Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025 -72". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Коллектив авторов - Страница 719
И никто в пылу обсуждений не заметил, с какой любовью и благодарностью высшая корпа смотрит на своих подопечных.
Абэ прошел в калитку укрепмотеля, кивнув часовому в знак приветствия. Праздник заметно поутих. Большинство бойцов разбрелось по сектору, а те, кто еще оставался во дворе, в основном сидели и потягивали пиво, лениво переговариваясь. Все были на расслабоне, однако тройка у калитки осталась трезва и вооружена. Еще несколько трезвых вооруженных бойцов рассредоточились по двору. Машины, кстати, уже отмыли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Хозяйки встретили гостя у калитки. Су Мин — свежая, улыбчивая, переодевшаяся к вечеру в короткую джинсовую юбочку и топ, а ее сестра, как обычно, очень сдержанная и эффектная в светлом летнем платье.
Эти красивые, со вкусом одетые женщины очень экзотично смотрелись рядом с рядами техники, оружием и вальяжными бойцами. А глядя на леди Мортенсон, вообще невозможно было поверить, что нынешним утром она несколько часов провела у карателей.
— Леди Мэрилин, — глубоко поклонился Абэ, — от себя лично и от госпожи Цинь хотел бы вручить вам небольшой подарок.
Он вытащил из внутреннего кармана пиджака элегантный сверток, который вместо подарочной бумаги был искусно завернут в тончайший узорчатый шелк, а вместо ленты украшен сложным, похожим на цветок, узлом.
С поклоном Абэ протянул подарок леди Мортенсон:
— Пусть сегодняшний день запомнится вам не только утренним происшествием и последующим избавлением, но и нашей искренней радостью, что все завершилось благополучно.
— Благодарю, господин Абэ, уверена, так и будет, — Мэрилин с ответным поклоном приняла презент и сказала: — Прошу меня извинить, но день выдался суматошный и мне еще предстоит многое сделать. Оставлю вас с сестрой.
Абэ снова поклонился, леди Мортенсон с улыбкой кивнула и уплыла в здание, а Су Мин и ее гость направились к столику под тентом.
Когда Абэ устроился в одном из кресел, Су Мин сходила к холодильнику, принесла банку пива и спросила:
— Подождешь немного? На сегодня у меня осталось еще одно дело, — она показала глазами в сторону турников, где подтягивался одинокий кореец.
— Конечно, — гость чуть замешкался, но все-таки открыл банку.
* * *
— Хён Джун Бин!
Негромкий окрик остановил остервенело подтягивающегося корейца, и тот спрыгнул с турника.
— Пойдем, — Су Мин на секунду задумалась, — на крышу. Поговорим.
Кореец, не произнося ни слова, поклонился и приблизился к старшей. Вместе они прошли в здание, оставив за спиной уже слегка утихшее веселье. Молча поднялись по лестницам и, наконец, оказались на крыше. Раскалившееся за день покрытие уже остывало, однако резкий запах все еще был достаточно сильным.
— Расскажешь, что не так? — Су Мин кивнула мужчине.
— Почему ты решила… — начал было он.
— Хён Джун, — перебила женщина, — сколько ты уже со мной?
— Шесть лет.
— Неужели думаешь, будто за эти годы я плохо тебя узнала и не увижу, что у тебя тяжело на душе?
Мужчина помолчал, глядя сверху на веселящийся город. Из-за бетонных бортиков доносились беззаботные крики и музыка, которые совсем не соответствовали его собственному настроению.
— Почему мы не убили карателя? Почему не подарили его Ли Янь? Завтра она бы медленно его растворила на радость людям…
— А кто, по-твоему, заплатил нам за то, чтобы мы его вернули?
— «Виндзор», — последовал быстрый ответ. Однако увидев на лице старшей укоряющую улыбку, Хён Джун неуверенно спросил. — Ли Янь?
— Конечно, — Су Мин мягко взяла собеседника за плечо. — И я с ней согласна.
— Почему? — Хён Джун выглядел растерянным, словно его предали. — Ты — Старшая, ты приказала, и я сделал, хотя видел всё: всё, что они делали, всё, что они после себя оставили…
— Спокойней, — тонкие пальцы сдавили плечо, — ты давно со мной, и ты имеешь право спросить. А я отвечу.
