Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Роза Иллиана (ЛП) - Швартц Ричард - Страница 113


113
Изменить размер шрифта:

«Гренски превзошла саму себя», — одобрительно подумал Бликс, когда телега покатилась вверх по склону. Он выгнул бровь, глядя на легионеров, расположившихся посередине склона. Они стояли в обычном клинообразном строю, с тяжелыми щитами и копьями у острия клина и нагинатами по бокам, но они не обращали на него никакого внимания, просто молча стояли на месте.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Только для чего Гренски приказала вырыть позади них яму? Потом он увидел, что это всего лишь пустые доспехи, и тихонько присвистнул сквозь зубы.

А потом она уже появилась и ухмыляясь, открыла дверь клетки.

— Не знаю, стоит ли мне платить за вас, майор Меча, — засмеялась она. — Боюсь, в качестве раба вы не особо годитесь.

— Мне нужны доспехи, а остальным новая одежда, — ответил он, в то время как Гренски зачаровано посмотрела на старую Энку у него за спиной.

— Мы что-нибудь подберём для всех, — ответила штаб-сержант. — Даже для… неё. Я приготовила одежду и доспехи в твоей палатке.

— Спасибо, дитя, — поблагодарила Энка, возвращая себе прежнюю форму и оглядываясь вокруг с горящими глазами. Прямо как светская дама, она даже взяла Бликса за руку, когда он помогал сначала ей, потом Анлинн и Зиглинде спуститься с повозки. — Так вот как это выглядит, когда легион готовится к битве, — заметила она. Она указала на группу небольших деревьев и кустов, преграждавших путь на холм с боковой стороны. — Там тоже выройте яму, — указала она Гренски. — Стоящие там деревья не смогут удержать бестий. А остальные ямы углубите ещё на два шага, сейчас они слишком мелкие.

— Спасибо, — сухо ответила Гренски. — Я приму это к сведению.

— Не обращай внимания на меня, дитя моё, — улыбнулась ведьма. — Просто я лучше разбираюсь в бестиях.

— Это полная рота, — озабоченно сообщил Бликс Гренски, когда они последовали за ней к его палатке. — Я это не предусмотрел.

Солдаты продолжали работать, было видно, что работа не терпит отлагательств, никто не поднимал глаз, упорно махая лопатами и топорами.

— Я почти надеюсь, что они не придут.

— О, — отозвалась Гренски, мрачно улыбаясь. — Они придут. Смотрите!

Она указала на тёмное небо, на котором зародился едва брезжащий рассвет. Тень расправила крылья и приземлилась в вихре неподалеку от них, чтобы вцепиться могучими когтями в сеть с камнями и глиняными бутылками с маслом.

— Она сбрасывает на них эти камни с большой высоты, — продолжила Гренски с лукавой улыбкой. — Не думаю, что они захотят с этим мириться. Партия, которую она понесёт сейчас, предназначена для храма. Думаю, это будет решающим фактором.

— Она так хорошо нас понимает? — спросил Бликс, когда Каменное Облако снова расправила свои могучие крылья и пригнулась для прыжка.

— Да, — ответила Гренски. — Лучше, чем многие новобранцы.

— Каменное Облако, подожди! — крикнул Бликс вслед за словами Гренски и бросился к грифону, который скорее неуклюже плюхнулся на землю и повернул в его сторону свой огромный клюв. «Создается впечатление, что она выглядит удивленной», — с изумлением подумал Бликс. И, боже, какой страшный этот клюв!

— Каменное Облако, — снова позвал Бликс грифона. — Лиандра заперта в этом храме!

Ты можешь причинить ей вред!

Грифон мгновение смотрел на него, затем поднял голову и издал крик, от которого все в лагере замерли. Первобытный страх охватил майора, едва не заставив его бежать в беспочвенной панике. Словно камни весили не больше перьев, грифон мощным прыжком взмыл в воздух, и ураган, поднятый его крыльями, отбросил майора назад.

— Я что-то не так сказал? — спросил он, смаргивая пыль и грязь со слезящихся глаз.

Гренски тоже посмотрела вслед грифону.

— Кто его знает, — тихо сказала она. — Только мне кажется, что теперь она будет искать королеву. Если кто-то встанет у нее на пути, пусть он сколько угодно молится своему мертвому богу, ему это вряд ли принесет пользу.

