Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Митчел Оливер - Страница 816
— Ты ещё кто такой? — спросил я, чувствуя непонятно откуда взявшееся раздражение от одного звука его голоса.
— Меня зовут Чжан Лун, — ответил незнакомец. — Я глава клана Змей. И теперь, после смерти Тигра, главный в нашем отряде.
— Змей? — я усмехнулся, радуясь неожиданной удаче. — И чего тебе надо? Тоже хочешь вызвать меня на поединок?
— Нет, — он покачал головой. — Я здесь не для того, чтобы сражаться с тобой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Тогда зачем?
— Хочу предложить тебе выбор.
Я нахмурился.
— Какой ещё выбор?
— Присоединяйся к нам, — сказал Чжан Лун. — Ты силён. И, судя по тому, что ты каким-то образом умудрился справиться с Великим Тигром, сильнее, чем многие из нас. Вместе мы справимся с захватчиками и выкинем их с наших территорий.
Он махнул рукой в сторону дайчинов, которых уже почти добили, несмотря на их яростное сопротивление. Может они бы и смогли вырваться из окружения, но ханьцы закидали их пороховыми бомбами и, окружив, использовали огненные копья. Неудивительно, что лошади, напуганные грохотом от взрывов и пламенем, практически не слушались всадников, образовав свалку, сбрасывая монголов и топча их копытами.
— И что же будет, если я откажусь? — с интересом спросил я.
— Мне придётся тебя убить, — с показным сожалением заявил Змей.
Направление его мыслей было понятно. Он наверняка видел, как Тигр пронзил меня мечом, да и тот факт, что я до сих пор стоял на ногах только благодаря Акамиру, по всей видимости, служил лишь подтверждением того, что я слишком слаб, чтобы оказать ему достойное сопротивление.
— Давай я с ним разберусь! — предложил мне Акамир, с презрением разглядывая Змея. — Уж с ним то я точно справлюсь.
— Не стоит тратить на него свои силы, — ответил я другу. — Если этот напыщенный павлин всё же решит атаковать, то он не проживёт и минуты.
— Тебя же сильно ранили! Как ты собираешься с ним сражаться?
— Доверься мне, Акамир. Да и рана не такая уж и страшная.
— Да ты на ногах еле стоишь!
— Делаю вид, — усмехнулся я. — Да, вначале было тяжело и больно, но сейчас уже почти всё пришло в норму. У меня всё быстро заживает. Дерево боится обдирки коры, человек боится раны в сердце. В сердце мне Тигр не попал, так что всё почти в порядке. Да и не собираюсь я с ним сражаться, если на то дело пошло.
— А как тогда… — начал было Акамир, но тут же сам ответил на свой незаданный вопрос. — Инь!
— Да, — коротко кивнул я. — Если этот самоуверенный Змей выпустит своего духа, то Инь с ним справится без проблем. За последнее время, он сильно прибавил в силе.
— Это точно, — согласился Акамир, и в его голосе я услышал уважение.
— Говори со мной, а не шепчись со своим слугой! — не выдержал Змей и закричал, пытаясь задеть нас словами.
— Я так и не услышал, зачем мне к вам присоединяться? — задал я ему вопрос, не обратив внимание на его обидные слова. Как бы я не бахвалился перед Акамиром, но рана давала о себе знать. Даже с моей невероятной скоростью заживления, мне понадобится ещё какое-то время, прежде чем я смогу сражаться. Так что, чем дольше мы болтаем, тем мне лучше. Время сейчас на нашей стороне.
— Ты что, не видишь, что происходит? — он нервно дёрнул щекой и махнул рукой сперва в сторону монголов, а затем в сторону Хай-Женчу. — Степняки, ниппонцы… Наша Империя рушится. Если мы не объединимся, то скоро начнётся большая война, которая сметёт всех нас, — он замолчал на секунду,чтобы перевести дух. — Тебе нужно выбрать сторону. И решать надо сейчас, — сказал Чжан Лун, и вперил в меня взгляд своих нечеловеческих глаз.
— Я уже давно сделал свой выбор, — спокойно ответил я. — И я не собираюсь сражаться ни за вас, ни за монголов. Я вернусь в свой дом и буду сам защищать его ото всех. И от вас, и от ниппонцев, и от монголов.
— Глупый и упрямый мальчишка! — не выдержал и закричал Змей. — Ты не справишься в одиночку! Последний раз тебе предлагаю, встать под мою руку и у тебя и твоих людей появится шанс выжить и даже возвыситься!
