Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025 -72". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Коллектив авторов - Страница 773
Мисс Ховерс искренне рассмеялась:
— Куколка, я не позволю себе испортить тебя лиловым, обещаю.
— Добрый вечер, мистер Клейн, — спутник упорхнувшей Барби, наконец-то, пробился сквозь толпу. — Куколка, разве можно так внезапно исчезать?
— Отто, ты только посмотри! — торжествующие воскликнула она и продемонстрировала ему окольцованную руку подруги. — Посмотри, какая прелесть! А я буду подружкой невесты!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Молодо выглядящий мужчина, которым оказался назначенный Барбаре в женихи друг ее отца — Отто Валмер — терпеливо вздохнул:
— Поздравляю, мистер Клейн.
— Спасибо.
— Эледа, расскажи поподробнее… — снова защебетала Барбара, но в этот миг Герард мягко положил ладонь поверх руки своей спутницы и очень ласково произнес только одно слово:
— Милая…
А мисс Ховерс, устремив на него сияющий взгляд, сразу же забыла о подруге.
— Барби, мистер Валмер, извините нас, — сказал Герард. — Мы всё никак не дойдём до своей ложи, а спектакль вот-вот начнется…
Словно в подтверждение его слов над фойе мелодично разнесся первый звонок. Эледа торопливо произнесла:
— Я с тобой свяжусь, Барби! — и пошла, увлекаемая женихом, прочь, так и не закончив разговор с подругой.
Куколка проводила бывшую одноклассницу взглядом, полным удивления и беззлобной зависти.
Дейв не помнил, как вышел из лифта в гараж, как отыскал машину, как сел в нее, как уехал. Не помнил, предупредил ли он кого-то в лаборатории о своей отлучке, даже не помнил, надо ли было предупреждать. В голове всё перепуталось. Он ударил себя по лбу основанием ладони. Раз, и ещё раз, и ещё… Лоб был сальный и потный.
Машины на встречной полосе мелькали, вызывая тошноту и мигрень. А мысли упорно не приходили в порядок, они теснились в голове, будто осколки стекла — думать было больно. И тошнота… дикая тошнота… Дейв торопливо включил поворотник, направил автомобиль на обочину и едва успел открыть дверь, когда желудок подпрыгнул к горлу.
Стало чуточку легче. Но солнечный свет по-прежнему казался слишком ярким… Дейв заперся в салоне автомобиля, врубил кондиционер на максимальную мощность и ладонями вытер вспотевшее лицо.
В висках пульсировала боль, на глаза давило, рубашка липла к телу, галстук душил. Несколько минут Дейв полулежал в кресле, пытаясь прийти в себя. В голове мельтешили обрывки жутких образов: Эледа, Беатрис, квадратные рожи телохранителей Ховерсов, кубик льда, стремительно испаряющийся с раскаленного металла, кровь, размазанная по кафелю.
Желудок опять скрутило. Пришлось снова распахнуть дверь. В этот миг в голове взорвалась такая боль, что перед глазами всё стало белым, а мир пропал.
В себя Дейв пришел сидящим у стены заброшенной фабрики, прижимающим к уху комм и слушающим однообразно повторяющийся голос автоответчика: «Аппарат вызываемого абонента выключен, попробуйте позвонить позже».
Липкий ужас схватил за яйца. Если не ответят, если не предоставят то, в чем он отчаянно нуждается, если… Боль в голове накатывала, нарастала, поднималась, как волна. Дейв уже был готов разрыдаться от предчувствия очередного приступа страданий, как вдруг простая и легкая мысль пронзила его конвульсивно содрогающийся мозг: он ведь может сам найти себе нужный объект. Ничего в этом нет такого уж сложного. Найти и привезти вот сюда, куда никто не сунется. Он может творить здесь всё, что пожелает. И никто не будет за этим наблюдать, поторапливать или пугать последствиями, потому что последствий не будет!
От этой внезапной и такой очевидной мысли боль попросту исчезла. Дейв криво усмехнулся. На смену липкому ужасу начала подступать эйфория. Он всё усложняет. А ничего сложного нет. Он — хозяин положения. Значит, может делать, что угодно, и никто, никто не скажет ему ни слова. Потому что он — охотник, который ищет дичь. Он не трясущийся мудак. Он. Хозяин. Положения.
