждал. Решит — сама придёт. Не придет одна, придет другая. В таком месте работать и без девчонки остаться — это умудриться надо.
В общем, новенькую шлепком под упругий зад отправили к остальным. И парни уже начали делать ставки, как скоро товарки выдерут внезапно появившейся конкурентке кудри. Но не сложилось. Девчонка влилась в коллектив мягко. Обошлось без драк в гримерках и туалетах. Правда через несколько дней одна из особо стервозных шалав упала с лестницы. Но тихо так. Без визга, без воплей. Каблук сломала. А заодно обе ноги и руку. На этом все и закончилось.
Дейл, правда, слышал, как Мэрилин что-то, шипя, говорила пострадавшей за секунду до ее падения. Но потом диалог оборвался, и незадачливая собеседница новенькой покатилась кубарем. Мэрилин же внимательно — очень внимательно и спокойно — посмотрела на стоящего внизу чуть в стороне Дейла. Дейл оценил её спокойствие и равнодушно отвернулся, будто ничего не заметив. Потом он много раз ловил себя на мысли, что очень правильно тогда поступил. Ну а поломавшуюся шалаву хозяин выкинул. Косяков за ней было… и даже если чего рассказала, ей, походу, не поверили. Больше ту деваху не видели. Сдохла, наверное. С переломами на улице выжить сложно.
После этого вокруг новенькой конфликтов больше не возникало. Но Дейл всё-таки за ней наблюдал. Она вела себя довольно необычно для девчонки, которую выиграли в карты и которой даже не назначили сумму выкупа. Однако с её появлением «Нора» стала меняться.
Первые перемены были неочевидны. Причем когда Дейл лишился старшего, то не сразу понял, что это — лишь часть грядущих преобразований. Тем более, Шелдон был не самый лучший старший охраны. Гондон, прямо говоря. И, в отличие от Дейла, не признавал за девчонками права свободного выбора. По сути тот же Барт, только не отвертишься. Через Шелдона прошли все работницы клуба не по разу и не по два. А уж если надоела хозяину (а надоедали ему быстро), но хочешь без проблем жить — раздвигай ноги и не вякай.
Мэрилин, конечно, не стала исключением. Более того, Шелдону нравилось её унижать, он словно хотел уравнять её с другими шалавами. И она, видимо, как-то уравнялась. Ну, он, во всяком случае, так решил. Решил и чуть не треснул от самодовольства. В отличие от Дейла, Шелдон так и не понял, что принуждать Мэрилин к чему бы то ни было попросту опасно. Он заставил её себя ублажать и успокоился, когда она подчинилась. Решил, что она прогнулась, решил, что она такая, как все. Не смог грамотно оценить опасность. Плюс сам факт безвозмездного обладания такой девчонкой немало тешил Шелдону самолюбие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Во-первых, Мэрилин оказалась феерической танцовщицей. Никто не знал, кто и где её учил, но она вытворяла на танцполе и пилоне такое, что мужики от одного зрелища кончали на месте. Во-вторых, Мэрилин учила танцевать тех девчонок, кто хотел научиться. А они быстро смекнули, что танцы — полезный навык в деле склеивания «жирных» клиентов. В-третьих, Мэрилин не стервозничала — никогда нарочно не перебивала клиентов у других. Ну и, наконец, она умела успокоить, соблазнить и увести с собой любого мужика, которого хотела. Обычно уходила на всю ночь, хотя всяко, конечно, бывало… в те времена в «Норе» ещё позволялось за небольшую доплату взять девчонку на компанию из четырех-пяти мужиков. Причём девчонки такого расклада боялись сильнее, чем известных извращенцев-одиночек.
- Предыдущая
- 648/1167
- Следующая