— Встать под твою руку? — я не выдержал и засмеялся. — Вот уж чего точно не будет, так это этого. Чтобы я подчинялся слабаку, вся сила которого в его языке?
— Ты сам обрёк себя и своих людей на смерть. Помни об этом, когда будешь смотреть на то, как мы спускаем с них шкуру!
Чжан Лун махнул рукой, и от толпы ханьцев отделилось десять фигур, которые тут же призвали своих духов.
— С ними ты тоже собрался справляться в одиночку? — с иронией спросил меня Акамир.
— Думаю, что с ними мне всё таки понадобится поддержка, — на полном серьёзе ответил я, здраво оценив свои силы.
Акамир махнул рукой, и к нам тут же подбежали Лэй с Мином. Юнгур неторопливо двинулся вслед за ними, всем своим видом демонстрируя презрение, по отношению к замершим в нескольких десятках метрах от нас ханьцам.
Остальные бойцы тоже дёрнулись, чтобы присоединиться к нам, но Лэю хватило одного взгляда, чтобы они замерли на месте.
Четверо против одиннадцати? На что они вообще надеются?
Глава 23
— Ты как, сможешь стоять сам? — спросил меня Акамир.
— Да, порядок, — ответил я, слегка поморщившись от боли. — Постараюсь помочь вам.
Акамир смерил меня скептическим взглядом, легонько хлопнул по плечу и произнёс:
— Давай, мы сами попробуем сперва. Ты пока восстановить. Тем более, что этот, — он кивнул в сторону Змея, — решил отправить сначала других бойцов, а сам, похоже, пока выжидает. Тебе же он нужен, как я понял?
— Да, — кивнул я. — Вы только осторожнее там, если что, лучше отступите. Мы должны с ними справиться, если они решат атаковать все вместе.
— Добро, — ответил Акамир, внимательно разглядывая двигающихся в нашу сторону ханьцев. — Лэй, Мин, покажем им настоящую силу?
— Да, командир Акамир! — дружно ответили они. — Они пожалеют, что сразу не склонились перед величием клана Медоеда и нашим главой!
Клана Медоеда? Приятно, что они считают меня своим главой, а себя — частью клана. А ведь мы действительно стали за прошедшее время не просто отрядом бойцов, а нечто большим. Маленьким кланом, способным не просто огрызаться, но отстаивать свои интересы. И это сражение нам необходимо не просто выиграть. Нам надо победить так, чтобы ни у кого больше не возникало вопросов по поводу нашей силы.
Тем временем, пока я размышлял, противники сошлись в битве. Я думал, что Акамир, как обычно, начнёт с того, что попробует расстрелять из лука как можно больше врагов. Однако, вместо этого, он обнажил свой меч, взял в левую руку кинжал и первым вступил в бой.
Акамир не стал размениваться по мелочам, сразу атаковав в полную силу. Он в несколько шагов сблизился с ближайшим к нему ханьцем и резким взмахом ударил в незащищённое горло. Вспыхнувший на мгновение духовный покров не смог остановить загоревшийся пламенем меч, и первый из десятка врагов упал на землю с практически отрубленной головой.
Не останавливаясь, он тут же атаковал следующего, но его меч столкнулся с клинком ханьца, который, в отличие от своего соратника, успел заблокировать удар моего приятеля. И уже Акамиру пришлось отбивать нацеленный ему в грудь удар.
Лэй и Мин первым делом выпустили своих духов. И уже затем, прикрывая друг друга, бросились в бой. Мне было видно, как, на открытых участках, потемнела кожа Мина. В руках он держал Луцзяодао — парные кастеты в форме полумесяцев. Довольно странный выбор оружия, на мой взгляд, но, раз уж он решил сражаться именно ими против превосходящего в численности противника, значит уверен в своём мастерстве.
У него не было щита, поэтому, опускающееся ему на голову вытянутое и широкое лезвие короткого копья, он принял на левое предплечье, не став блокировать его своими необычными кастетами. При этом, духовного покрова вокруг него я не заметил и на секунду испугался, что мой сотник останется без руки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Судя по предвкушающему выражению лица атаковавшего его союзника Змея, тот тоже рассчитывал на что-то подобное. Однако, металл не смог пробить ставшую необычайно крепкой кожу Мина. А дальше мой сотник вывернул кисть и резанул лезвием своего Луцзяодао по руке, держащей копьё.
- Предыдущая
- 816/1539
- Следующая