Дейв повторил эти слова вслух и неожиданно понял, что звучат они так, как надо. Как они и должны звучать. Обрадованный, он негромко захихикал. Через секунду хихиканье перешло в смех. А еще через пару секунд мистер Парсон сидел в салоне автомобиля, с включенным на максимум кондиционером, и визгливо хохотал.
Успокоился он не скоро, но когда успокоился — начал хладнокровно обдумывать дальнейшие действия, постукивая пальцами по рулю. Он — охотник. Охотник ничего не боится (внутри мелко-мелко задрожал червячок страха, но Дейв решительно его придавил). К тому же там, куда он отправится, нет таких, как… (Нет, Дейви, не думай об этом, не думай!!!) Перед глазами промелькнул ненавистный образ, и в голове снова шевельнулась боль, впрочем, Дейв не дал ей шанса. Он охотник. Он поймает белобрысую суку и будет делать с ней всё, что пожелает, всё, что сочтет нужным. Потому что он — охотник. А она — всего лишь добыча!
Этот аутотренинг взбодрил Дейва, разбудил в нем ярость и нетерпение. В голове начал складываться план: надо прикупить защитный комбинезон, а также инструментов, которых так не хватало в прошлый раз, надо добраться до рабочего квартала…
Сердце в груди томительно заныло. Острый прилив возбуждения заставил Дейва беспокойно заерзать. Двигатель автомобиля заурчал, и машина медленно тронулась с места.
* * *
Комбинезон и инструменты Дейв приобрел по пути в рабочий район. Страх вперемежку с азартом заставлял охотника то обмирать, то трястись мелкой дрожью предвкушения. В груди холодело, а ладони, наоборот, сделались скользкими от пота, так что даже руль держать стало неудобно — проскальзывал. «Шевроле» мягко катился по пустым узким улочкам рабочего квартала.
Дейв с любопытством и легким пренебрежением оглядывался по сторонам. Машин нет. Только на въезде остановка централизованного транспорта. Рекламы нет, нет голографических и информационных тумб, архитектура предельно функциональна — длинные ряды однотипных прямоугольных общежитий. Земля закатана в асфальт. Ни баров, ни клумб, ни кафе. Зато повсюду баннеры и таблички, исполненные в приказном тоне: «Не мусорить!», «На переходе не толпиться!», «Сотрудники, помните: запрещено собираться в группы более десяти человек!», «Стал свидетелем нарушения? Исполни свой долг: сообщи в СБ!» — и всё в таком же роде.
Хе, здесь жить — спятить можно… На машину Дейва единичные прохожие смотрели с раболепным восхищением. Еще бы! Личного транспорта быдлу не положено, да и не получает оно столько. Поэтому автомобиль в таком квартале был признаком Начальства. Да, именно так — с большой буквы.
Даже жаль, что мистер Парсон не стоит во главе какой-нибудь здешней фабрики, вот уж где у него был бы простор для развлечений. Тут-то без опасений можно нагибать любую секретаршу… Вот бы перевестись! Статус, конечно, ниже, зато какие возможности!
Наконец, безликие коробки общежитий закончились, и «Шевроле» выкатил на небольшую площадь. К центру района — фабрике — Дейв соваться не рискнул, там точно стоят видеокамеры, а здесь…
А здесь торжественно возвышалось среди типовых общаг старое — еще кирпичное — здание, над шпилем которого крутилась голограмма логотипа корпорации. Ну, ясно. Церковь КорпДуха. Местечко, что надо. Можно повыбирать из прихожанок. Дейв остановил машину в узком проулке, заглушил мотор, покинул салон и направился к перекрестку. Остановился в тени дома. Теперь только терпения набраться.
Минут через десять мимо прошла старуха с такой страшной морщинистой рожей, с какой можно сниматься в фильмах ужасов. Дейва аж передернуло от одного ее вида. Пришлось ждать дальше. Прошло еще с четверть часа, прежде чем из храма вышли две девушки. Одна повыше, темненькая, неуверенная в себе, удивленно смотрящая по сторонам, вторая же невысокая, белокурая. Дейв скрипнул зубами. Две сразу. Рискованно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Однако ему повезло: подружки немного потрепались на крыльце, и брюнетка вернулась в храм, а светленькая направилась в ту сторону, где стоял Дейв.
Не проявляя себя, он дал ей подойти как можно ближе и вышел навстречу из полумрака переулка.
- Предыдущая
- 773/1167
- Следующая