Су Мин глубоко вздохнула, отпустила мужчину и посмотрела вниз, туда, где в свете уличных фонарей прямо посреди улицы танцевали девушки.
— Каратели украли мою сестру, — ее голос был по-прежнему спокоен, а руки уже расслабленно лежали на бетонном бортике. — И я тоже видела все, что они делали. У меня была картинка с их же беспилотника. Я бы с радостью подарила этого рядового Ли Янь и полюбовалась тем, как она растворяла его, начиная с ног и не давая умереть. А может быть, сама переломала бы ему все кости и оставила жариться на солнце. Но помнишь, что ты хотел, когда только пришел ко мне?
— Да. Я хотел убить Младшего.
— Именно. У меня тоже было к нему многое. Это ведь он первый назвал меня Кумихо, и отнюдь не за то, что я убивала врагов группировки.
— Но ты остановила меня, — голос мужчины звучал глухо.
— Разве я была неправа? Разве долгая месть, когда он день за днем терял влияние и власть, а мы наблюдали его беспомощность и бессильное бешенство… разве эта месть была не слаще простого убийства? Результатом которого ты не смог бы насладиться просто потому, что не надолго пережил бы Младшего.
— Ты была права, — Хён Джун начал заметно успокаиваться.
— Я права и сейчас. У «Виндзора» много карателей. Тысячи, десятки тысяч. Убив одного рядового, списанного его же собственными командирами, мы им не навредим. А вот вернув, против их же планов…
— Ты уверена?
— Я не уверена. Я знаю. Я даже знаю, какие конкретно проблемы мы им сегодня создали. И у меня есть мысль, как можно усилить эти проблемы. Уверена, Ли Янь тоже не оставит выходку корпов без последствий.
— Спасибо, Старшая, — Хён Джун снова поклонился. — Прости, что усомнился в твоем решении.
— У тебя есть право спросить, ты им воспользовался. У остальных в тройке так же тяжело на душе?
— Да, — чуть поколебавшись, ответил боец.
— Перескажи им наш разговор. До утра вы свободны.
— Да, Старшая.
Су Мин коротким жестом отпустила бойца, и тот, последний раз коротко поклонившись, отошел к люку, а через миг исчез. Женщина же, наконец, с облегчением выдохнула и растрепала волосы.
День, и правда, вышел очень непростым. Зато заканчивался прекрасно!
* * *
Су Мин и боец ушли в здание, Абэ же задумчиво потягивал пиво. На душе было смутно: глодала глухая досада, что разговор, которым он так тяготился весь день, пришлось отложить. Острое чувство вины мешало посмотреть на ситуацию трезво и непредвзято.
Сестры вроде бы не выглядели оскорбленными, держались уважительно и приветливо, но… Он ведь был виноват! Перед обеими. Из-за него одна попала в руки кровожадных скотов, а другая лишь чудом и с огромным риском смогла ее освободить.
Его поступок снова спровоцировал роковую череду случайных совпадений. Что это? Внезапный оскал Судьбы? Или уже закономерность? Рок? Проклятие? Собственная глупость? Что он упустил? Где просчитался? А может, вне зависимости от его попыток, и вообще каких бы то ни было усилий, всё повторится? Снова.
Он прикрыл глаза. Вдруг отчетливо вспомнился запах моря. Запах соли и йода. Вспомнилось красное заходящее солнце, отражающееся от бесконечной водной глади, вспомнились собственные пересохшие губы и ходящее ходуном сердце. Как руки стискивали борт, как хотелось перемахнуть через него, прыгнуть в воду и плыть, пока не оставят силы. Всё равно никуда бы не доплыл, но, по крайней мере, до последнего дыхания хоть как-то бы двигался вперед — туда, где его ждали и куда он уже не успевал.
Сердце рвалось, но можно было лишь смотреть, как в верхнем левом углу визора электронные часы отсчитывают последние часы до полуночи. Последние часы ее жизни. Его жизни. Просто жизни.
Самое сложное на свете — кричать в душе от ужаса и отчаяния, но сохранять лицо. Физическая боль и вполовину не так мучительна. Поэтому он стоял у борта поврежденного катера, устремив невидящий взгляд туда, где небо и вода соединялись на горизонте, туда, где готовилось кануть в багровые волны красное солнце. Электронные часы в верхнем левом углу визора равнодушно отсчитывали время.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 719/1167
- Следующая