Она посмотрела на Бликса, который все еще протирал глаза.

— Будем надеяться, что с грифоном при этом ничего не случится, — добавила она. — Королеве это совсем не понравится. Скажи, а что насчёт того парня? — спросила она, указывая на пирата, который стоял рядом с повозкой и осматривался вокруг округлившимися глазами.

— Это пират. Кровавый Маркус, как он себя называет. Прикажи арестовать его.

— Но, майор Меча, вы не можете так поступить! — в ужасе закричал пират, когда к нему подошли два крупных солдата. — Я спас вас!

— А также предали, — мрачно ответил Бликс. — Вы сами сказали, что окажетесь на виселице. Если ваш талант работает так, как вы утверждали, то вы знаете, что произойдет, если вы не подчинитесь!

— Проклятье! — выругался пират и вырвался из хватки солдат. — Я пойду сам, — огрызнулся он и указал на дерево, стоящее в некотором отдалении. — Вы же собирались привязать меня там, верно?

Оба солдата переглянулись, и Бликс вздохнул.

— Привяжите его покрепче, — посоветовал он капралу. — У него тоже есть талант к побегу!

Он понаблюдал, как пират с явным негодованием шагает к дереву, а затем отправился в свою палатку, где его ждали новая одежда и доспехи. Зиглинда и Анлинн уже переоделись, а старая Энка сидела на его любимом стуле и пила чай.

— Почему у ваших доспехов нет сапог? — спросила она, с любопытством глядя на него поверх своей чашки.

— Потому что существует не так много людей с такими большими ногами, — усмехнулась Гренски с порога.

— А Аврон от своих сапог не откажется, я уже спрашивала его о них. Тебе не следовало терять свои доспехи… но, признаюсь, мне интересно, как ты это объяснишь!

— Босоногий легионер, — ухмыльнулась Зиглинда, взвешивая в руке меч, прежде чем предложить его Анлинн. Та лишь покачала головой.

— Мне он не понадобится, — тихо сказала она и опустила взгляд на свои руки, после чего почти печально посмотрела на Бликса. Ему хотелось спросить, чем вызван этот взгляд, но Зиглинда уже продолжила.

— Расскажите, в чем заключается план. Девушка-бард отказалась от кожаных доспехов, которые приготовила Гренски, и теперь рылась в груде доспехов. В руках она уже держала нагрудник. «Возможно, он даже подойдет», — с удивлением подумал Бликс. — Я хочу знать, чем я могу помочь.

— Вам лучше не надевать латные доспехи, — сказала Гренски. — Чтобы сражаться в них, нужна практика.

— За меня в них тренировался кое-кто другой, — ответила девушка-бард, доставая из кучи кусок наплечного доспеха, чтобы бегло осмотреть его и положить обратно. — Так что просто скажите мне, где я могу быть полезной.

— А что по-вашему вы умеете? — осторожно спросил Бликс.

— Я знаю Знамя Легиона, — просто ответила она. — Поставьте меня так, чтобы все меня видели и слышали, и мы станем легендой.

— Ах, — сказал старая Энка и отпила немного чая. — Тебе еще предстоит узнать, что лучше, чтобы легендами становились другие.

— Ради всего святого, что такое Знамя Легиона? — спросила Гренски чуть позже, когда палатка снова оказалась в их распоряжении. Перспектива горячего ужина все-таки выманила трех непохожих друг на друга женщин из палатки Бликса. Он вкратце рассказал Гренски о том, что произошло с ним и остальными, но теперь она шла по другому следу. — Судя по твоему лицу, ты знаешь, о чем она говорила.

— Старый боевой гимн, — пояснил Бликс и открыл свой тяжелый дорожный сундук. С облегчением он достал оттуда два тяжелых кожаных сапога; он почти забыл, что они у него есть, но искал он кое-что другое. Он нашел на дне длинный ящик из полированного кедра и вытащил его, чтобы поставить на кровать. — Мы теперь во Втором легионе, — напомнил он ей. — Ты об этом забыла?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Вряд ли, — фыркнула Гренски. — За эту ночь я сказала об этом каждому по крайней мере три раза. Мы не отступим. Наши друзья в городе заплатят за свою победу кровью.

— Дело не в том, чтобы не отступать, — задумчиво произнес майор Меча, почти нежно поглаживая полированное дерево ящика. — А в том, что второй легион побеждал в каждом сражении.